12 уморительных ошибок в польском

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
  • здесь можно задавать вопросы касательно польского + проходить увлекательные тесты на знание польского / klubpopolsku
    кому удобнее, вопросы можно задавать и здесь popolsku
    а еще у нас и сайт имеется popolsku.ru/
    Ребятушки, ну вот и новый выпуск, в котором я обещаю вам гомерический хохот :) Все мы - люди, и каждому из нас приходилось (и приходится) ошибаться. Это абсолютно нормально. Главное, по моему мнению (не только в языках, но и в жизни), на этих самых ошибках учиться. А когда мы ещё и хорошенько посмеёмся над ними, то есть ассоциативно свяжем с позитивной эмоцией, тогда запомнить правильную форму не составит труда! Поэтому желаю Вам сегодня не только от души повеселиться, но и уложить в головушках все правильные формы. У вас точно все получится!
    na błędach się uczymy - на ошибках учимся
    zjadłem kanapkę - я съел бутерброд
    zjadłem kanapę - я съел диван
    oni jadą samochodem - они едут на машине
    oni jedzą samochodem - они едят машиной
    łapa z pazurami - лапа с когтями
    łapa z kogutami - лапа с петухами
    proszę łyżkę -дайте, пожалуйста, ложку
    proszę łóżko - дайте, пожалуйста, кровать
    mam rezerwację - у меня бронь
    mam broń - у меня оружие
    możesz zjeść moją szynkę jeśli chcesz - можешь съесть мою ветчину, если хочешь
    możesz zjeść moją szminkę jeśli chcesz - можешь съесть мою помаду, если хочешь
    dopłacić za nadbagaż - доплатить за перевес багажа
    dopłacić za nadwagę - доплатить за лишний вес
    jechałem pociągiem siedem dób - я ехал на поезде семь суток
    doba - сутки
    jechałem pociągiem siedem *sutek - я ехал на поезде семь *сосок
    sutek - сосок
    siedem sutków - семь сосков
    poruszać się po mieście - передвигаться по городу
    ruchać się po mieście - трахаться по городу
    nie lubię gumy (do żucia) - не люблю жвачку (жевательную резинку)
    nie lubię gumki - не люблю резинку (презерватив)
    gumka - 1. ластик, 2. резинка для волос, 3. резинка (презерватив)
    to jest dziewczyna - это девушка
    to jest dziwka - это проститутка
    zaraz zejdę - я сейчас спущусь
    zaraz się spuszczę - я сейчас кончу
    spuścić się - кончить

ความคิดเห็น • 150

  • @Saszaa
    @Saszaa 3 ปีที่แล้ว +58

    Как-то, когда мой польский был ещё не совсем хорош, я была в парикмахерской. Стрижки никакой не делала, но зато мне очень долго красили волосы. В итоге парикмахер, чтоб разрядить обстановку, говорит:
    - хм, ты наверно ещё так долго никогда у парикмахера не сидела?
    А я ему:
    - да, вот сижу уже 3 часа, а меня даже не подстригли.
    Но вот вместо слова „obciąć” (подстричь волосы) я употребила „obciągnąć”(сделать минет). Что и говорить: обстановка была разряжена 😀

    • @muratyakupoglu1041
      @muratyakupoglu1041 3 ปีที่แล้ว +3

      Dobra sytuacja ! Wiecie lub nie, ale w języku polskim "minetę" można zrobić TYLKO kobiecie 😘

  • @tomaszk3014
    @tomaszk3014 3 ปีที่แล้ว +15

    Taki francusko-rosyjski żarcik. Francuz pyta, Rosjanka odpowiada.
    -Voulez Vous Coucher Avec Moi?
    -спасибо, я уже кушала

  • @ЛюбовьИзмайлова-ъ2ф
    @ЛюбовьИзмайлова-ъ2ф ปีที่แล้ว

    Методика-плюс,под Ава- минус

  • @karoldrzewiecki655
    @karoldrzewiecki655 3 ปีที่แล้ว +49

    Jako Polak jestem z Pani dumny. Poziom znajomości języka bardzo, bardzo wysoki. Pozdrawiam

  • @elektrodoktor
    @elektrodoktor 3 ปีที่แล้ว +30

    Można się spuścić na linie, albo pająk może się spuścić na pajęczej nici. Jeśli chodzi o "siedem dób" to ja bym raczej polecał "siedem dni". 👍 Trzymam kciuki za ten świetny kanał. Очень хорошо!

  • @advocatus.diaboli-pristini
    @advocatus.diaboli-pristini 3 ปีที่แล้ว +25

    Chyba nie jestem jedynym Polakiem, który z przyjemnością ogląda ten "superowy" kanał, żeby podszkolić swój rosyjski. Pozdrawiam. Думаю, я не единственный поляк, которому нравится смотреть этот крутой канал, чтобы улучшить свои знания русского языка. наилучшие пожелания

    • @AntonioZett
      @AntonioZett 3 ปีที่แล้ว +1

      Dobry jesteś 👍Молодец!))

    • @kirs762
      @kirs762 3 ปีที่แล้ว

      zgadza się :)

  • @advocatus.diaboli-pristini
    @advocatus.diaboli-pristini 3 ปีที่แล้ว +14

    В старопольском языке термин «кончи на меня» отнюдь не означал то, что сегодня, а « Доверьтесь мне». По этой причине польские студенты получают массу удовольствия от изучения старинной литературы на уроках польского языка. W starej polszczyźnie określenie "spuść się na mnie" bynajmniej nie oznaczało tego co dzisiaj, tylko "zaufaj mi". Z tego powodu polscy uczniowie poznając dawną literaturę na lekcjach języka polskiego mają dużo zabawy.

    • @whiteofficer87
      @whiteofficer87 3 ปีที่แล้ว +3

      Помню, у нас в 9-м классе (год этак 2002) весь класс под партой валялся при чтении письма Татьяны к Онегину ("Увы, заслуженным укором! Кончаю! Страшно перечесть… Стыдом и страхом замираю… Но мне порукой ваша честь, И смело ей себя вверяю"). Да, вот так изменяется смысл слов, иногда не в лучшую сторону.

  • @vdizz
    @vdizz 3 ปีที่แล้ว +13

    Уважение Елизавете за лингвистическую храбрость и профессионализм, такие выпуски очень нужны
    Браво

  • @MOPCLinguistica
    @MOPCLinguistica 2 ปีที่แล้ว +2

    Im Brazilian and I learn Russian & Polish, it's amazing how TH-cam knows me

  • @Tomo-ow8zp
    @Tomo-ow8zp 3 ปีที่แล้ว +4

    9:20 В польском языке "спуститься" можно тоже по канату в низ. И ничего здесь непристойного. :)
    W polskim języku "spuścić się" można również na linie w dół. I nie jest to nic nieprzyzwoitego. :)

  • @jahy6361
    @jahy6361 3 ปีที่แล้ว +3

    Extra dziewczyna , piekny język polski i język rosyjski, kultruralna i tematy ciekawe

  • @asiam.5671
    @asiam.5671 3 ปีที่แล้ว +8

    Интересно 🙂 А может ли кто-то сказать мне, какие смешные ошибки мы, поляки, делаем, говоря по-русски?
    Что касается фразы "siedem dób", она тоже звучит как-то смешно, потому что слово "dób" произносится как "dup". "Dupa" это в буквальном смысле жопа, но в сленге - девушка. (Используется в выражениях "niezła dupa", "fajna dupa", "stara dupa" или "głupia dupa".) Итак, если попросите "pokój na siedem dób", рецепционист с особым чувством юмора может услышать "pokój na siedem dup" (что-то вроде "номер на семь телок") и может начать смеяться, а вы не будете знать почему. Так и от 5 лучше говорить "dni". В смысле "1, 2, 3, 4 doby" но "5, 6, 7... dni".

    • @АннаКашина-х6в
      @АннаКашина-х6в 3 ปีที่แล้ว +3

      Из ошибок, что часто знакомые поляки, которые учили русский, допускали, то в конце разговора говорят: "Поздравления для мужа/дочки!" Вместо "Передавай привет!"

    • @asiam.5671
      @asiam.5671 3 ปีที่แล้ว

      @@АннаКашина-х6в Спасибо 😊

    • @wiktoriajurkowska4058
      @wiktoriajurkowska4058 3 ปีที่แล้ว +2

      Вот например, как раз часто слышу слово "кончить" от Поляков, вместо слова "закончить". Например "мы кончаем", хотя лучше сказать "мы заканчиваем" или "мы завершаем" xd
      А в общем это единственное что я слышала, и что правда звучит странно. Pozdrawiam

    • @asiam.5671
      @asiam.5671 3 ปีที่แล้ว +3

      @@wiktoriajurkowska4058 Спасибо 🙂 За ответ и за новое слово - "завершать" я не знала.

    • @Xisbrezatsgzormd
      @Xisbrezatsgzormd 3 ปีที่แล้ว +1

      номер на семь жоп тоже неплохо) Для большой компании, так сказать

  • @ДимаАкадемик
    @ДимаАкадемик 3 ปีที่แล้ว +2

    Witam panie consol - Witam Pan konsul , хотел сказать здравствуйте господин консул, а получилось, привет мадам консоль ) 😄

  • @quintuscornelius89
    @quintuscornelius89 3 ปีที่แล้ว +5

    Wredna baba :-) ( chociaż akurat w tym odcinku jest OK :-)) Nigdy nie słyszałem, żeby ktoś z rosyjskojęzycznych mówił po polsku zupełnie bez akcentu tak ja ona. W jaki sposób Pani tego dokonała? Absolutny słuch, czy jakieś inne zdolności?

    • @MultiKruczek
      @MultiKruczek 3 ปีที่แล้ว +2

      Wybitne uzdolnienia w zakresie języków obcych plus tysiące godzin ciężkiej pracy, a do tego praktyka i częste obcowanie z danym językiem w jego przyzwoitej, nieskażonej błędami wersji. Tak myślę.
      PS. Mnie jednak (bardzo) lekkiego akcentu) w moim rosyjskim nie udaje się wyeliminować, stąd i moje wielkie uznanie dla Pani Jelizawiety.

    • @quintuscornelius89
      @quintuscornelius89 3 ปีที่แล้ว +2

      @@MultiKruczek Tak, to godne najwyższego uznania. Pod różnymi filmikami Polacy komplementują rosyjskojezycznych jak pięknie mówią po polsku, podczas, gdy akcent bije od nich na kilometr, a ta dziewczyna po prostu zachwyca. Nie mogę wyjść z podziwu.

  • @katerinaa8236
    @katerinaa8236 3 ปีที่แล้ว +11

    Елизавета, супер! Продолжайте в том же духе! :)

  • @Xisbrezatsgzormd
    @Xisbrezatsgzormd 3 ปีที่แล้ว +3

    Насчёт ruchać się. В этом проблема почти всех из Украины, так как в украинском "двигаться" будет "рухатися", в нашем видении прямой перевод -- ruchać się. Часто прокатывает, но не в этом случае. Поэтому именно с этим словом особенно много примеров, например, когда кто-то спрашивает у водителя, когда же мы уже будем ruchać się?)

  • @masztowi
    @masztowi 3 ปีที่แล้ว +5

    Świetny temat, a może coś w drugą stronę, jakieś zabawne momenty, jak Polacy próbują mówić po rosyjsku, bo z tego czego ja doświadczyłem, to jest na prawdę zabawne, np. ja starajuś gawarić pa ruski:)

    • @nicku1
      @nicku1 3 ปีที่แล้ว +1

      Polecam "Przedwiośnie" Żeromskiego!

  • @ZooBeeN1
    @ZooBeeN1 3 ปีที่แล้ว +3

    Блин! Какая ж ты классная! Рождена, просто, чтобы учить!

  • @biodreg1332
    @biodreg1332 3 ปีที่แล้ว +6

    Odważne komentarze :)
    Zdarza się, że nas, Polaków, śmieszy stara polszczyzna. Sami z siebie się śmiejemy. Np. ten fragment z Fredry:
    Jenialkiewicz: Pst!.. Spuść się na mnie.
    Dolski:  Ach, któż więcéj odemnie spuszcza się na ciebie, kochany Panie Jenialkiewicz.

    • @MultiKruczek
      @MultiKruczek 3 ปีที่แล้ว +1

      Wyborny cytat :) Pozdrawiam

    • @advocatus.diaboli-pristini
      @advocatus.diaboli-pristini 3 ปีที่แล้ว +4

      @@MultiKruczek "Radziejowski sie usmiechnął i wyjął sakiewkę pełną złota z kieszeni.
      -To dla ciebie na prowadzenie rzeczy, tylko zaklinam cie, nie rób breweryj i żyj w zgodzie z twoimi współkolegami."
      - Dosyć, jaśnie oświecony panie. Spuść sie na mnie, jak ja na siebie". :-)
      Tygodnik literacki literaturze, sztukom pięknym i krytyce poświęcony: Nr 1-52, Wydania 1-52
      A. Woykowski

  • @noldorrivendell800
    @noldorrivendell800 3 ปีที่แล้ว +2

    Jesteś cudowna. Się cieszę każdemu twojemu filmiku.

  • @advocatus.diaboli-pristini
    @advocatus.diaboli-pristini 3 ปีที่แล้ว +2

    Znajomość języka polskiego i doskonała polska wymowa nauczycielki sprawiają, iż trudno uwierzyć, że nie jest rodowitą Polką. Знание польского языка и отличное польское произношение преподавателя не позволяют поверить, что она не коренная полька.

  • @Perekhval
    @Perekhval 3 ปีที่แล้ว +8

    Лайк автоматом.Вы пилите прекрасный контент.

  • @ЕвгенийСтаниславович-м9с
    @ЕвгенийСтаниславович-м9с 3 ปีที่แล้ว +5

    Спасибо, умничка 😉 а я съел всё таки самохуд)

  • @taniakazakiewicz8304
    @taniakazakiewicz8304 3 ปีที่แล้ว +2

    По-белорусски рухацца - это двигаться) нам сложнее сдержаться и не сказать 😂

  • @nicku1
    @nicku1 3 ปีที่แล้ว +3

    Szczerze się uśmiałem. A propos ucznia, który w restauracji poprosił o łóżko (3:40). Polecam absolutnie boski skecz kabaretowy z Januszem Gajosem (tak, tym z Czterech pancernych), który wyrósł na jednego z najwybitniejszych polskich aktorów. W skeczu tym pan Gajos jako Oleś Łupas staje przed sądem, gdyż wywołał w restauracji awanturę domagając się kordły (prawidłowo oczywiście brzmi to kołdry) celem skonsumowania związku ze swoją narzeczoną na stoliku. Polecam! th-cam.com/video/Gt8kt7Arzmk/w-d-xo.html

  • @AntonioZett
    @AntonioZett 3 ปีที่แล้ว +1

    На счёт "брони" реально мой знакомый так чуть в полицию не трафил😆. Приехал первый раз в Польшу и сказав это слово на ресепшене в отеле, вызвал не однозначную реакцию, благо поблизости был друг со знанием языка и все разрулил. Так же советую к просмотру польский мультик "Blok ekipa", там мнооого ненормативной лексики и простых, народных выражений! 👍Заодно посмеетесь, очень смешные истории. GÓRY WAMAĆ😅

  • @uujjwecsssngfr
    @uujjwecsssngfr 3 ปีที่แล้ว +5

    Лиза, молодец. Спасибо за эти открытия, о которых многие другие блогеры предпочитают умалчивать. Очень интересно, позитивно и лаконично. Жду следующей серии😃

  • @ZooBeeN1
    @ZooBeeN1 3 ปีที่แล้ว +2

    Про мороженое забыла сказать!)))) Класс! Я нашёл сокровище!

    • @yevheniiademydenko4465
      @yevheniiademydenko4465 2 ปีที่แล้ว

      Да, делать мороженое в Польше нельзя)

  • @Sana9020010
    @Sana9020010 3 ปีที่แล้ว +3

    Супер рубрика.😂Очень полезная😊.

  • @stanisawzokiewski428
    @stanisawzokiewski428 3 ปีที่แล้ว +1

    Nikt nie powie jechałem siedem dób. Z uwagi na to, że to zabrzmi identycznie jak siedem dup, to raczej powie się jechałem 7 dni.

  • @SashaEmil
    @SashaEmil 3 ปีที่แล้ว +5

    Необычные вкусовые предпочтения у ваших учеников: то диван, то помада. Не удивлюсь если они и гумку пробовали. Но это уже другая история) Видео как всегда на уровне. Спасибо

  • @HumanInTheBlack
    @HumanInTheBlack 3 ปีที่แล้ว +2

    Відео- супер, якраз шукала нові канали для вивчення мови, бо всі, на кого була підписана вже, здається, вичерпали себе, мало цікавого, мало нового, повторюють самі себе і один одного. Дуже класний канал, а особливо ведуча. Лайк- підписка однозначно!

  • @ПолянЫця
    @ПолянЫця 3 ปีที่แล้ว +1

    Как ты могла пропустить ошибку при заказе мороженое?

  • @РостиславЛаута-л3ь
    @РостиславЛаута-л3ь 3 ปีที่แล้ว +2

    В польше был пол года,могу сказать на 90% я знал все ответы на ошибки

  • @MOPCLinguistica
    @MOPCLinguistica 2 ปีที่แล้ว

    How can I get in touch with you? I need speakers of Russian and Polish to review my thematic multilingual dictionary

  • @MultiKruczek
    @MultiKruczek 3 ปีที่แล้ว +4

    :) Добрый день,
    Елизавета, рад вас видеть и слушать. Как обычно: полезный, познавательный и порой - фривольный ролик! Счастья вам и добра, Szanowna Pani! :)

  • @ЮрийС-ш6я
    @ЮрийС-ш6я 3 ปีที่แล้ว +1

    👍Побольше таких видео! Спасибо!

  • @kirs762
    @kirs762 3 ปีที่แล้ว +2

    teraz mi wpadło do głowy, co do pierwszego błędu
    - kanapa - zdrobnienie: kanapka (mała kanapa), ale nie słyszałem żeby ktoś takiego zdrobnienia użył. Taka ciekawostka.

    • @yevheniiademydenko4465
      @yevheniiademydenko4465 2 ปีที่แล้ว +1

      Для нас это вообще одинаковые слова) Поэтому и путаница

    • @kirs762
      @kirs762 2 ปีที่แล้ว +1

      @@yevheniiademydenko4465 В яблочко, привет из Польши!

  • @ginandlizol
    @ginandlizol 3 ปีที่แล้ว +2

    Пришлось подписаться :))
    Я учу русский язык и у меня давно не было такого крутого преподавателя :)))
    Марек

  • @przemekx4182
    @przemekx4182 3 ปีที่แล้ว +1

    nawet fajna babka...

  • @dianalytvyn7090
    @dianalytvyn7090 3 ปีที่แล้ว +3

    Спасибо, супер позитивная девушка❤️ Очень приятно смотреть видосики😘

  • @adamkwadrat5162
    @adamkwadrat5162 3 ปีที่แล้ว +4

    spokojnie, Polacy nie mogą mówić "szukać" w Czechach, więc są takie wyrazy na które trzeba uważać ;)

    • @dianalytvyn7090
      @dianalytvyn7090 3 ปีที่แล้ว +1

      Co znaczy słowo "szukać" w Czechach?🤣

    • @adamkwadrat5162
      @adamkwadrat5162 3 ปีที่แล้ว

      @@dianalytvyn7090 dokładnie to samo skojarzenie co "ruhatsa" w Polsce :)

    • @dianalytvyn7090
      @dianalytvyn7090 3 ปีที่แล้ว +1

      @@adamkwadrat5162 Ahhahahhahaha xD
      Dziękuję, będę znać 🤣

    • @adamkwadrat5162
      @adamkwadrat5162 3 ปีที่แล้ว

      @@dianalytvyn7090 xD

  • @loveeurope6714
    @loveeurope6714 3 ปีที่แล้ว +4

    Невероятно крутая девушка!👍 Браво!!!👏👏👏🤗

  • @ИгорьАндреевич-ю8у
    @ИгорьАндреевич-ю8у 3 ปีที่แล้ว +1

    Super! Czekam na więcej:)

  • @КоляШевченко-ч4л
    @КоляШевченко-ч4л 3 ปีที่แล้ว +2

    Это откровенно и жизненно. Молодчина!

  • @treestone3656
    @treestone3656 3 ปีที่แล้ว +1

    очень очень очень круто, так рад что подписался, ахахах классно подаете контент, удачи Вам!!

  • @mir_lenin_sssr
    @mir_lenin_sssr 3 ปีที่แล้ว +3

    Ух, как бы не забанили такое полезное видео!

  • @henryhenry1198
    @henryhenry1198 3 ปีที่แล้ว +2

    Witam piękną kobietę uczę się od Was rosyjskiego jezyka

  • @NazarStakhniv
    @NazarStakhniv 3 ปีที่แล้ว +1

    Bardzo profesjonalne podejście! Podziwiam umiejętność przekazywania wiedzy! В первые пол года, как переехал, тоже спалился с «ruchać się»🤣
    ...И да, с первых минут заподозрил универ Адама Мицкевича)))

  • @ГеннадийСизов-в4и
    @ГеннадийСизов-в4и 3 ปีที่แล้ว +3

    Красива, зажигательна и интересно задана тема! Все классно!

  • @titolopez9143
    @titolopez9143 3 ปีที่แล้ว +3

    O_O nie wierzę mówisz po Polsku O_O Ideał dziewczyny

  • @piotrdundziak6665
    @piotrdundziak6665 3 ปีที่แล้ว +1

    👏Z pewnością bardzo przyda się ta lekcja, kto uczy się języka polskiego a posługuje się rosyjskim. 😁

  • @annaklypachenko3622
    @annaklypachenko3622 3 ปีที่แล้ว +1

    Благодарю. Супер!

  • @АлександрБессараб-г2щ
    @АлександрБессараб-г2щ 3 ปีที่แล้ว +2

    Все больше ловлю себя на мысли, что смотрю эти ролики не из-за их полезности, как сначала, а из-за того, что ведущая - красавица).

  • @АлександрВладимирович-я1ф1э

    Мне понравилось 👍

  • @sashagandzha2539
    @sashagandzha2539 3 ปีที่แล้ว +2

    Были некоторые ошибки.Ну я насмеялась с вами😁

  • @martinaschrodinger4577
    @martinaschrodinger4577 3 ปีที่แล้ว +1

    Mówisz piękną polszczyzną, aż miło się słucha

  • @ЯКомфи-о2к
    @ЯКомфи-о2к 3 ปีที่แล้ว +1

    Хороший урок😉

  • @ОлегВоробьев-у2к
    @ОлегВоробьев-у2к 3 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо!!!

  • @МаксимЕрендеев-ф4е
    @МаксимЕрендеев-ф4е 3 ปีที่แล้ว +3

    А ещё вы самая красивая преподователь !

  • @m.e.7794
    @m.e.7794 3 ปีที่แล้ว +2

    Очень интересно, но музыка мешает, было бы лучше потише или совсем без неё

  • @serhiimaidannyk
    @serhiimaidannyk ปีที่แล้ว

    Как я не люблю это слово ruchacz się.. избегая эту тему чтобы случайно не ляпнуть)
    Нужно обязательно все запомнить )

  • @apetrovich7541
    @apetrovich7541 3 ปีที่แล้ว +3

    Топ контент 👍

  • @ארנבתפצ
    @ארנבתפצ 3 ปีที่แล้ว +3

    , требую больше видосов

  • @v.i.r.a
    @v.i.r.a 3 ปีที่แล้ว +2

    Все ваши ролики отличные, а этот просто супер! Смеялась От всей души! Спасибо! С нетерпением жду следующего ролика

  • @yevheniiademydenko4465
    @yevheniiademydenko4465 2 ปีที่แล้ว

    Самое уморительное видео. И жизненное. Легко можно опозориться в Польше! И повеселиться

  • @oleg_lanovchuk
    @oleg_lanovchuk 3 ปีที่แล้ว +2

    нравиться такая рубрика)и действительно так слова запоминаются почти сразу

  • @andrzejukowski8262
    @andrzejukowski8262 ปีที่แล้ว

    Dawniej w Polsce spuszczenie oznaczało zdanie się na kogoś, zaufanie komuś.

  • @ВендиФонКарштайн
    @ВендиФонКарштайн ปีที่แล้ว

    Ну, в русском есть значение "кончил" у слова "спустил"...

  • @zhekoconejo5120
    @zhekoconejo5120 3 ปีที่แล้ว +1

    kiedyś mój znajomy chciał kupić zapalki w sklepie, ale zapomnialem tą słowo i poprosił "spiczki". Sprzedawcu to po prostu rozwaliło))

    • @yevheniiademydenko4465
      @yevheniiademydenko4465 2 ปีที่แล้ว

      А перевод?

    • @zhekoconejo5120
      @zhekoconejo5120 2 ปีที่แล้ว +1

      @@yevheniiademydenko4465 спічкі співзвучно із "piczka", тобто "піська"

  • @ZDkflbckfd
    @ZDkflbckfd 3 ปีที่แล้ว +1

    Najlepiej powiedzieć siedem dni, bo siedem dób brzmi też jakoś nieładnie. ;-) Proszę o łyżkę, bo proszę łyżkę wygląda trochę grubiańsko. Chyba że prosimy łyżkę o coś.. :-)

  • @ALEXPLOT
    @ALEXPLOT 3 ปีที่แล้ว +1

    Супер👍✌️✌️✌️

  • @ТетянаЛуганськ
    @ТетянаЛуганськ 3 ปีที่แล้ว

    Зачем россеянам польський? Учите китайский!

  • @Aiantea
    @Aiantea 3 ปีที่แล้ว +1

    Я попалась на gumce 🙈

  • @andrzejukowski8262
    @andrzejukowski8262 ปีที่แล้ว

    Dawniej w Polsce ruchać oznaczało ruszać.

  • @krs.703
    @krs.703 3 ปีที่แล้ว +1

    Запоминать zapomnieć

  • @ИренаЕвдокимова-в2х
    @ИренаЕвдокимова-в2х 3 ปีที่แล้ว +1

    Очень интересно! Продолжайте , а мы ждем ! 🤗

  • @ЕвгенийКравцов-и7н
    @ЕвгенийКравцов-и7н 3 ปีที่แล้ว +2

    Как правильно ответить клиенту на "Dziękuję bardzo", после оказанной ему услуги ?

    • @elektrodoktor
      @elektrodoktor 3 ปีที่แล้ว +2

      proszę, proszę bardzo, dziękuję

    • @nicku1
      @nicku1 3 ปีที่แล้ว +2

      "Dziękuję" albo "Proszę bardzo, zapraszam ponownie."

  • @Ola-s8h
    @Ola-s8h 3 ปีที่แล้ว +1

    Да уж. Спасибочки, что всё стараетесь для нас

  • @ksushapolski2600
    @ksushapolski2600 3 ปีที่แล้ว +1

    Super!😁👏👍😜

  • @user-gh6k58i
    @user-gh6k58i ปีที่แล้ว

    Конечно повесилились😃

  • @user-gh6k58i
    @user-gh6k58i ปีที่แล้ว

    Спасисибо но смеятся над языком ,- это глав6ная ошибка, однако спасибо, за этот ролик😎Теперь буду знать, как обращаться с чешской полицией..Обезательно перед поездкой в Чехословакию, может оставите адресс, буду рад-покаа, только не обижайся умеренно прошу☺

    • @maksimwiszniow9
      @maksimwiszniow9 11 หลายเดือนก่อน

      Мне очень интересно как вы поедете в Чехословакию?

  • @cat_Andrey.94
    @cat_Andrey.94 2 ปีที่แล้ว

    Piekna dsziwchina)

  • @robertczebotar7025
    @robertczebotar7025 3 ปีที่แล้ว +1

    Классно!!! Спасибо Вам 🍀

  • @lk_1
    @lk_1 3 ปีที่แล้ว

    W niektórych rejonach Polski używane jest słowo "DZIEWKA" ,nie wszystkie dziewczyny to znają i obrażają się z tego powodu a to znaczy PANNA,PANIENKA.

  • @sangdopalri349
    @sangdopalri349 3 ปีที่แล้ว +1

    Krasiwo

  • @Симферополь_Сергей
    @Симферополь_Сергей ปีที่แล้ว

    Зачёт! 👍🤝😃

  • @TheSkandalero
    @TheSkandalero 3 ปีที่แล้ว

    Kurt Vonnegut - szacun

  • @piotrwalczak69
    @piotrwalczak69 3 ปีที่แล้ว

    :)

  • @marsiasechik9806
    @marsiasechik9806 3 ปีที่แล้ว +1

    В русском языке тоже частая ошибка на письме ''едим'' и ''едем'' в машине.

    • @UElectronix
      @UElectronix 3 ปีที่แล้ว

      Да тут поляки грамотнее средних русскоязычных пишут по-русски.

  • @denyssitnikov8492
    @denyssitnikov8492 3 ปีที่แล้ว +1

    Главное подача👏👌😉

  • @НаталияСердюк-к2в
    @НаталияСердюк-к2в 3 ปีที่แล้ว +1

    Большое вам спасибо 💖

  • @newworldgovernment
    @newworldgovernment 3 ปีที่แล้ว

    Трудно спрятать шило в мешке,
    вот эротизм юной блогерши вылез наружу.

  • @alexstrong7731
    @alexstrong7731 3 ปีที่แล้ว

    Слово nadwaga sjp.pwn.pl/slowniki/nadwaga.html используется не только в значении избыточный вес человека, но и в отношении груза.

  • @aleksandrasolodkowa2279
    @aleksandrasolodkowa2279 3 ปีที่แล้ว

    Сама допустила ту пресловутую 12 ошибку, когда только второй год жила в Польше 🙈 слава Богу, что сказала я это своим друзьям, которые хоть и похихикали немного, но все мне рассказали, и больше не поднимали эту тему. А вот у моей знакомой была как раз таки история с ruchać😂

  • @ЭдуардЗеленский-х8у
    @ЭдуардЗеленский-х8у 3 ปีที่แล้ว

    Чема , можешь 100 злот одолжить ? Город Млава , работаю на LG

  • @alexanderkravchenko5960
    @alexanderkravchenko5960 3 ปีที่แล้ว

    Блин,прям с двигаться про меня,я год на работе напарнику говорила давай быстрее двигайся,а выходило давай быстрее трах.йся))). А ещё я только от украинца узнала что нет слова людина))))есть слово человек....

    • @helgaimmer6296
      @helgaimmer6296 3 ปีที่แล้ว

      В українській мові "человек"-ЛЮДИНА))))А ЧОЛОВІК-МУЖ.

  • @ВесёлыйЧай-х7с
    @ВесёлыйЧай-х7с 3 ปีที่แล้ว +3

    Когда знаешь украинский всё становится понятно, даже если не знаешь этот язык.

  • @trekker4254
    @trekker4254 3 ปีที่แล้ว

    xD

  • @isakjust6495
    @isakjust6495 3 ปีที่แล้ว +3

    можно выучить польский...но зачем?)))

    • @isakjust6495
      @isakjust6495 3 ปีที่แล้ว +1

      @@tigransmhitarjans985 Tigran@ normal anuna, et S tar@ avelnorda voncor)