Ich liebe es wie sie zwischendurch Rückfragen stellt und wie ihr Büro aussieht und wie sie aussieht, als hätte sie sich die Bluse nur schnell übers T-Shirt geworfen fürs Video. Sie ist einfach so unglaublich sympathisch. Ihr Blickwinkel auf Sprache ist unglaublich wertvoll, logisch und umfangreich. Sie ist eine Art Genie und sie kann ihr Wissen sogar sprachlich leicht verständlich und unterhaltsam vermitteln. Ich wünschte sie hätte noch mehr Zeit auf Erden verbringen können. Toll, dass sie sich mit unwichtigem Kram nicht so lange aufgehalten und ihre Zeit hier genutzt hat um ihr Wissen zu verbreiten ✨🪽🫶
Sie und Ihre Methode, Einstellungen, Aussehen und Umgang ist so außergewöhnlich, einzigartig, anders und toll, wie 1920 die Bauhaus Künstler sich von der Masse abgehoben haben. Und ich liebe Bauhaus. Habe jetzt sogar mein 60sten in Weimar gefeiert. Einfach mutig sein, anders sein, authentic sein. Herrlich die Frau💖💖💖🎊🎉
Faszinierend wie man mit einem Edding so herum fuchteln kann ohne sich selbst NICHT voll zu malen. R.I.P. Frau Birkenbihl und vielen Dank für ihren wertvollen Nachlass p.m.
In ihrem Kopf laufen Gedanken ab, da würden die meisten von uns sicher nach 4 Sekunden aussteigen. Kopfüber zu schreiben dürfte für sie wie atmen sein ....
Vermutlich entsteht das durch viel Übung, wenn du anfängst das ständig zu machen entwickeln deine Hände ein Gefühl dafür, so dass du es irgendwann so gut kannst dass es dir nicht mal auffällt, das gleiche bezieht sich natürlich auch mit dem Tippen von 2 Händen auf einer Computer-Tastatur.
Reine Übungssache. In der Schule saßen wir uns in kleinen Gruppen gegenüber. Damit der Lehrer nichts merkt, haben wir so kommuniziert, in Schreibschrift und Blockschrift, kopfüber, von rechts nach links. Das kann ich heute noch. Da Vinci soll übrigens alles in Spiegelschrift geschrieben haben.
Ich weiß der gedanke an sich ist verdorben... aber man stelle sich vor was aus unseren Kindern geworden wär, wäre sie für Bildung zuständug gewesen... Diese gute Dame hat von meiner Seite den höchsten Respekt Mit ihr ist ein schwindend geringer anteil der Menschen verloren gegangen die das denken nicht verlernt haben - wiegesagt ganz hoher respekt der Frau gegenüber
Frau Birkenbihl sollte in den heutigen Schulen einen Lehrplatz bekommen. Es sollte jede Woche einen Block "F.Birkenbiehl" geben. Und unseren Kindern würde es besser gehen. Und der Welt um ein vielfaches...
Gibt es irgendeine Untersuchung, dass das jemand angewendet hat, und der Erfolg größer war als mit anderen Methoden ? Ich sehe sie immer nur monologe halten, nie in einer Situation wo ein anderer Experte mal widerspricht oder etwas in Frage stellt. In dieser Form hat sie eher etwas von einem Guru, die Anhänger sind ihr hörig. Wenn ein Patient sagt "Der Arzt ist gut" ist das auch relativ wertlos, weil er ja höchstens mit 1-2 anderen Ärzten verglichen hat. Das gleiche gilt hier für "Der Lehrer ist gut".
Wen interessiert, was du mit dir selbst gemacht hast, wenn du es geschafft hast anderen etwas zu vermitteln, auf das sie ihr leben lang gewartet und gehofft haben? Es wird viel zu viel für sich selbst gemacht und viel zu wenig für die Gesellschaft bzw Mitmenschen!
Prana Cale Das hat aber auch was mit denn Genen zu tun in ihren alter hast du nicht mehr so einen Stoffwechsel wie mit 10-20 Jahren meine Mutter isst das selbe wie ich und gesund ich schlank 20 die mollige 53 a
@@silke9479 Ich auch Überall wo ich war, Urlaub etc. und es hat mich emotional angesprochen konnte ich in null komma nichts verstehen und dann auch sprechen. Daher glaube ich schon dass ein emotionales Interesse sehr dazu beiträgt. Zu Vera - ich glaube nicht dass es eine zweite ihrer Sorte gibt oder geben wird. Ein absolutes Idol
Kinder lernen am Schnellsten, sogar in 3 Wochen Urlaub. Und es ist sehr gut für's Hirn, wenn Kinder mehrsprachig aufwachsen. Zudem kann kaum ein Le(e)hrer Schülern die richtige Aussprache lehren...!!! 😊💪👍😀🇪🇦
Jaa aber dann ist bei dir das lernen durch hören stärker ausgeprägt wie z.B. bei einem anderen. Wahrscheinlich kannst du auch die texte von einem neuen song schnell lernen. Die leute, bei denen diese fähigkeit nicht so stark ausgeprägt ist haben es nicht so leicht eine sprache nur durch zuhören zu lernen.
ist der normale gang der sprachentwicklung, id fall der zweitsprache, hören und verstehen im kontext, dann sprechen durch nachahmung, wenn der wunsch nach austausch entsteht, so als idee
Sie hat sowas von Recht. Englisch konnte ich erst nennenswert als ich es unabhängig vom Deutschen verstanden hab, sprich nicht im Kopf übersetzen musste sondern nativ verstanden habe. Heute hab ich spontan oft nichtmal eine Übersetzung parat wenn ich englisch höre. Ich lerne neuerdings Japanisch zum Spaß. Werde es bewusst beherzigen!
Hab ich Schon gemacht. Es geht wirklich viel über hören und mitlesen. Mega coole Sprache. Mag ich lieber als Chinesisch😅. Es reicht aber nur zum Überleben
dei frau ist wirklich genial. Ich habe englisch eigentlich nur gelernt, weil ich mir Amerikanische TH-camr angeschaut habe. Mit dem Stoff in der Schule konnte ich nie wirklich was anfangen und hatte meinstens nur 5 auf dem Zeugnis. Durchs selber anwenden und höhren mit untertiteln habe ich englisch ruckzuck gelernt und konnte mich auf nen guten 2 er durchschnitt retten. Die Frau hat absolut recht. Ich finde jeder sollte mal so eine Lernmethode ausprobieren. Es ist auch wesentlich angenehmer zu Lernen. Im Prinzip ist es doch nicht viel anders als einem Kleinkind das Sprechen beizubringen (wenn man es grob nimmt). Und ich wünschte wir hätten solche Lehrer an der Schule.
Daniel Nasa Bei mir war es sehr ähnlich! Ich war in meiner Schulzeit (bin bis zur 10. Klasse auf ein Gymnasium gegangen) sehr schlecht in Englisch. Konnte mich zwar schon ein wenig auf Englisch verständigen, aber meine Vokabel und Grammatiklücken waren recht groß und somit hatte ich in den späteren Schuljahren immer nur noch so gerade eben eine 4 auf dem Zeugnis. Ich kann mich noch gut erinnern, dass ich meiner Lehrerin zum Beispiel nicht erklären konnte wann man „much“ und wann man „many“ benutzt und auch große Schwierigkeiten im laut Vorlesen hatte (das lag halt daran, dass ich es viel zu selten gemacht habe, eigentlich nur dann wenn ich im Unterricht aufgerufen wurde und etwas vorlesen musste). Als ich von der Schule runter bin, hat die Smartphone Zeit angefangen und mittlerweile spreche ich Englisch fließend. Ich habe jedoch keinen Englischkurs gemacht oder zuhause Vokabeln geübt, war nur viel auf z.B. Instagram und TH-cam unterwegs und habe dort vieles auf Englisch gelesen, gehört und selbst angewendet. Learning by doing also :)
@@roonilwazlib5402 Das setzt aber auch voraus, dass man etwas lernen möchte, weil man daraus einen Nutzen ziehen kann. In den skandinavischen Ländern oder den Niederlanden z. B. ist die Notwendigkeit daher vorhanden, dass man dem Englischen mächtig sein muss, um Kinofilme, Fernsehserien etc. verfolgen zu können. Und gemäß Vera passiert das dort auch automatisch und im Hintergrund und wird auch nicht in Frage gestellt. Komm aber mal bitte in meinen Unterricht an einer IGS in einem „sozialen Brennpunkt“. Egal was du versuchst, es ist ihnen sch…egal, sie wollen es nicht können und machen sich außerhalb der gemeinsamen Trainingszeit (sprich: Unterricht) auch nicht die Mühe, genau diese Vorschläge von Vera auszuprobieren, obwohl ich sie regelmäßig dazu ermutige. Also, wenn Kritik am deutschen Sprachunterricht an Schulen, dann aber auch mal im Unterricht hospitieren und aus der Lehrerperspektive beobachten. Du wirst dich wundern…
Wie lange habt ihr dafür gebraucht ? Ich lerne mit busuu und schaue viel auf Englisch, hatte durch meine Umschulung gerade Wirtschaftsenglisch wo wir jeden Tag auch viel Englisch gesprochen haben, ich fühle mich aber immer noch wie am Anfang 😢 lerne jetzt 14 Tage.
Da hab ich doch ein Beispiel für eine Decodierung. Ich habe früher Briefe in englisch mit meiner Brieffreundin aus Vancover geschrieben. Damals hatte ich nur ein Wörterbuch und keine App die ganze Texte übersetzen konnte so wie heute. Ich konnte noch kein Wort englisch. Wir schrieben uns immer in unserer Muttersprache. Ihre Briefe waren immer mindestens 5 oder 6 Seiten lang-dafür braucht man echt zeit mit übersetzen. Ich habe die Sätze Wort für Wort übersetzt, sodass sich im Nachhinein für mich der Sinn erschlossen hatte. Viele Wörter wiederholten sich. Ich konnte, bin kein Sprachgenie!, nach 5 oder 6 Briefen mit jeweils 5 bis 6 Seiten welche ich nach Codierung übersetzte, kein Wörterbuch mehr, weil ich jeden Satz lesen und verstehen konnte. Das war ein tolles Erlebnis.🎉
Sie sind eine äußerst beeindruckende, hochintelligente Dame :) großen Respekt und ganz herzliches Dankeschön für die Erklärung! Und danke, dass es Menschen wie Sie gibt!!! So wertvoll!!
Ich sehe nach einiger Zeit wieder ein Video von ihr und bin total fasziniert und beeindruckt. Vor allem kommt sie direkt und klar verständlich auf den Punkt ohne groß drum herum zu reden. Bravo!
In der Grundschule wurde ich mal ausgelacht weil ich poem pöm ausgesprochen hab, hab nie gerne Vokabeln gelernt fast forwards ten years, I've listened to music wrote my own songs and texts, chatted with americans or other foreigners and now english is my true mother tongue. Geil, dass das jetzt wissenschaftlich anerkannt wird! Hoffe, so lernt man in Zukunft Sprachen in der Schule!
Notiz für mich zum Koreanisch lernen: 1) Dekodieren: Wort für Wort Übersetzung mit 'Nicht in Muttersprache bekannter Grammatik' (Bsp. Endungen) 2) Aktiv Hören: mitlesen des Dekodierten, bis ich den Text ohne mitlesen verstehe 3) PASSIV Hören: trainiert die Nervenbahnen 4) Anwendung: jetzt in Koreanisch Lesen, Sprechen, Schreiben
Es funktioniert teilweise, aber allein hätte mir das nicht geholfen. Das Hauptproblem war, dass diese Art des Lernens für eine Sprache wie Koreanisch am Anfang zu kompliziert ist. Man kann eigentlich nur 3-Wort-Sätze entschlüsseln, und das wird schnell langweilig, ohne dass meine Fähigkeiten sich verbessern. Durch passives Hören konnte ich die Melodie der Sprache erkennen und wann ein Wort endet. Vorher klang alles für mich wie ein langes Wort, da Koreanisch sehr anders ist als Deutsch oder Englisch. Dafür habe ich jedoch nicht entschlüsselte Texte gehört, sondern Filme. Das aktive Hören von entschlüsselten Übungstexten aus Lehrbüchern war ähnlich, aber das wurde schnell langweilig, ohne dass es zu einfach war 😅 Das Entschlüsseln hat mir ab einem bestimmten Punkt jedoch geholfen, neue Sätze zu bilden, da ich damit die Satzstruktur besser verstanden hatte. Ich habe 2 Jahre lang Koreanisch gelernt und 3 Kurse an der Uni belegt. Meiner Meinung nach bleibe ich dennoch auf dem Niveau A1 (wurde nie geprüft, aber die Lehrbücher Sogang 1A und 1B habe ich durchgearbeitet). In einer anderen Sprache wäre ich sicherlich schneller vorangekommen, aber bei Koreanisch hat es mindestens 6 Monate gedauert, bis ich sicher das neue Alphabet schreiben konnte und die Zahlensysteme grob verstanden habe. Für eine komplexe Sprache wie Koreanisch kann man dieses Verfahren anwenden, jedoch hat es mir nicht so viel gebracht. Am hilfreichsten war für mich eher der Besuch eines Sprachkurses (oder das Treffen mit Freunden) und das Lernen von Vokabeln ¯\_(ツ)_/¯
keine Schnitte im Video. EIn Fakt nach dem anderem und es wird nicht langweilig. Man ist immer wieder gefässelt und ich finde es immer wieder erstaunlich
diese Frau hat so recht! Wir denken schließlich auch nicht an die ganzen Grammatik regeln beim reden und schreiben, sondern haben diese mal verinnerlicht und benutzen die ständig indirekt.
Eben, wir haben sie verinnerlicht:) Durch Grammatik eine Sprache zu lernen ist wie den Führerschein zu machen. Denken Sie mal an Ihre erste Fahrstunde:) Jetzt denken Sie bestimmt nicht jedes Mal an diese, wenn Sie sich ans Steuer setzen, oder? Lehrer sollten nur eines ändern, nämlich die Grammatik gut und interessant zu vermitteln, Sie werden staunen , wie viel Spaß Lerner dabei haben können. Ich finde, dass die Birkenbihl- Methode für einen Einzelunterricht durchaus geeignet sein kann. Aber einen Unterricht in der Schule, mit einer Klasse von 20-25 Schülern kann ich mir mit dieser Methode nicht vorstellen.
@@tatevikphilipp es gibt so viele Schüler die die Grammatikregeln wunderbar beherrschen aber trotzdem sich nicht mit einem Engländer unterhalten können. Weil sie die Sprache einfach nicht beherrschen. Und dagegen gibt es sehr viele Jugendliche die sich Sprachen mittlerweile mit Netflix beibringen und damit sehr erfolgreich sind ohne jemals eine Vokabel zu lernen oder irgendwelche Grammatikregeln.
@@zeeckeCrazyLife Das habe ich auch schonmal probiert. Via Netflix eine Sprache zu lernen oder zumindest besser zu werden. Absolut keine Chance. Du brauchst schon ein Grundwissen, ansonsten wird du gar nichts mitnehmen.
Wow, das war SUPER interessant für mich !!! Ich bin KEIN Sprachenmensch, ich bin ein Zahlenmensch. Ich versuche seit JAHREN italienisch zu lernen! OHNE ERFOLG! Was hier beschrieben wird, ist total logisch und verständlich für mich. Ich denke, DER richtige Weg zum Erfolg ❤❤
Ich hab Englisch wirklich lernen können, als ich als Teeni das Internet und englische Videos fand. Ich wurde vor kurzem wieder mit englischen Grammatikregekn konfrontiert. Das hat mich erstaunt, denn all die mühselige Erklärungen für die Regel der Grammatik, hat mein Gehirn fast fehlerfrei nur durch das Zuhören immer von alleine anwenden können.
Was bin ich froh, dass ich Vera F. Birkenbihl noch "live" erleben durfte. RIP Vera. Mittlerweile spreche ich fließend 7 Fremdsprachen und lerne gerade auch noch Russisch, nach der Birkenbihl-Methode versteht sich...
@@ovsulfur2010 ich hatte mehrere Sprachen gleichzeitig gelernt, Autodidakt. Im Jahr 2000 hatte ich eine neue Firma am Flughafen Schiphol Amsterdam zusammen mit Peugeot, Citroën und Renault gegründet und musste täglich Englisch, Holländisch, Französisch, Spanisch und Portugiesisch sprechen. Zudem sprach ich mit meiner brasilianischen Freundin Aurelia Maria jeden Tag in einer anderen Sprache. Durch sie und meine Arbeit lernte ich alle Sprachen. Englisch und Französisch hatte ich zwar auf dem Gymnasium, das konnte man jedoch vergessen. Zur Zeit lerne ich auch noch Russisch, weil meine jetzige Freundin Julia, Ex-Staatsanwältin aus Moskau und Oligarchen-Tochter ist. Sprachen lernt man nicht in der Schule, sondern im Leben, Beruf oder mit seiner Freundin. Auch mit Musik lernt man Fremdsprachen sehr viel besser. Saludos desde Marbella Andalucia España 😀👍💪😊🇪🇦
@@elperroguapoabuelo7033 Wow, schonmal herzlichen Dank für die schnelle Antwort😳ich hatte Englisch nie geschätzt, nie gebraucht etc. Nun wollte ich mich mit Ehrgeiz ran setzen, Englisch zu lernen - grade weil die englische Community(PC und Konsole) sehr groß ist. Leider hab ich nicht die Möglichkeit wie Sie, mich mit jemanden zu unterhalten!Ständig Vokabeln lernen, ist uninteressant. Ich wollte es eher mit Filmen/Sitcoms versuchen(englischen Untertitel), Bücher lesen.
Wie sähe es denn mit einer polysynthetischen Sprache aus? Lässt sich die Birkenbihl-Methode auch dort anwenden? Ich spreche zur Zeit 5 Sprachen und bin an einer für Europäer eher "exotischen" Sprache interessiert, nämlich dem Grönländischen (bzw. Kalaallisut). Diese Sprache ist jedoch polysynthetisch aufgebaut und hat mit dem Satzbau unserer Sprache kaum etwas gemein. Des Weiteren gibt es kaum nicht-dänische Ressourcen zum Selbststudium, also müsste fürs Erste das Buch "Grönländisch - Wort für Wort" von Kauderwelsch oder das Buch "An introduction to West Greenlandic" von Stian Lybech als Quelle für dekodierte Sätze herhalten. Manuelle Dekodierung wäre auch denkbar, jedoch müsste ich dann immer auf eine Doppelübersetzung (Grönländisch-Dänisch und dann Dänisch-Deutsch) zurückgreifen.
Na, das gibt mir jetzt einige Erklärungen, weshalb ich im Englischunterricht mittelmäßig und in Latein grottenschlecht war. Obwohl ich mich furchtbar abgemüht habe. Ein Lehrer an der Berufsschule gab uns den Tip, in der Sprache, die wir gerne lernen möchten, Videos zu uns interessierenden Themen zu schauen. Seither hat sich mein Englisch nicht nur verbessert, ich konnte mit dieser Sprache auch meinen Frieden schließen.
Mein Gott! Diese Frau hat perfekt erklärt wie ich seit Jahrzehnten Sprachen lerne, warum ich keinen oder kaum einen Akzent habe oder falsch stelle und warum ich in der Schule grottenschlechte Noten in Sprachen hatte bis ich diese einfach anwenden durfte, dann schlagartig 1-2!! Von einer 4-5!, mit büffeln maximal 3-4. Ich mache bis heute alles genauso auch das passive Sprache lernen im Handy u Computer auf neue Sprache stellen u 20-30 min Radio hören ohne verstehen zu wollen. Es lässt mein Gehirn weniger angestrengt sein später, wenn ich versuche ein Gespräch zu hören und jetzt weiß ich dass ich da Nervenbahnen anlege!😂😂 hochinteressant !!
@@pragserwildsee123 ich lerne jetzt auch gerade italienisch. Hast du einen Tip? Mit was hast du gelernt? Assimil als Buch ist ganz hilfreich für mich aber sprechen immer noch schwer.
@@pragserwildsee123 tausend Dank!!! Ich gucke gleich danach. Ich habe ein Grammatikbuch was auch nur auf italienisch ist, von Susanna Nocci, aber komme momentan eher so mäßig damit zurecht obwohl viel besser als viele andere. Ja, Italiener sagen auch ständig "müssen" wo wir es im Deutschen nicht sagen. :))
@@pragserwildsee123 das funktioniert?? Ich habe Assimil erst auf italienisch für Englisch Sprechende gehabt aber mit der deutschen Version komme ich schneller voran. Vokabeln lerne ich oft mit Symbolen und da denke ich mir zum Symbol dann alle Wörter in allen Sprachen in denen ich es weiß.
Aber nutzt es Dir was ? Erklärt zu bekommen wie Du funktionierst ? Du machst es intuitiv richtig. Sie ist nur reflektierter und beschreibt sich oder dich. DAs ist wie etwas essen von dem man nicht weiß, wie es heißt oder wie man es kocht. Es befriedigt nur die Neugier dem Kind einen Namen zu geben - es ändert den Geschmack nicht.
Tatsächlich lerne ich Deutsch, indem ich ihr zuhöre. Es ist sehr lustig. Meine Muttersprache sind Englisch und Spanisch, aber will ich Deutsch können. Sie ist ein Vollgenie!
Ich bin selten bei einer wirklich "fremden" Person zu Tränen gerührt als Ich den Tod von Ihr erfahren habe, super unglaublich tolle Frau! - Wow! Alles richtig gemacht :-)
Es ist super beschrieben, ich könnte seit ich 10 war die französische Sprache sehr gut,jetzt als ich mit deutsch fangte, stelle ich mir immer die frage "Le, la,les" ? ="die der das" und so kann ich kein französisch mehr fließend sprechen. Frau birkenbihl ist eine Legende 🤍🤍
@@KushiJishi Ich bin zwar spät dran, aber du hast Frau Birkenbihl falsch verstanden. Es geht in dem Beispiel darum, den Gegenstand in der Fremdsprache benennen zu können, ohne den Zwischenschritt über das Deutsche zu machen. Du siehst einen Tisch und sagst "table", ohne vorher "Tisch heißt table" denken zu müssen. Vermutlich hat sie gemerkt, dass man sie an dem Punkt leicht missverstehen kann und hat deswegen nachgefragt ^^
@@philh9129 Eben. Es geht ja genau darum die Begriffe als Synonyme zu verwenden. Und nicht im Kopf nach der besten Übersetzung zu suchen. Und das lernt uns leider die Schule.
Man lernt das aber auch durch starkes Benutzen der Sprache. Ich habe Englisch auch nur durch die Schule gelernt aber dadurch dass ich es in meiner Jugend schon viel in der Freizeit verwendet habe, hat sich dieses Übersetzen-müssen auch wieder gelöst, weil ich in dem Moment wo ich mit jemandem auf Englisch rede auch wirklich in Englisch denke.
Tbh... das was sie erklärt... so habe ich immer Sprachen gelernt... mir war‘s immer wichtiger eine Sprache zu benutzen als sie zu erklären und sagte zu meinen Klassenkameraden immer: Was bringt‘s dir eine Analyse auf einer Fremdsprache schreiben zu können, wenn du nichtmal nach dem Weg fragen kannst....
3 sprachen habe ich mit dieser - von frau Vera F. Birkenbihl erforschten und entwickelten - methoden, zu verstehen und weitestgehend anwendungsbereit (dies wird von den gelegenheiten unterschiedlich stark herausgefordert) gelernt. seit wenigen monaten höre ich mich ins arabische hinein und beginne jetzt erst mit dem mitlesen kleiner texte. ausser Ihrem verlag wendet kein anderer mir bekannter sprachkurs die methode der direkten dekodierung an. ich muss mir immer die grosse mühe machen die wörter direkt über die texte selbst zu schreiben. dafür wird oft kein platz gelassen. die oft grammatikalisch auf hochgeschraubtes deutsch - teilweise sogar sinn-falsch oder zumindest ungenau - übersetzten texte stehen daneben und teilweise sogar auf anderen seiten. es ist wie so oft in der kapitalozän-gesellschaft: die ersteller prüfen ihre produkte nicht auf optimale und freude-erzeugende erfolgs-wirkung bei kaufenden neu-anwendern. alleine die erkenntnisse und methoden der hoch-ehrenswerten - leider von dieser welt zu früh gegangenen - frau Birkenbihl, ins bildungs-system einzubinden - zumindest als zusatz-angebot, wäre eine revolution. da besteht wohl zu starker widerstand grosser, verkrusteter und profit-orientierter aber auch sozial-system-gefütterter strukturen. da würden sich viele andere betätigungsfelder suchen müssen. LEIDER nicht zu erwarten. ich bin frau Birkenbihl dankbar und verbreite Ihre empfehlungen wo und wann ich nur kann. wenig im vergleich, was möglich wäre, wenn es gewollt würde.
An alle Lehrer*innen oder die die was im Bildungswesen entscheiden oder probieren können und sich trauen, nehmt ihr wundervolles Wissen auf und lasst uns "lernen" revolutionieren.
Mein Vater ist Italiener, kam vor vielen Jahren nach Deutschland, nicht auf Arbeitssuche, sondern wegen meiner Mutter, die er schon kannte und um die Sprache klassisch in Kursen zu lernen. Sein Deutsch in Wort und Schrift war so gut, wie das eines Deutschen. Vera vernachlässigt hier die Schriftform völlig. Auch das vergleichsweise einfache Englisch ist in korrekter Orthographie etwas lernintensiver als zum Chat. Wir alle wissen, wie das Deutsch des Pizzabäckers ist, der nicht die Zeit oder Lust hat, es ordentlich zu lernen.
danke dir liebe Vera für Dein Leben, Dein genie, Deine weisheit und ehrlichkeit!!! O:) ruhe friedvoll in der Liebe unseres ÜBER ALLES MÄCHTIGEN Schöpfers!!! ;-}#
ich wünschte ich könnte sie als dozentin haben, jede information ist so wertvoll um sein bewusstsein zu erweitern. das mit dem skifahrer beispiel ist sehr echt. sobald man merkt dass man etwas unbewusst macht kann man es nicht mehr so machen wie davor
Das ist unglaublich. genau so habe ich als Teenie Englisch gelernt. Ich habe einfach den Soldaten zugehört und es getan...aber meinen Freundinnen in der Schule konnte ich nie Erklären warum es so oder so heißt..
Das mit dem Dekodieren ist halt echt genial! Ohne irgendwelche Regeln, die Sprache auf sich wirken lassen und das Gehirn erkennt das Muster von ganz allein. Bestes Beispiel sind doch neugeborene. Aber in der Schule mussteste vorher kasus xy und plusquam was weiß ich auswendig können weisse 👌🏽😂
Ja, das ist nicht anders, als wenn wir die Muttersprache lernen 1. Hören 2.verstehen 3 nachssprechen 4. auf Bitte reagieren . 5.lernen Fragen zu beantworten 6. selber Sätze bilden 7. Gesehenes in Videos or gehörtes in Medien zu verstehen . 8. Nadlungen kommentieren . 9. Geschichte nacherzählen . 10. Dialoge führen können. 11. Selbständig sprachlich agieren. 12. Irgendwas beschreiben zu können usw. Bis 3 Jahren beherrscht jedes Kind die Muttersprache im Wort perfekt ! Noch weitere 3 Jahren praktizieren und ERST DANACH kommt die Schule ....Der Chsos beginnt ... Bin selber Sprachkehretin und versuche immer den Teilnehmern zu erklären , dass sie nicht wegen jedem Punk und Komma gleich in Translater nachschauen...DER ERFOLG beginnt erst dann , wenn man eine Sorache in einer authentischer Situation und spielerisch lernt. Mit viel Freunde . Vielen Dank für das wertvolles Video 👍❣️
Ich versuche das mit Japanisch aber ich habe keine Ahnung woran ich erkenne was Partikel sind und vorallem was mache ich bei Wörtern die 4-5 Bedeutungen haben..... Uffff
@@bildunglernen5708 Du meinst wohl Artikel. Ich spreche fließend japanisch, habs mir selber beigebracht mit unkonventionellen methoden, die die gut mütige Frau im Video durchaus sehr gut auf dem Punkt gebracht hat. :) Merk dir das Japanisch wie Englisch und Deutsch eine Kontextsprache ist. du kannst nicht nur die wörter lernen auf japanisch, wenn du sie nicht relation zu einander setzen kannst. Zudem gewöhnt man sich den Sprachstil einfach beim lernen an, das „wa, no, ga etc.“ oder bestimmte endungen wie „-desu“ die man nicht direkt übersetzen kann, lernt man automatisch und skippt den prozess einfach, man muss aber auch verstehen was sie bedeuten, um sie richtig zu nutzen.
Ich war in der Schule in Englisch zum größten Teil miserabel. Erst danach, als ich mir andauernd Videos und Filme in Englisch geschaut habe, richtig Englisch gelernt. Und jetzt spreche ich Englisch fließend.
Falls jemand interessiert ist; Nihonjin wa nihingo o hanashimasu Japaner (partikel) japanisch (particle für eine action/verb) reden/sprechen. 👍 Hätte mir viele mühsame jahre sparen können, hätt ich alle meine fremdsprachen so gelernt wie sie es vorgibt!
Kann ich gut nachvollziehen. Ich war im Englisch A- Kurs, nicht weil ich Vokabeln und die unterschiedlichen Zeiten gut drauf hatte, sondern weil ich englisch gesprochen, gesungen und geschrieben habe. Ich habe die ganzen Vokabeln durch die engl. Popstars gelernt, weil ich deren Lieder nachgesungen habe. Sehr hilfreich waren immer die Textbeilagen bei LPs, wie z. B. das weiße Album von den Beatles, Internet gab es ja noch nicht. Dadurch hatte ich den org. Text, die Aussprache und konnte, falls es ein sinniger Text war, diesen auch verstehen und nachvollziehen. Einige Mitschüler*innen waren im A- Kurs weil sie die Anforderungen aus den Schulbüchern erlernt hatten. Das hörte man dann auch in der Aussprache wenn sie einen Text vorlasen oder auf eine Frage des Lehrers antworten mussten. Das Th bereitete einigen Schwierigkeiten. 🤨
Dito. Ich kann mich nicht mehr wirklich erinnern, aber ich bilde mir ein, schon mit 9-10 Jahren Englisch verstanden zu haben, alleine durch Anhören von englischsprachiger Musik. Als Jugendlicher habe ich dann Niederlaendisch dadurch gelernt, dass ich erst Niederlaendisch untertitelte englische Sendungen im Kabelfernsehen geschaut habe und danach dann auf hollaendische TV-Shows umgestiegen bin.
Das ist wirklich interessant. Ich hab so ziemlich 100% meines Englischs in Filmen, in Serien und im Internet gelernt, und mir ist aufgefallen das ich oft Wörter nicht auf die Schnelle vom Englischen ins Deutsche übersetzen kann, allerdings kann ich die Vokabeln problemlos nutzen (sprich, ich weiß wann Wort X zu nutzen ist), und genauso problemlos Sätze bilden. Man könnte quasi sagen, ich hab gelernt wann Wörter & Sätze passend sind, der Übersetzungsprozess vom deutschen ins englische brauchte ich nie wirklich. Das spiegelt sich bei mir auch im Syntax wieder, ich könnte gar nicht wirklich die Regeln die ich benutze um einen Satz auf englisch zu formulieren nennen, die Struktur der Sprache ist quasi einfach erlernt. Frag mich nur inwiefern es einfach Typen abhängig ist.
Denke grundsätzlich eher typenunabhängig.. jedes gesunde babyhirn verinnerlicht mit der Zeit das jeweilige Muster der Sprache durch einfaches zuhören.. das problem ist einfach die Reihenfolge im Lernprozess heutzutage: Bevor ich die Sprache aktiv spreche oder lesen darf, krieg ich Grammatik und Vokabeln hingeklatscht. Es ist kein wunder dass wir alle beim zocken oder auf netflix besser english gelernt haben im nachhinein, denn da hat das gehirn ohne darüber nachzudenken mot der sprache interagiert und automatisch ein system dahinter erkannt. Und das ist doch im übertragenen sinne ein ähnlicher prozess wie bei neugeborenen, einfach ein genie die frau
Hatte Schulfranzösisch, 5 Jahre 4 Stunden die Woche, ich versteh nicht mal einen einfachen Dialog...Heute wäre ihr 77. Geburtstag...hoffe Ihnen wird nicht fad drüben :-)
Eine sehr klevere Frau. Letztendlich beschreibt sie einen induktiven vs. deduktiven Stil. Diese Art des Sprachlernens wird im Schriftspracherwerb inzwischen in der Schule gemacht.
Jeder Mensch lernt wirklich individuell. Manche visuell, manche akustisch, manche schematisch, manche am PC, manche mit Buch, manche nur im Land mit Muttersprachlern, und manche lernen es nie. Und alles ist in Ordnung. Ich meisterte manche Sprachen mühelos, aber an Französisch scheitere ich immer noch.
Das stimmt was sie sagt über dekodieren, wenn ich in einer Sprache rede denke ich auch in dieser Sprache im Kopf, das heißt wenn ich russisch rede denke ich auch auf russisch, wenn ich deutsch rede eben auf deutsch; du kannst eine Sprache sobald du in dieser Sprache denken kannst was du als nächstes sagen möchtest
Ok, ich bin nicht dumm. Ich mache es intuitiv richtig und mein Sprechen ist deswegen noch soviel "schlechter" als mein Verstehen, weil das die natürliche Reihenfolge ist, in der das Gehirn arbeitet. Seit einem halben Jahr lese, höre, schreibe und spreche ich jeden Tag Englisch, allerdings ohne von meinem Gesprächspartner berichtigt zu werden. Und irgendwie hatte ich schon die Hoffnung aufgegeben, mich tatsächlich irgendwann flüssig ausdrücken zu können. Ich darf vermutlich einfach nicht so ungeduldig sein. Vor allem aber untermauert sie hier nochmal meine Ansicht als Erzieherin dass unser Lern-und Bildungssystem unfassbar ineffizient und absolut suboptimal aufgebaut ist. Tut immer wieder gut, das zwischendurch auch mal von anderen zu hören.
Ich bin seit meiner Geburt zweisprachig aufgewachsen und kann jedes Wort von Fr. Birkenbihl unterschreiben. Spanisch schreiben und lesen habe ich tatsächlich erst später gelernt, als ich bereits spanisch gesprochen habe. In der Schule habe ich dann in englisch und französich intuitiv erst Wort für Wort übersetzt. Das fiel mir eindeutig leichter als dieses stupide Auswendiggelerne.
Was sie bei 4:40 beschreibt ist übrigens tatsächlich so. Ich kann neben Deutsch noch zwei andere Sprachen, könnte aber in keiner der drei irgendwelche grammatikalischen Regeln erklären. WENN ich gezwungen wurde diese Regeln zu lernen (wie in Englisch während der MIttelstufe, wo wir NICHTS anderes als grammatikalische Regeln zu lernen) habe ich regelmäßig 4en, 5en und 6en nach Hause gebracht. Erst später im Abi als es im Leistungskurs English um andere Dinge ging, habe ich die guten Noten abgesahnt.
Jup.. nach 5 Jahren englisch in der Schule nichts gekonnt... dann angefangen englische Musik zu hören übergegangen auf englische YT Kanäle und dann Serien/Filme und jetzt kann ich oftmals nicht mal sagen ob ich was auf englisch oder deutsch mir angehört habe... Sprechen tu ich es aber nicht wirklich... da hat es sich nie ergeben das zu tun :)
Ich wünschte ich würde noch in die Schule gehen. Dann hätte ich dieses Video meinem Französischlehrer gezeigt. Vielleicht hätte mir der Unterricht dann etwas gebracht. Die Methode von Vera F. Birkenbihl ist übrigens echt genial
Ihre Methode funktioniert für Leute, die schnell sprechen und verstehen können wollen, ohne die Hintergründe von Grammatik verstehen zu müssen. Allerdings bringt das natürlich nichts wenn man sich wirklich für Linguistik interessiert.
Durchs exzessive Computerspielen “saugte” ich jegliche Regeln und Wörter auf, der Unterricht war nur ein Boni fürs Korrigieren. So bekam ich im MSA als eine 1 in Englisch.
Ich liebe es wie sie zwischendurch Rückfragen stellt und wie ihr Büro aussieht und wie sie aussieht, als hätte sie sich die Bluse nur schnell übers T-Shirt geworfen fürs Video. Sie ist einfach so unglaublich sympathisch. Ihr Blickwinkel auf Sprache ist unglaublich wertvoll, logisch und umfangreich. Sie ist eine Art Genie und sie kann ihr Wissen sogar sprachlich leicht verständlich und unterhaltsam vermitteln. Ich wünschte sie hätte noch mehr Zeit auf Erden verbringen können. Toll, dass sie sich mit unwichtigem Kram nicht so lange aufgehalten und ihre Zeit hier genutzt hat um ihr Wissen zu verbreiten ✨🪽🫶
❤
❤ Welch ehrenvoller Nachruf. Würde mich hier gerne komplett anschließen wollen.
Sie und Ihre Methode, Einstellungen, Aussehen und Umgang ist so außergewöhnlich, einzigartig, anders und toll, wie 1920 die Bauhaus Künstler sich von der Masse abgehoben haben. Und ich liebe Bauhaus. Habe jetzt sogar mein 60sten in Weimar gefeiert.
Einfach mutig sein, anders sein, authentic sein.
Herrlich die Frau💖💖💖🎊🎉
Dito 🤘🏻❤️🔥🖕🏻@@Habbakukk
❤
Faszinierend wie man mit einem Edding so herum fuchteln kann ohne sich selbst NICHT voll zu malen.
R.I.P. Frau Birkenbihl und vielen Dank für ihren wertvollen Nachlass p.m.
Hahaha🤣
@@mariannedom1242 halts maul ich hatte in meinem leben nu einen lehrer wie diese frau am besten is du machst de kipp zu ..............................
Viel krasser finde ich, dass sie auf dem Kopf stehen schreibt so dass der Gegenüber es lesen kann.
Wie kann diese Frau so gut und so schnell Kopfüber schreiben?? Wahnsinn!
In ihrem Kopf laufen Gedanken ab, da würden die meisten von uns sicher nach 4 Sekunden aussteigen.
Kopfüber zu schreiben dürfte für sie wie atmen sein ....
Immer wieder gemacht :) Wahrscheinlich viele Videos gemacht und erklärt. Wirklich sehr faszinierend.
Vermutlich entsteht das durch viel Übung, wenn du anfängst das ständig zu machen entwickeln deine Hände ein Gefühl dafür, so dass du es irgendwann so gut kannst dass es dir nicht mal auffällt, das gleiche bezieht sich natürlich auch mit dem Tippen von 2 Händen auf einer Computer-Tastatur.
Reine Übungssache. In der Schule saßen wir uns in kleinen Gruppen gegenüber. Damit der Lehrer nichts merkt, haben wir so kommuniziert, in Schreibschrift und Blockschrift, kopfüber, von rechts nach links. Das kann ich heute noch. Da Vinci soll übrigens alles in Spiegelschrift geschrieben haben.
Das geht tatsächlich relativ leicht zu lernen, ist aber in der Geschwindigkeit immer noch beeindruckend 😅
Sie war eine Meisterin der Didaktik! Und ihre Hinterlassenschaft an Lehrvideos, verdienen das Prädikat "Wertvoll!"
Ich weiß der gedanke an sich ist verdorben... aber man stelle sich vor was aus unseren Kindern geworden wär, wäre sie für Bildung zuständug gewesen...
Diese gute Dame hat von meiner Seite den höchsten Respekt
Mit ihr ist ein schwindend geringer anteil der Menschen verloren gegangen die das denken nicht verlernt haben - wiegesagt ganz hoher respekt der Frau gegenüber
@@gesundheitsrezept1235 das würde mich auch interessieren, ihre Art und Weise eine Sprache zu erlernen macht es so viel einfacher.
Frau Birkenbihl sollte in den heutigen Schulen einen Lehrplatz bekommen. Es sollte jede Woche einen Block "F.Birkenbiehl" geben. Und unseren Kindern würde es besser gehen. Und der Welt um ein vielfaches...
Dank TH-cam hat j e d e r Zugang dazu! Jippie
Gibt es irgendeine Untersuchung, dass das jemand angewendet hat, und der Erfolg größer war als mit anderen Methoden ?
Ich sehe sie immer nur monologe halten, nie in einer Situation wo ein anderer Experte mal widerspricht oder etwas in Frage stellt.
In dieser Form hat sie eher etwas von einem Guru, die Anhänger sind ihr hörig.
Wenn ein Patient sagt "Der Arzt ist gut" ist das auch relativ wertlos, weil er ja höchstens mit 1-2 anderen Ärzten verglichen hat.
Das gleiche gilt hier für "Der Lehrer ist gut".
Diese Frau ist brilliant !
*war :'(
richard Marquardt genau ;((((
Wen interessiert, was du mit dir selbst gemacht hast, wenn du es geschafft hast anderen etwas zu vermitteln, auf das sie ihr leben lang gewartet und gehofft haben? Es wird viel zu viel für sich selbst gemacht und viel zu wenig für die Gesellschaft bzw Mitmenschen!
Prana Cale
Das hat aber auch was mit denn Genen zu tun in ihren alter hast du nicht mehr so einen Stoffwechsel wie mit 10-20 Jahren meine Mutter isst das selbe wie ich und gesund ich schlank 20 die mollige 53 a
@@MrSuicidesilence91 Warum sollte ich was für andere tun? Was hab ich davon? Deine Aussage ist Schwachsinn.
Sie war einzigartig, Vera Ruhe in Frieden
Voll krass! Ich habe als Kind auch griechisch gelernt nur durch hören im urlaub durch familie usw. Keine Regeln, keine Grammatik gelernt. Beste Frau ❤
Dies kann ich bestätigen!
@@silke9479 Ich auch Überall wo ich war, Urlaub etc. und es hat mich emotional angesprochen konnte ich in null komma nichts verstehen und dann auch sprechen. Daher glaube ich schon dass ein emotionales Interesse sehr dazu beiträgt. Zu Vera - ich glaube nicht dass es eine zweite ihrer Sorte gibt oder geben wird. Ein absolutes Idol
Kinder lernen am Schnellsten, sogar in 3 Wochen Urlaub. Und es ist sehr gut für's Hirn, wenn Kinder mehrsprachig aufwachsen. Zudem kann kaum ein Le(e)hrer Schülern die richtige Aussprache lehren...!!! 😊💪👍😀🇪🇦
Jaa aber dann ist bei dir das lernen durch hören stärker ausgeprägt wie z.B. bei einem anderen. Wahrscheinlich kannst du auch die texte von einem neuen song schnell lernen. Die leute, bei denen diese fähigkeit nicht so stark ausgeprägt ist haben es nicht so leicht eine sprache nur durch zuhören zu lernen.
ist der normale gang der sprachentwicklung, id fall der zweitsprache, hören und verstehen im kontext, dann sprechen durch nachahmung, wenn der wunsch nach austausch entsteht, so als idee
Sie hat sowas von Recht. Englisch konnte ich erst nennenswert als ich es unabhängig vom Deutschen verstanden hab, sprich nicht im Kopf übersetzen musste sondern nativ verstanden habe. Heute hab ich spontan oft nichtmal eine Übersetzung parat wenn ich englisch höre.
Ich lerne neuerdings Japanisch zum Spaß. Werde es bewusst beherzigen!
Viel Spaß dabei! Wie lernst du?
@@traumwandeln geil ich auch
Hab ich Schon gemacht. Es geht wirklich viel über hören und mitlesen. Mega coole Sprache. Mag ich lieber als Chinesisch😅. Es reicht aber nur zum Überleben
Eine wirkliche lehrerin. Ruhe in Frieden.
dei frau ist wirklich genial. Ich habe englisch eigentlich nur gelernt, weil ich mir Amerikanische TH-camr angeschaut habe. Mit dem Stoff in der Schule konnte ich nie wirklich was anfangen und hatte meinstens nur 5 auf dem Zeugnis. Durchs selber anwenden und höhren mit untertiteln habe ich englisch ruckzuck gelernt und konnte mich auf nen guten 2 er durchschnitt retten.
Die Frau hat absolut recht. Ich finde jeder sollte mal so eine Lernmethode ausprobieren. Es ist auch wesentlich angenehmer zu Lernen.
Im Prinzip ist es doch nicht viel anders als einem Kleinkind das Sprechen beizubringen (wenn man es grob nimmt).
Und ich wünschte wir hätten solche Lehrer an der Schule.
Daniel Nasa Bei mir war es sehr ähnlich!
Ich war in meiner Schulzeit (bin bis zur 10. Klasse auf ein Gymnasium gegangen) sehr schlecht in Englisch. Konnte mich zwar schon ein wenig auf Englisch verständigen, aber meine Vokabel und Grammatiklücken waren recht groß und somit hatte ich in den späteren Schuljahren immer nur noch so gerade eben eine 4 auf dem Zeugnis. Ich kann mich noch gut erinnern, dass ich meiner Lehrerin zum Beispiel nicht erklären konnte wann man „much“ und wann man „many“ benutzt und auch große Schwierigkeiten im laut Vorlesen hatte (das lag halt daran, dass ich es viel zu selten gemacht habe, eigentlich nur dann wenn ich im Unterricht aufgerufen wurde und etwas vorlesen musste).
Als ich von der Schule runter bin, hat die Smartphone Zeit angefangen und mittlerweile spreche ich Englisch fließend.
Ich habe jedoch keinen Englischkurs gemacht oder zuhause Vokabeln geübt, war nur viel auf z.B. Instagram und TH-cam unterwegs und habe dort vieles auf Englisch gelesen, gehört und selbst angewendet. Learning by doing also :)
@@roonilwazlib5402
Die ein oder andere Serie oder das ein oder andere Game auf englisch zu zocken, hilft auch sehr gut.
@@roonilwazlib5402
Das setzt aber auch voraus, dass man etwas lernen möchte, weil man daraus einen Nutzen ziehen kann. In den skandinavischen Ländern oder den Niederlanden z. B. ist die Notwendigkeit daher vorhanden, dass man dem Englischen mächtig sein muss, um Kinofilme, Fernsehserien etc. verfolgen zu können. Und gemäß Vera passiert das dort auch automatisch und im Hintergrund und wird auch nicht in Frage gestellt.
Komm aber mal bitte in meinen Unterricht an einer IGS in einem „sozialen Brennpunkt“. Egal was du versuchst, es ist ihnen sch…egal, sie wollen es nicht können und machen sich außerhalb der gemeinsamen Trainingszeit (sprich: Unterricht) auch nicht die Mühe, genau diese Vorschläge von Vera auszuprobieren, obwohl ich sie regelmäßig dazu ermutige.
Also, wenn Kritik am deutschen Sprachunterricht an Schulen, dann aber auch mal im Unterricht hospitieren und aus der Lehrerperspektive beobachten. Du wirst dich wundern…
Wie lange habt ihr dafür gebraucht ? Ich lerne mit busuu und schaue viel auf Englisch, hatte durch meine Umschulung gerade Wirtschaftsenglisch wo wir jeden Tag auch viel Englisch gesprochen haben, ich fühle mich aber immer noch wie am Anfang 😢 lerne jetzt 14 Tage.
Da hab ich doch ein Beispiel für eine Decodierung. Ich habe früher Briefe in englisch mit meiner Brieffreundin aus Vancover geschrieben. Damals hatte ich nur ein Wörterbuch und keine App die ganze Texte übersetzen konnte so wie heute. Ich konnte noch kein Wort englisch. Wir schrieben uns immer in unserer Muttersprache. Ihre Briefe waren immer mindestens 5 oder 6 Seiten lang-dafür braucht man echt zeit mit übersetzen. Ich habe die Sätze Wort für Wort übersetzt, sodass sich im Nachhinein für mich der Sinn erschlossen hatte. Viele Wörter wiederholten sich. Ich konnte, bin kein Sprachgenie!, nach 5 oder 6 Briefen mit jeweils 5 bis 6 Seiten welche ich nach Codierung übersetzte, kein Wörterbuch mehr, weil ich jeden Satz lesen und verstehen konnte. Das war ein tolles Erlebnis.🎉
Ich bin 5x ausgewandert und habe stets die Sprachen im Alltag gelernt und durch Kleinanzeigenportale bzw. Kommunikation per Chat/Whatsapp.
Man sieht, sie hat ihr Leben der Wissenschaft und dem Lehren hingegeben.🙏🏼👏🏼
Ich habe Englisch gelernt mit ihr...klasse. Ich wünschte, die Schulen würden es endlich übernehmen...
Sie sind eine äußerst beeindruckende, hochintelligente Dame :) großen Respekt und ganz herzliches Dankeschön für die Erklärung! Und danke, dass es Menschen wie Sie gibt!!! So wertvoll!!
Sie ist seit 10 Jahren tot
@@anddan6445 danke, habe ich bereits gelesen, dennoch stehe ich zu jedem Wort :)
@@juliane9921 ne schon klar :)
@@anddan6445 gestorben, ist noch lange nicht tot.
Schöner Name😊heiße auch so.
Ich sehe nach einiger Zeit wieder ein Video von ihr und bin total fasziniert und beeindruckt. Vor allem kommt sie direkt und klar verständlich auf den Punkt ohne groß drum herum zu reden. Bravo!
Ich liebe Sie! Ich kann ihr ununterbrochen zuhören
In der Grundschule wurde ich mal ausgelacht weil ich poem pöm ausgesprochen hab,
hab nie gerne Vokabeln gelernt
fast forwards ten years, I've listened to music wrote my own songs and texts, chatted with americans or other foreigners and now english is my true mother tongue.
Geil, dass das jetzt wissenschaftlich anerkannt wird! Hoffe, so lernt man in Zukunft Sprachen in der Schule!
Naja, sie ist leider 2011 verstorben und bisher hat sich nichts geändert. Die hatte und hat aber trotzdem das Potenzial die Welt zu verändern.
Ist doch nur natürlich, dass man oe in ö umwandelt. Lernt man doch auch so. Zwar nicht im englischen, aber man hat es eben drin
Ich hoffe mal stark, dass sich dein Englisch noch verbessert hat, seit diesem Kommentar. Lmao.
Der Fokus, den sie einer Thematik zuwirft und hält ist einmalig. 👌🏻
Notiz für mich zum Koreanisch lernen:
1) Dekodieren: Wort für Wort Übersetzung mit 'Nicht in Muttersprache bekannter Grammatik' (Bsp. Endungen)
2) Aktiv Hören: mitlesen des Dekodierten, bis ich den Text ohne mitlesen verstehe
3) PASSIV Hören: trainiert die Nervenbahnen
4) Anwendung: jetzt in Koreanisch Lesen, Sprechen, Schreiben
Danke für die Zusammenfassung.😊
Und, wie gut funktioniert es so?
Und welches Sprachniveau hast du mittlerweile und mit welchem hast du angefangen?
Es funktioniert teilweise, aber allein hätte mir das nicht geholfen.
Das Hauptproblem war, dass diese Art des Lernens für eine Sprache wie Koreanisch am Anfang zu kompliziert ist. Man kann eigentlich nur 3-Wort-Sätze entschlüsseln, und das wird schnell langweilig, ohne dass meine Fähigkeiten sich verbessern.
Durch passives Hören konnte ich die Melodie der Sprache erkennen und wann ein Wort endet. Vorher klang alles für mich wie ein langes Wort, da Koreanisch sehr anders ist als Deutsch oder Englisch. Dafür habe ich jedoch nicht entschlüsselte Texte gehört, sondern Filme.
Das aktive Hören von entschlüsselten Übungstexten aus Lehrbüchern war ähnlich, aber das wurde schnell langweilig, ohne dass es zu einfach war 😅
Das Entschlüsseln hat mir ab einem bestimmten Punkt jedoch geholfen, neue Sätze zu bilden, da ich damit die Satzstruktur besser verstanden hatte.
Ich habe 2 Jahre lang Koreanisch gelernt und 3 Kurse an der Uni belegt. Meiner Meinung nach bleibe ich dennoch auf dem Niveau A1 (wurde nie geprüft, aber die Lehrbücher Sogang 1A und 1B habe ich durchgearbeitet).
In einer anderen Sprache wäre ich sicherlich schneller vorangekommen, aber bei Koreanisch hat es mindestens 6 Monate gedauert, bis ich sicher das neue Alphabet schreiben konnte und die Zahlensysteme grob verstanden habe.
Für eine komplexe Sprache wie Koreanisch kann man dieses Verfahren anwenden, jedoch hat es mir nicht so viel gebracht. Am hilfreichsten war für mich eher der Besuch eines Sprachkurses (oder das Treffen mit Freunden) und das Lernen von Vokabeln ¯\_(ツ)_/¯
@@paulazinz9182 Danke für die Antwort ✌️ trotzdem weiterhin noch viel Erfolg!
keine Schnitte im Video. EIn Fakt nach dem anderem und es wird nicht langweilig. Man ist immer wieder gefässelt und ich finde es immer wieder erstaunlich
*gefesselt🤣💕🤓
@@littlemaidofthemoon9978 Sai mal nicht so 😂
diese Frau hat so recht! Wir denken schließlich auch nicht an die ganzen Grammatik regeln beim reden und schreiben, sondern haben diese mal verinnerlicht und benutzen die ständig indirekt.
Eben, wir haben sie verinnerlicht:)
Durch Grammatik eine Sprache zu lernen ist wie den Führerschein zu machen. Denken Sie mal an Ihre erste Fahrstunde:)
Jetzt denken Sie bestimmt nicht jedes Mal an diese, wenn Sie sich ans Steuer setzen, oder?
Lehrer sollten nur eines ändern, nämlich die Grammatik gut und interessant zu vermitteln, Sie werden staunen , wie viel Spaß Lerner dabei haben können.
Ich finde, dass die Birkenbihl- Methode für einen Einzelunterricht durchaus geeignet sein kann. Aber einen Unterricht in der Schule, mit einer Klasse von 20-25 Schülern kann ich mir mit dieser Methode nicht vorstellen.
@@tatevikphilipp es gibt so viele Schüler die die Grammatikregeln wunderbar beherrschen aber trotzdem sich nicht mit einem Engländer unterhalten können. Weil sie die Sprache einfach nicht beherrschen.
Und dagegen gibt es sehr viele Jugendliche die sich Sprachen mittlerweile mit Netflix beibringen und damit sehr erfolgreich sind ohne jemals eine Vokabel zu lernen oder irgendwelche Grammatikregeln.
@@zeeckeCrazyLife Das habe ich auch schonmal probiert. Via Netflix eine Sprache zu lernen oder zumindest besser zu werden.
Absolut keine Chance.
Du brauchst schon ein Grundwissen, ansonsten wird du gar nichts mitnehmen.
Deutsche Grammatik zu üben empfinde ich als Muttersprachler als ....
@@kingwitty123 Ja Grundwissen braucht man schon
Sie: Sehen sie das mit Ihrer Kamera, Er: Ja, Ich: NEIN!!!
lol
😂 so ging es mir auch 😂😂
😂😂😂
@@jeanetteleypoldt7201 😂
Dieses extrem geordnete Chaos im Hintergrund 😍🤭😊🙄
Chaos, erste Vorraussetzung um eine Sprache zu lernen.
ahahahahahah
ja wie mein Prof.
Das ist keine Unordnung hier liegen überall Ideen rum ;)
So sehen Genies aus!
Das ist ein akademischer Chaos,totale Nebensache
Unser Bewusstsein ist reine Magie, wir lassen es nur nicht geschehen...Begleiten sie mich auf eine Reise in unser Bewusstsein... 🙏
Wow, das war SUPER interessant für mich !!! Ich bin KEIN Sprachenmensch, ich bin ein Zahlenmensch. Ich versuche seit JAHREN italienisch zu lernen! OHNE ERFOLG! Was hier beschrieben wird, ist total logisch und verständlich für mich. Ich denke, DER richtige Weg zum Erfolg ❤❤
Diese Frau, so super.
Ich bedauere keinen Vortrag je Vorort miterlebt zu haben.
Ich war traurig als sie starb.Sie war nämlich einzigartig!
1:23 Was für ein genialer Satz bzw. genialer Satzbau!
Sie weiß von was sie redet und kann das sehr verständlich erklären.
Ruhe in Frieden (1946-2011)
Mit den besten Grüßen,
SANY 3000
Ich hab Englisch wirklich lernen können, als ich als Teeni das Internet und englische Videos fand. Ich wurde vor kurzem wieder mit englischen Grammatikregekn konfrontiert. Das hat mich erstaunt, denn all die mühselige Erklärungen für die Regel der Grammatik, hat mein Gehirn fast fehlerfrei nur durch das Zuhören immer von alleine anwenden können.
Genau das hat Vera F. Birkenbihl immer gepredigt und ist auch das Fundament der Birkenbihl-Methode 👍 Frau Birkenbihl war wirklich eine Pionierin...
Die Vera 🥰F.Birkenbihl, ist Kulturgut!!!! Es sollte Pflicht werden ihre Methoden wenigstens zu kennen
herzlichen Glückwunsch an den zutiefst schlafenden Kameramann/frau. Ansonsten: tolle Frau, Neurologin, was enorm hilft beim Thema Sprachenlernen
Dass sie Neurologin ist, ist mir jetzt ganz neu.
Hisorikerin, neurologin, sozialforscherin, biologin uvm. Sie hatte ein (angelerntes) verständnis für alles wirklich wichtige
Da war keiner hinter der Kamera. Der saß daneben und glaubte alles im Bild zu haben.
Ja dachte ich auch. Der schläft entweder oder checkt einfach nix
Was bin ich froh, dass ich Vera F. Birkenbihl noch "live" erleben durfte. RIP Vera. Mittlerweile spreche ich fließend 7 Fremdsprachen und lerne gerade auch noch Russisch, nach der Birkenbihl-Methode versteht sich...
Hallo, wielange hast du ca. für eine Sprache gebraucht?
@@ovsulfur2010 ich hatte mehrere Sprachen gleichzeitig gelernt, Autodidakt. Im Jahr 2000 hatte ich eine neue Firma am Flughafen Schiphol Amsterdam zusammen mit Peugeot, Citroën und Renault gegründet und musste täglich Englisch, Holländisch, Französisch, Spanisch und Portugiesisch sprechen. Zudem sprach ich mit meiner brasilianischen Freundin Aurelia Maria jeden Tag in einer anderen Sprache. Durch sie und meine Arbeit lernte ich alle Sprachen. Englisch und Französisch hatte ich zwar auf dem Gymnasium, das konnte man jedoch vergessen. Zur Zeit lerne ich auch noch Russisch, weil meine jetzige Freundin Julia, Ex-Staatsanwältin aus Moskau und Oligarchen-Tochter ist. Sprachen lernt man nicht in der Schule, sondern im Leben, Beruf oder mit seiner Freundin. Auch mit Musik lernt man Fremdsprachen sehr viel besser. Saludos desde Marbella Andalucia España 😀👍💪😊🇪🇦
@@elperroguapoabuelo7033 Wow, schonmal herzlichen Dank für die schnelle Antwort😳ich hatte Englisch nie geschätzt, nie gebraucht etc.
Nun wollte ich mich mit Ehrgeiz ran setzen, Englisch zu lernen - grade weil die englische Community(PC und Konsole) sehr groß ist.
Leider hab ich nicht die Möglichkeit wie Sie, mich mit jemanden zu unterhalten!Ständig Vokabeln lernen, ist uninteressant.
Ich wollte es eher mit Filmen/Sitcoms versuchen(englischen Untertitel), Bücher lesen.
Wie sähe es denn mit einer polysynthetischen Sprache aus?
Lässt sich die Birkenbihl-Methode auch dort anwenden?
Ich spreche zur Zeit 5 Sprachen und bin an einer für Europäer eher "exotischen" Sprache interessiert, nämlich dem Grönländischen (bzw. Kalaallisut). Diese Sprache ist jedoch polysynthetisch aufgebaut und hat mit dem Satzbau unserer Sprache kaum etwas gemein. Des Weiteren gibt es kaum nicht-dänische Ressourcen zum Selbststudium, also müsste fürs Erste das Buch "Grönländisch - Wort für Wort" von Kauderwelsch oder das Buch "An introduction to West Greenlandic" von Stian Lybech als Quelle für dekodierte Sätze herhalten. Manuelle Dekodierung wäre auch denkbar, jedoch müsste ich dann immer auf eine Doppelübersetzung (Grönländisch-Dänisch und dann Dänisch-Deutsch) zurückgreifen.
Na, das gibt mir jetzt einige Erklärungen, weshalb ich im Englischunterricht mittelmäßig und in Latein grottenschlecht war. Obwohl ich mich furchtbar abgemüht habe.
Ein Lehrer an der Berufsschule gab uns den Tip, in der Sprache, die wir gerne lernen möchten, Videos zu uns interessierenden Themen zu schauen. Seither hat sich mein Englisch nicht nur verbessert, ich konnte mit dieser Sprache auch meinen Frieden schließen.
Mein Gott! Diese Frau hat perfekt erklärt wie ich seit Jahrzehnten Sprachen lerne, warum ich keinen oder kaum einen Akzent habe oder falsch stelle und warum ich in der Schule grottenschlechte Noten in Sprachen hatte bis ich diese einfach anwenden durfte, dann schlagartig 1-2!! Von einer 4-5!, mit büffeln maximal 3-4. Ich mache bis heute alles genauso auch das passive Sprache lernen im Handy u Computer auf neue Sprache stellen u 20-30 min Radio hören ohne verstehen zu wollen. Es lässt mein Gehirn weniger angestrengt sein später, wenn ich versuche ein Gespräch zu hören und jetzt weiß ich dass ich da Nervenbahnen anlege!😂😂 hochinteressant !!
@@pragserwildsee123 ich lerne jetzt auch gerade italienisch. Hast du einen Tip? Mit was hast du gelernt? Assimil als Buch ist ganz hilfreich für mich aber sprechen immer noch schwer.
@@pragserwildsee123 tausend Dank!!! Ich gucke gleich danach. Ich habe ein Grammatikbuch was auch nur auf italienisch ist, von Susanna Nocci, aber komme momentan eher so mäßig damit zurecht obwohl viel besser als viele andere. Ja, Italiener sagen auch ständig "müssen" wo wir es im Deutschen nicht sagen. :))
@@pragserwildsee123 das funktioniert?? Ich habe Assimil erst auf italienisch für Englisch Sprechende gehabt aber mit der deutschen Version komme ich schneller voran. Vokabeln lerne ich oft mit Symbolen und da denke ich mir zum Symbol dann alle Wörter in allen Sprachen in denen ich es weiß.
Der einzige Nachteil an diesen Medien ist die Hirnwäsche durch den Inhalt,der über die Propaganamaschinen gesendet wird 😂
Aber nutzt es Dir was ? Erklärt zu bekommen wie Du funktionierst ? Du machst es intuitiv richtig. Sie ist nur reflektierter und beschreibt sich oder dich. DAs ist wie etwas essen von dem man nicht weiß, wie es heißt oder wie man es kocht. Es befriedigt nur die Neugier dem Kind einen Namen zu geben - es ändert den Geschmack nicht.
Tatsächlich lerne ich Deutsch, indem ich ihr zuhöre. Es ist sehr lustig. Meine Muttersprache sind Englisch und Spanisch, aber will ich Deutsch können. Sie ist ein Vollgenie!
Ich bin selten bei einer wirklich "fremden" Person zu Tränen gerührt als Ich den Tod von Ihr erfahren habe, super unglaublich tolle Frau! - Wow! Alles richtig gemacht :-)
Es ist super beschrieben, ich könnte seit ich 10 war die französische Sprache sehr gut,jetzt als ich mit deutsch fangte, stelle ich mir immer die frage "Le, la,les" ? ="die der das" und so kann ich kein französisch mehr fließend sprechen.
Frau birkenbihl ist eine Legende 🤍🤍
Ich sehe nach einiger Zeit wieder ein Video von ihr und bin total fasziniert und beeindruckt.
1000 Dank liebe Vera f. 🙏🍀❣️ Ruhe in Frieden 🙌🙏
5:24 "hoch interessant" die hat es sowas von drauf😂
nicht wirklich. sie macht, was sie verurteilt: Table-Tisch. Table bleibt nur Synonym für Tisch.
@@KushiJishi Ich bin zwar spät dran, aber du hast Frau Birkenbihl falsch verstanden. Es geht in dem Beispiel darum, den Gegenstand in der Fremdsprache benennen zu können, ohne den Zwischenschritt über das Deutsche zu machen. Du siehst einen Tisch und sagst "table", ohne vorher "Tisch heißt table" denken zu müssen.
Vermutlich hat sie gemerkt, dass man sie an dem Punkt leicht missverstehen kann und hat deswegen nachgefragt ^^
@@philh9129 Eben. Es geht ja genau darum die Begriffe als Synonyme zu verwenden. Und nicht im Kopf nach der besten Übersetzung zu suchen. Und das lernt uns leider die Schule.
Man lernt das aber auch durch starkes Benutzen der Sprache. Ich habe Englisch auch nur durch die Schule gelernt aber dadurch dass ich es in meiner Jugend schon viel in der Freizeit verwendet habe, hat sich dieses Übersetzen-müssen auch wieder gelöst, weil ich in dem Moment wo ich mit jemandem auf Englisch rede auch wirklich in Englisch denke.
Ok, bis Sommer englisch, bis Jahresende spanisch. Nächstes Jahr japanisch und chinesisch.
Diese Frau ist genial
Und wie weit bist du?
@@espoo33 I kan now wery gut speok and wreit in english💪🏻
Habe jetzt noch 6 Monate Zeit für spanisch
@@vitoa.k.4412 und wie siehts jetzt aus? xD
@@Eleqs 崇竹然大 土 疹污女 少樓火👍🏻
Habe Mandarin vorgezogen.
Schien mir einfacher.
Bin aktuell an den anderen Dialekten dran👌🏼
Wie läufts
Diese Frau war der Hammer! ❤
Tbh... das was sie erklärt... so habe ich immer Sprachen gelernt... mir war‘s immer wichtiger eine Sprache zu benutzen als sie zu erklären und sagte zu meinen Klassenkameraden immer: Was bringt‘s dir eine Analyse auf einer Fremdsprache schreiben zu können, wenn du nichtmal nach dem Weg fragen kannst....
3 sprachen habe ich mit dieser - von frau Vera F. Birkenbihl erforschten und entwickelten - methoden, zu verstehen und weitestgehend anwendungsbereit (dies wird von den gelegenheiten unterschiedlich stark herausgefordert) gelernt. seit wenigen monaten höre ich mich ins arabische hinein und beginne jetzt erst mit dem mitlesen kleiner texte. ausser Ihrem verlag wendet kein anderer mir bekannter sprachkurs die methode der direkten dekodierung an. ich muss mir immer die grosse mühe machen die wörter direkt über die texte selbst zu schreiben. dafür wird oft kein platz gelassen. die oft grammatikalisch auf hochgeschraubtes deutsch - teilweise sogar sinn-falsch oder zumindest ungenau - übersetzten texte stehen daneben und teilweise sogar auf anderen seiten.
es ist wie so oft in der kapitalozän-gesellschaft: die ersteller prüfen ihre produkte nicht auf optimale und freude-erzeugende erfolgs-wirkung bei kaufenden neu-anwendern.
alleine die erkenntnisse und methoden der hoch-ehrenswerten - leider von dieser welt zu früh gegangenen - frau Birkenbihl, ins bildungs-system einzubinden - zumindest als zusatz-angebot, wäre eine revolution. da besteht wohl zu starker widerstand grosser, verkrusteter und profit-orientierter aber auch sozial-system-gefütterter strukturen. da würden sich viele andere betätigungsfelder suchen müssen. LEIDER nicht zu erwarten.
ich bin frau Birkenbihl dankbar und verbreite Ihre empfehlungen wo und wann ich nur kann. wenig im vergleich, was möglich wäre, wenn es gewollt würde.
Instinktiv habe ich immer alles passiv gehört und es fiel mir immer leichter mich an das gehörte zu erinnern und wiederzugeben
An alle Lehrer*innen oder die die was im Bildungswesen entscheiden oder probieren können und sich trauen, nehmt ihr wundervolles Wissen auf und lasst uns "lernen" revolutionieren.
frage mich was sie über "Lehrer*innen" gesagt hätte
Das lässt der aktuelle Kernlehrplan leider nicht zu. Das muss erstmal die Politik verändern.
Sehr wahrscheinlich hätte sie die Misshandlung von Sprache durch Sternchen massiv kritisiert ;-)
@@MrBen1980ich denke mir meinen teil. 😁
Sie haben sehr wichtige Informationen über die Sprache erzählt.
Der Kameramann hatte nur EINE Aufgabe... und die hat er total verbockt^^
Er war wahrscheinlich total auf sie fixiert 😂 wäre ich auf.
Das wurde noch in 16:9 aufgenommen
😂 Korrekt 👍
Mein Vater ist Italiener, kam vor vielen Jahren nach Deutschland, nicht auf Arbeitssuche, sondern wegen meiner Mutter, die er schon kannte und um die Sprache klassisch in Kursen zu lernen. Sein Deutsch in Wort und Schrift war so gut, wie das eines Deutschen. Vera vernachlässigt hier die Schriftform völlig. Auch das vergleichsweise einfache Englisch ist in korrekter Orthographie etwas lernintensiver als zum Chat.
Wir alle wissen, wie das Deutsch des Pizzabäckers ist, der nicht die Zeit oder Lust hat, es ordentlich zu lernen.
danke dir liebe Vera
für Dein Leben, Dein genie,
Deine weisheit und ehrlichkeit!!! O:)
ruhe friedvoll in der Liebe unseres
ÜBER ALLES MÄCHTIGEN Schöpfers!!! ;-}#
R.I.P Vera
ich wünschte ich könnte sie als dozentin haben, jede information ist so wertvoll um sein bewusstsein zu erweitern. das mit dem skifahrer beispiel ist sehr echt. sobald man merkt dass man etwas unbewusst macht kann man es nicht mehr so machen wie davor
Das ist unglaublich. genau so habe ich als Teenie Englisch gelernt. Ich habe einfach den Soldaten zugehört und es getan...aber meinen Freundinnen in der Schule konnte ich nie Erklären warum es so oder so heißt..
EIN WAHNSINNIGES GENIE DIESE FRAU!!!
Was würde ich geben um mich einmal mit Ihr unterhalten zu können🌹
Das mit dem Dekodieren ist halt echt genial! Ohne irgendwelche Regeln, die Sprache auf sich wirken lassen und das Gehirn erkennt das Muster von ganz allein. Bestes Beispiel sind doch neugeborene. Aber in der Schule mussteste vorher kasus xy und plusquam was weiß ich auswendig können weisse 👌🏽😂
Ja, das ist nicht anders, als wenn wir die Muttersprache lernen 1. Hören 2.verstehen 3 nachssprechen 4. auf Bitte reagieren . 5.lernen Fragen zu beantworten 6. selber Sätze bilden 7. Gesehenes in Videos or gehörtes in Medien zu verstehen . 8. Nadlungen kommentieren . 9. Geschichte nacherzählen . 10. Dialoge führen können. 11. Selbständig sprachlich agieren. 12. Irgendwas beschreiben zu können usw. Bis 3 Jahren beherrscht jedes Kind die Muttersprache im Wort perfekt ! Noch weitere 3 Jahren praktizieren und ERST DANACH kommt die Schule ....Der Chsos beginnt ...
Bin selber Sprachkehretin und versuche immer den Teilnehmern zu erklären , dass sie nicht wegen jedem Punk und Komma gleich in Translater nachschauen...DER ERFOLG beginnt erst dann , wenn man eine Sorache in einer authentischer Situation und spielerisch lernt. Mit viel Freunde .
Vielen Dank für das wertvolles Video 👍❣️
Japaner... wa japanisch... Oo.. drück ich mich klar aus?! :D Aber mal Spaß bei Seite diese Frau war wirklich genial
Oh ja. Das wahr Sie.
Ich versuche das mit Japanisch aber ich habe keine Ahnung woran ich erkenne was Partikel sind und vorallem was mache ich bei Wörtern die 4-5 Bedeutungen haben..... Uffff
@@bildunglernen5708 Du meinst wohl Artikel. Ich spreche fließend japanisch, habs mir selber beigebracht mit unkonventionellen methoden, die die gut mütige Frau im Video durchaus sehr gut auf dem Punkt gebracht hat. :) Merk dir das Japanisch wie Englisch und Deutsch eine Kontextsprache ist. du kannst nicht nur die wörter lernen auf japanisch, wenn du sie nicht relation zu einander setzen kannst. Zudem gewöhnt man sich den Sprachstil einfach beim lernen an, das „wa, no, ga etc.“ oder bestimmte endungen wie „-desu“ die man nicht direkt übersetzen kann, lernt man automatisch und skippt den prozess einfach, man muss aber auch verstehen was sie bedeuten, um sie richtig zu nutzen.
Was für eine erfrischend intelligente und gut artikulierte person.
Diese Frau ist super super schlau👍👍riesen Respekt und danke
Leider ist sie von uns gegangen.
Ich war in der Schule in Englisch zum größten Teil miserabel. Erst danach, als ich mir andauernd Videos und Filme in Englisch geschaut habe, richtig Englisch gelernt. Und jetzt spreche ich Englisch fließend.
Falls jemand interessiert ist;
Nihonjin wa nihingo o hanashimasu
Japaner (partikel) japanisch (particle für eine action/verb) reden/sprechen. 👍
Hätte mir viele mühsame jahre sparen können, hätt ich alle meine fremdsprachen so gelernt wie sie es vorgibt!
Hochgeradig interessant und macht total Sinn 😍
Die Dislikes waren bestimmt alles Lehrer 😂
Lehrer ist ja auch kein Beruf sondern eine Diagnose
Lehrer können nichts dafür sie sind nur die die den Schulstoff übermitteln
Nö, ich hab auf Like gedrückt, weil viele Ideen ganz gut sind. Nur leider muss man halt was anderes lehren...
Die hätten zumindest den Kommentar richtig geschrieben.
Nein, die Bildungsministerien waren das.
Diese Frau ist sehr toll und klug. Ich hoffe, dass sie noch lange weiterlebt.
Kann ich gut nachvollziehen. Ich war im Englisch A- Kurs, nicht weil ich Vokabeln und die unterschiedlichen Zeiten gut drauf hatte, sondern weil ich englisch gesprochen, gesungen und geschrieben habe. Ich habe die ganzen Vokabeln durch die engl. Popstars gelernt, weil ich deren Lieder nachgesungen habe. Sehr hilfreich waren immer die Textbeilagen bei LPs, wie z. B. das weiße Album von den Beatles, Internet gab es ja noch nicht. Dadurch hatte ich den org. Text, die Aussprache und konnte, falls es ein sinniger Text war, diesen auch verstehen und nachvollziehen.
Einige Mitschüler*innen waren im A- Kurs weil sie die Anforderungen aus den Schulbüchern erlernt hatten. Das hörte man dann auch in der Aussprache wenn sie einen Text vorlasen oder auf eine Frage des Lehrers antworten mussten. Das Th bereitete einigen Schwierigkeiten. 🤨
Mitschüler*innen! Irgendwas an der Waffel?
Ja
Dito. Ich kann mich nicht mehr wirklich erinnern, aber ich bilde mir ein, schon mit 9-10 Jahren Englisch verstanden zu haben, alleine durch Anhören von englischsprachiger Musik.
Als Jugendlicher habe ich dann Niederlaendisch dadurch gelernt, dass ich erst Niederlaendisch untertitelte englische Sendungen im Kabelfernsehen geschaut habe und danach dann auf hollaendische TV-Shows umgestiegen bin.
@@donttouchband100 Nur so die Frau die so toll findest, hätte nix vom Gendern gehalten
@@NiylaAylin Mag sein, aber sicherlich auch eine schlechte Rechtschreibung.
"Drück' ich mich kla' aus!?"
Jawohl Herr Oberst. Wie lautet ihr Befehl?
"Einverstanden?"
Ja klipp und klar.
sie war autistin, dadurch kommen manchmal sachen die sie harmlos meint hart rüber, da sie es nicht zuordnen kann
4:30 ist die Stelle
Das ist wirklich interessant. Ich hab so ziemlich 100% meines Englischs in Filmen, in Serien und im Internet gelernt, und mir ist aufgefallen das ich oft Wörter nicht auf die Schnelle vom Englischen ins Deutsche übersetzen kann, allerdings kann ich die Vokabeln problemlos nutzen (sprich, ich weiß wann Wort X zu nutzen ist), und genauso problemlos Sätze bilden. Man könnte quasi sagen, ich hab gelernt wann Wörter & Sätze passend sind, der Übersetzungsprozess vom deutschen ins englische brauchte ich nie wirklich.
Das spiegelt sich bei mir auch im Syntax wieder, ich könnte gar nicht wirklich die Regeln die ich benutze um einen Satz auf englisch zu formulieren nennen, die Struktur der Sprache ist quasi einfach erlernt. Frag mich nur inwiefern es einfach Typen abhängig ist.
Denke grundsätzlich eher typenunabhängig.. jedes gesunde babyhirn verinnerlicht mit der Zeit das jeweilige Muster der Sprache durch einfaches zuhören.. das problem ist einfach die Reihenfolge im Lernprozess heutzutage: Bevor ich die Sprache aktiv spreche oder lesen darf, krieg ich Grammatik und Vokabeln hingeklatscht. Es ist kein wunder dass wir alle beim zocken oder auf netflix besser english gelernt haben im nachhinein, denn da hat das gehirn ohne darüber nachzudenken mot der sprache interagiert und automatisch ein system dahinter erkannt. Und das ist doch im übertragenen sinne ein ähnlicher prozess wie bei neugeborenen, einfach ein genie die frau
Hatte Schulfranzösisch, 5 Jahre 4 Stunden die Woche, ich versteh nicht mal einen einfachen Dialog...Heute wäre ihr 77. Geburtstag...hoffe Ihnen wird nicht fad drüben :-)
Eine sehr klevere Frau. Letztendlich beschreibt sie einen induktiven vs. deduktiven Stil. Diese Art des Sprachlernens wird im Schriftspracherwerb inzwischen in der Schule gemacht.
Jeder Mensch lernt wirklich individuell. Manche visuell, manche akustisch, manche schematisch, manche am PC, manche mit Buch, manche nur im Land mit Muttersprachlern, und manche lernen es nie. Und alles ist in Ordnung. Ich meisterte manche Sprachen mühelos, aber an Französisch scheitere ich immer noch.
Ich habe deutsch gelernt unterwegs 🤪
Das stimmt was sie sagt über dekodieren, wenn ich in einer Sprache rede denke ich auch in dieser Sprache im Kopf, das heißt wenn ich russisch rede denke ich auch auf russisch, wenn ich deutsch rede eben auf deutsch; du kannst eine Sprache sobald du in dieser Sprache denken kannst was du als nächstes sagen möchtest
So klug! Ein universalgenie!
Jetzt zum ersten Mal gesehen, bezaubernd wie Sie erklärt, kurz ich mag Sie.
Umso mehr ich Frau Birkenbihl zuhöre, umso mehr wird mir meine autistische Störung bewusst. Gleichzeitig auch meine innere Stärke...
Ok, ich bin nicht dumm. Ich mache es intuitiv richtig und mein Sprechen ist deswegen noch soviel "schlechter" als mein Verstehen, weil das die natürliche Reihenfolge ist, in der das Gehirn arbeitet. Seit einem halben Jahr lese, höre, schreibe und spreche ich jeden Tag Englisch, allerdings ohne von meinem Gesprächspartner berichtigt zu werden. Und irgendwie hatte ich schon die Hoffnung aufgegeben, mich tatsächlich irgendwann flüssig ausdrücken zu können. Ich darf vermutlich einfach nicht so ungeduldig sein. Vor allem aber untermauert sie hier nochmal meine Ansicht als Erzieherin dass unser Lern-und Bildungssystem unfassbar ineffizient und absolut suboptimal aufgebaut ist. Tut immer wieder gut, das zwischendurch auch mal von anderen zu hören.
Verdammt intelligente Frau! Mehr davon!!
schreibt sie während des sprechens einfach mal auf dem kopf?
wesker005 - ja! Ich war auch ganz verblüfft - und wie leserlich auch noch dazu!
Ja
Das geht, machte ich auch früher gelegentlich, hab nur nicht darüber nachgedacht, bis jetzt eben😂😂😂
Das geht. Habe es bei den Hausaufgaben mit den Kids erlernt 😂
Ich bin seit meiner Geburt zweisprachig aufgewachsen und kann jedes Wort von Fr. Birkenbihl unterschreiben. Spanisch schreiben und lesen habe ich tatsächlich erst später gelernt, als ich bereits spanisch gesprochen habe. In der Schule habe ich dann in englisch und französich intuitiv erst Wort für Wort übersetzt. Das fiel mir eindeutig leichter als dieses stupide Auswendiggelerne.
Aber wie übersetzt man, wenn man die Worte nicht kennt?
Was für ein Genie.
Was sie bei 4:40 beschreibt ist übrigens tatsächlich so.
Ich kann neben Deutsch noch zwei andere Sprachen, könnte aber in keiner der drei irgendwelche grammatikalischen Regeln erklären.
WENN ich gezwungen wurde diese Regeln zu lernen (wie in Englisch während der MIttelstufe, wo wir NICHTS anderes als grammatikalische Regeln zu lernen) habe ich regelmäßig 4en, 5en und 6en nach Hause gebracht. Erst später im Abi als es im Leistungskurs English um andere Dinge ging, habe ich die guten Noten abgesahnt.
Êine großartige Frau, legendäre Lehrvideos! RiF
Die perfekte Besetzung von den Ministerien Bildung, Kultur und Familie in einer Person. Anders als unsere momentanen Totalausfälle.
Jup.. nach 5 Jahren englisch in der Schule nichts gekonnt... dann angefangen englische Musik zu hören übergegangen auf englische YT Kanäle und dann Serien/Filme und jetzt kann ich oftmals nicht mal sagen ob ich was auf englisch oder deutsch mir angehört habe... Sprechen tu ich es aber nicht wirklich... da hat es sich nie ergeben das zu tun :)
Ich wünschte ich würde noch in die Schule gehen. Dann hätte ich dieses Video meinem Französischlehrer gezeigt. Vielleicht hätte mir der Unterricht dann etwas gebracht.
Die Methode von Vera F. Birkenbihl ist übrigens echt genial
hoffe es wird mir beim sprachenlernen helfen
und?
und?
Wirklich beeindruckend. Ich werde meinen Lehrern davon erzählen.
Jetzt habe ich das Interesse mit dieser Methode eine neue Sprache zu lernen. Das möchte ich selbst erfahren.
Das hast du schon erfahren, als du als Baby/Kleinkind deine Muttersprache gelernt hast. War alles intuitiv.
😃👍Danke für das Video.
Ich fange jetzt erst an die Sprache zu lernen.
Nach vielen falschen Vorversuchen.
Ich liebe diese Frau .Vielen Dank für alles ❤
So ein Sonnenschein. Also diese Frau muss auch von Gott sein . Geht nicht anders. Einfach großartig.
Ihre Methode funktioniert für Leute, die schnell sprechen und verstehen können wollen, ohne die Hintergründe von Grammatik verstehen zu müssen. Allerdings bringt das natürlich nichts wenn man sich wirklich für Linguistik interessiert.
Oder wir ein Muttersprachler sprechen will. Es gibt eben keine Abkürzungen.
Super!!! Die Bude ist der Hammer. Keyboards, Sesselschutz, Goldener Löffel in der Tasse-Plastikkombinationwasauchimmertasse. Genial. Wo ist das Bett?
Danke für diese hilfreichen Tipps!
Das merkwürdige ist, dass man eine andere Sprache sehr gut verstehen kann, ohne sie wirklich übersetzen zu können.
Durchs exzessive Computerspielen “saugte” ich jegliche Regeln und Wörter auf, der Unterricht war nur ein Boni fürs Korrigieren. So bekam ich im MSA als eine 1 in Englisch.
So sieht mein Schreibtisch auch aus, fünf Minuten nach dem ich aufgeräumt habe
😂😂😂👍
Solche Lehrer hätte man sich in der Schule gewünscht.
Ich markiere hier jetzt einfach mal gedanklich meinen Englischlehrer 😂😂
Super interessantes Video! Danke dafür. Unser Leser Rene hat uns darauf aufmerksam gemacht, viele Grüße.