Литовский язык и Прусский язык. Сравнение слов.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 356

  • @rhouland
    @rhouland ปีที่แล้ว +9

    а теперь сравните древний санскрит и литовский, много почти одинаковых слов.

    • @Tadas-Kaukas
      @Tadas-Kaukas 5 หลายเดือนก่อน

      Определить которая слово древнее, если слова похожие, легче по буквам - в котором слове побольше букв тот чище-поменьше ассимиляции, ассимилируется слова из за трудностей произнесение.
      На конце слово Слог TI на литовском языке обозначает действие.
      Valgy TI- кушать
      Neš TI- Нести
      Važiuo TI- Ехать

  • @silbaum5690
    @silbaum5690 5 ปีที่แล้ว +38

    Sravnite s sanskritom:
    Русский: Бог дал зубы, Бог даст хлеб (Bog dal zuby, Bog dast hļeb).
    Sanskrit: Deivah adadhat dątas; Deivah dat dhānas.
    Литовский: Dievas davė dantis, Dievas duos ir duonos.
    Жемайтский: Dievs davė dontės, Dievs dous/dūs/dos ė dounas/dūnas/donas
    Прусский: Dēiws dāns Dantins, Dēiws dās Gēitin.
    Латышский: Dievs deva zobus, Dievs dos maizīti.
    Латгальский: Dīvs deve zūbus, Dīvs dūs maizis.
    Kursiski: Deivs dave zambųs, Deivs dās gaitkas.

    • @Alvydasful
      @Alvydasful 3 ปีที่แล้ว +2

      Dzūkiškai: Dzievas davė dancis, Dzievas duos ir duonos 😉😀

    • @rusmic4547
      @rusmic4547 5 หลายเดือนก่อน

      @@Alvydasful
      Дзуки это потомки ятвягов- jotvingių ainiai.

  • @arturkodenski2917
    @arturkodenski2917 5 ปีที่แล้ว +32

    Было интересно, спасибо 👍

  • @ЮрийМаксимов-м7м
    @ЮрийМаксимов-м7м 5 ปีที่แล้ว +32

    слова на санскрите, (что в Индии) числа и так же: дом, отец, сын, дочь ...- схожи с литовскими (!?)

    • @eitmin
      @eitmin  5 ปีที่แล้ว +2

      th-cam.com/video/bkCJeJeTDPE/w-d-xo.html

    • @ЮрийМаксимов-м7м
      @ЮрийМаксимов-м7м 5 ปีที่แล้ว +8

      @@eitmin дидалюс ачюс

    • @Холмсшерлоченный
      @Холмсшерлоченный 5 ปีที่แล้ว

      Чем схож индийский с вологодским говором !

    • @Vil9876
      @Vil9876 4 ปีที่แล้ว

      @@ЮрийМаксимов-м7м , didalius ačius :))) šmaikštu :)

    • @Vil9876
      @Vil9876 4 ปีที่แล้ว +2

      @@Холмсшерлоченный , tem zhe , kak naprimer, vologodskij govor i farsi. Vse rodstvennyje jazyki i govory chem to shozhy.

  • @daniels7474
    @daniels7474 5 ปีที่แล้ว +77

    Интересное видео. В прусском языке, очень много схожих слов с латышским языком

    • @polickcolumbia2302
      @polickcolumbia2302 5 ปีที่แล้ว +5

      Палдиес.

    • @georgijminin9449
      @georgijminin9449 4 ปีที่แล้ว

    • @greatnoblelord
      @greatnoblelord 4 ปีที่แล้ว

      деточка, во-первых, откуда у тебя данные по этим языкам, если письменных источников на прусском нет, а латышские не ранее 19в.После столетий господства намцев. Только Александр 2 лишил права остзейцев вешать их крепостных, если те в их присутствии позволяли себе говорить на своем языке, так, что письменность до 1917г была немного на русском, а в основном на немецком.

    • @simkunaskestutis6467
      @simkunaskestutis6467 2 ปีที่แล้ว +7

      @@greatnoblelord Письменные источники на прусском есть есть. Где то с 14 века. А последний прус умер в конце 17 века. Есть куча книг и словарей. Остзейцы - немцы Эстонии и Латвии, а не Пруссии.

    • @dariussutkus8401
      @dariussutkus8401 ปีที่แล้ว +2

      @@greatnoblelord
      1. Vy baltist? Ili xotia by lingvist?
      2. Vy slyxali pro effekt Dunninga-Krugera?

  • @TotalRookie_LV
    @TotalRookie_LV 5 ปีที่แล้ว +34

    Ну, с латышском много похожего, но, кажется, больше с литовским, чем с прусским. Короче, буду за компом, а не телефоном, можно составить список.
    Забавно, что в латышском "камень" похож на литовский - akmens, но вот прусское слово "stabs" тоже есть в латышском, только оно значит "столб".

    • @Miskinis111
      @Miskinis111 5 ปีที่แล้ว +9

      На литовской stabas, это идол.

    • @raadamant3747
      @raadamant3747 4 ปีที่แล้ว +2

      акмень - камень, просто 2 буквы переставили местами)

    • @olivijusmminde2931
      @olivijusmminde2931 3 ปีที่แล้ว +1

      @@raadamant3747 net kulis

    • @nomedan
      @nomedan 2 ปีที่แล้ว +8

      Prusų, Lietuvių ir Latvių kalbos labai panašios. Tai Baltų kalbos.

    • @naktisnaktiss9880
      @naktisnaktiss9880 ปีที่แล้ว

      @@nomedan bet prūsų kalboje keistai tiems laikams nemažai slavizmų, - galgi lenkų kaimynystė lėmė. O ir germanizmų daug. Nėr garantijų, kad entuziastai jos atkūrėjai sugebėjo atrasti kai kuriais atvejais autentiškus 12-13 a. prūsiškus žodžius, o ne 16-17 a. prūsiškai-vokišką "suržiką".

  • @konradkurland5090
    @konradkurland5090 5 ปีที่แล้ว +11

    В некотором значении прусский больше похож на латышский. Лексически и латышский и литовский примерно одинаково похожи на прусский, литовский, может быть несколько больше. Но фонетически и грамматически схожесть с латышским, например прусском произошла таже инновация, что и в латышском - редукция гласных в окончании, а это потянуло за собой весь фонетический строй языка

    • @konradkurland5090
      @konradkurland5090 5 ปีที่แล้ว +3

      Ещё общая инновация латышского и прусского, это переход щипящих в свистящие. При чём эти инновации, это естественное рзвитие балтских языков. Подобные явления, которые в прусском и латышском произошли уже давно, наблюдаются и в литовском.

    • @olivijusmminde2931
      @olivijusmminde2931 3 ปีที่แล้ว +1

      @@konradkurland5090 tie samije liudi tolko dialekt drugoij

    • @rusmic4547
      @rusmic4547 5 หลายเดือนก่อน

      А Вам не кажется, что на это имело влияние близкое соседство с германцами? Ведь в принципе прусы, как и латыши были буферной зоной. Как литовский язык по этому менее изменен, остался архаичен, что прусы и латыши приняли удар на себя?

    • @konradkurland5090
      @konradkurland5090 4 หลายเดือนก่อน

      @@rusmic4547 В таком случае, литовский принял на себя ''удар'' славянских

  • @Mindozaification
    @Mindozaification 5 ปีที่แล้ว +52

    Labai geras video , tauta išnyko bet liko jų kalba .

    • @АлексейБорзов-щ2р
      @АлексейБорзов-щ2р 5 ปีที่แล้ว +10

      Диакритические знаки и окончания в существительных мужского рода единственного числа (ws, ks, rs и т.д.) в прусском - такие же как в латышском

    • @Mindozaification
      @Mindozaification 5 ปีที่แล้ว +22

      @@АлексейБорзов-щ2р Latviai irgi baltai , todėl ir kalba panaši.

    • @dariusjonas
      @dariusjonas 5 ปีที่แล้ว +3

      Prussian language topic “Everyday products”
      th-cam.com/video/nj1naGUYhDQ/w-d-xo.html

    • @dariusjonas
      @dariusjonas 5 ปีที่แล้ว +5

      Bet juk kalbą galima išmokti. Yra žmonių kurie bando (ir bendrauja) ja bendrauti gyvai.
      how to learn Prussian language with BILĀ program?
      th-cam.com/video/-nEd_dfFYk0/w-d-xo.html

    • @krivis999
      @krivis999 5 ปีที่แล้ว +10

      Turbūt nemažai prūsų į Lietuvą pasitraukė.

  • @Prussialove
    @Prussialove 5 ปีที่แล้ว +11

    Daugiau ačiū, labai įdomu!

  • @neringavai6289
    @neringavai6289 2 ปีที่แล้ว +2

    Labai įdomu ir smagu, kad kažkas daro tokius video! Tik yra šiame video 2 klaidelės lietuvių kalba. Teisingai "alus" - pyva ir "sapnuoti" - vydit son.

  • @LindaGo
    @LindaGo 11 หลายเดือนก่อน +2

    В средние века территории латвийской Курземе и Ливонии были в составе Тевтонского ордена вместе с Пруссией. Поэтому столько общих слов.

  • @AleubProduction
    @AleubProduction 5 ปีที่แล้ว +14

    Некоторые слова прям идеально подходят)

  • @AleubProduction
    @AleubProduction 5 ปีที่แล้ว +23

    Воу, опять годный видос и весьма интересный

  • @HP-om4fh
    @HP-om4fh 4 ปีที่แล้ว +5

    интернет сейчас многое открывает
    то что раньше было труднодоступно

  • @JAGUARpic
    @JAGUARpic 5 ปีที่แล้ว +31

    Mockalis :)

    • @andrisprikulis5688
      @andrisprikulis5688 5 ปีที่แล้ว +3

      Krievs :D

    • @Vithimerius
      @Vithimerius 5 ปีที่แล้ว +9

      Prussian: Mackālis
      Lithuanian: Maskolis
      Latvian: Maskalis
      Polish: Moskal, Moskwianin
      Ukrainian: Mocкаль, Mocквин, Mocквитянин
      Belarusian: Macкаль, Macквін
      A citizen of the Tsardom of Muscovy, Muscovite.

  • @АлесьЛитвинович-о8т
    @АлесьЛитвинович-о8т 3 ปีที่แล้ว +3

    ziemia [земя] (польск.) - земля
    будынак (белорусск.) - здание
    pienądzy [пенондзы] (польск.) - деньги
    wilk [вильк] (польск) - волк
    цемра [темра] (белорусск.) - темнота
    далонь (белорусск.) - ладонь
    ма скаль (белорусск.) - русский
    места (белорусск.) - город

    • @youtubetv8174
      @youtubetv8174 ปีที่แล้ว

      Таксама гэта заўважыў

  • @manometras
    @manometras 5 ปีที่แล้ว +15

    Mackālis - maskolis, имелись ввиду русские москвичи, Московское княжество и то, что оно присоединило к себе к тому времени.

    • @veronikajanutiene3727
      @veronikajanutiene3727 5 ปีที่แล้ว +3

      manometras Čia tai gerai pavarei: kalbos dar nebuvo o maskoliai jau buvo rusais ir sau prisijunginėjo (bratskaja pomošč)... Logika: prisijunginėti jau maskolių genuose ir jie pataps rusais.

    • @manometras
      @manometras 5 ปีที่แล้ว

      @@veronikajanutiene3727 , jų kalba buvo panaši į dabartinę, slavų kalba, ir jie jau gal buvo prisijungę tokią Tverę, Vladimirą. Visų tautų žmonių genuose yra agresija, o tuo metu daugeliui tekdavo pagyventi karo metu arba net kariauti.

    • @manometras
      @manometras 5 ปีที่แล้ว +1

      @@veronikajanutiene3727 , neva Puškinas sukūrė rusų kalbą?

    • @veronikajanutiene3727
      @veronikajanutiene3727 5 ปีที่แล้ว +3

      @@manometrasAčiū. Labai skystai rašote. Nebus įdomu. O Puškinas tikrai tai padarė- užrašė.

    • @manometras
      @manometras 5 ปีที่แล้ว +1

      @@veronikajanutiene3727 , juokinga teigti, kad rusų kalba neegzistavo iki Puškino.

  • @arth423
    @arth423 5 ปีที่แล้ว +3

    Хотел бы выучить прусский когда нибудь, но где его учить?

  • @vovian
    @vovian 5 ปีที่แล้ว +30

    Эх. Хорошая работа, классно было б и по латышски четвёртый столбик добавить.

    • @eitmin
      @eitmin  5 ปีที่แล้ว +4

      Есть видео сравнение литовского и латышского)

    • @elitasmelova5758
      @elitasmelova5758 ปีที่แล้ว +2

      + пятый столбик -- латгальский язык! Я --Es -- As(на латгальском).

  • @anatolijproskurov7515
    @anatolijproskurov7515 5 ปีที่แล้ว +19

    что то сильно он на латышский язык похож...или наоборот ))) надо бы сделать сравнительный анализ польского-литовского - латышского- белорусского-прусского ... дума много интересного увидим)))

    • @arunask883
      @arunask883 5 ปีที่แล้ว +3

      Anatolij Proskurov nichego novogo, baltiskie jazyki blizkie slavianksim jazykam

    • @arunask883
      @arunask883 5 ปีที่แล้ว +1

      vaidas bulzgis tai atsibusk gal pagliau, ar tu cia lingvistas kazkoks nepripazintas? ;D

    • @arunask883
      @arunask883 5 ปีที่แล้ว +2

      vaidas bulzgis taip, as specialistas. Buvo sanskritas tada is jo proto balto-slavic indoeuropieciu, tada atskilo baltu ir slavu is kuriu abejos i vakaru ir rytu. Kki musu dienu isliko rytu baltu ir vakaru bei rytu slavu. Eik i mokykla atgal vaikyti...

    • @arunask883
      @arunask883 5 ปีที่แล้ว

      vaidas bulzgis tinginys tu ;D

    • @roddglocs6231
      @roddglocs6231 5 ปีที่แล้ว +3

      О.. как много воров объявилось на древне - Славянский / Калининград /... Поляки помниться начали вводить в Великом княжестве Литовском / поганую / веру.. в результате потеряли Смоленские земли.. а затем и распад Литвы и потерю своей страны.. а теперь потомки батраков немецких латифундистов пытаются присобачить чужую историю.

  • @dzintarslatvis8552
    @dzintarslatvis8552 5 ปีที่แล้ว +15

    Интересное видео и познавательно, я уже видел несколько видео автора до этого, в принципе автор прав, но поверхностно, так как автор берет древний язык прусов за основу но изпользует современный литовский язык, и вобще неизпользует латышкии, которые во многих сличаях несоответствует древне литовскому языку и древне латышкому, и древне словянский тоже другой язык относительно современному русскому, так как и в латишком тоже значения изменились, золото теперь называют зелтс а в древности аусеклис, есть латунь на латишком мысинш, а есть медь варш, базар, рынок, в латишком называется тиргус а в древности митава, но у слова митава есть и другое значение обмен или перекресток и притока речки, и тагже нельзя письменность произносить до словно которая в 14 - 15 веке была создана под влиянием германской письменности а несовподало в звуковом, так как в первоначальном состоянии многие звуки несовподали с буквами как например букву З произносили как С и были двойние буквы а звук один как тх, ее и тт, тн, а буктва г некогда незвучала как дж а в русском буквы х вобще небыло от тудова не Хенри а Генри ....

    • @vytautaszemelis3929
      @vytautaszemelis3929 4 ปีที่แล้ว

      na litovskom zoloto auksas, latisi mnogo slov pozaimstvovali ot germancev, slavian, skandinavov

    • @amelasveta
      @amelasveta 2 ปีที่แล้ว

      А как хлеб на русском раньше произносил? Глеб или леб? Лабиба? Интересно...

    • @vasia106
      @vasia106 ปีที่แล้ว +3

      @@amelasveta На древнерусском хлеб называли жито.

    • @naktisnaktiss9880
      @naktisnaktiss9880 ปีที่แล้ว +1

      @@vytautaszemelis3929 taigi sako tamstai - auseklis senojoj latvių kalboj. Jei dar kirtis pirmam skiemeny, ar labai jau germasniškas/slaviškas atrodo?

    • @LindaGo
      @LindaGo 11 หลายเดือนก่อน

      @@vytautaszemelis3929Так почти все слова во всех языках заимствованы. Посмотрите на русский, чего там только нет, и с татарским намешано, и с французским .

  • @misterbean3568
    @misterbean3568 4 ปีที่แล้ว +6

    Наблюдается даже близость с германскими языками(инфинитивное окончание).

    • @naktisnaktiss9880
      @naktisnaktiss9880 ปีที่แล้ว +2

      Prusskij, v otličiji ot latyšskogo i litovskogo imeet srednij rod. Naprimer, "azzaran" - ozero. Xotia i v etom rolike naprimer "dangs" mužskogo roda (nebo) komu-to možet bytj poxožim na germanskij

  • @raadamant3747
    @raadamant3747 4 ปีที่แล้ว +9

    а если возмете все теже слова русские, но только их более архаичную форму, то они будут еще более схожими. так, например: вместо, я - аз,
    палец - перст, вместо гзаз - око, вместо ладонь - длань, вместо любить - миловаться. и тому подобное, лень писать. но, если вы это сделаете, то поймете , что тут схожесть будет уже на 85 процентов)

    • @СергейКоновальчук-ю8и
      @СергейКоновальчук-ю8и ปีที่แล้ว +2

      Факт

    • @rusmic4547
      @rusmic4547 5 หลายเดือนก่อน

      Улыбнуло, литовский язык для славянской группы языков это машина времени. Может без фантазий просто почитайте своих же лингвистов и значение литовского языка в изучении славянских, да и других языков Европы. Ибо литовскому языку, такой какой он сейчас лингвисты дают 4000 лет.

    • @raadamant3747
      @raadamant3747 5 หลายเดือนก่อน

      @@rusmic4547 а ты, может, не в курсе, что такому, как он сейчас не более 40 лет? )) нет?)) это наполовину искусственно выдуманный язык, и пользоваться в письменном виде широко по Литве им стали не более 120 лет назад. не было даже письменности. им ее искусственно создали иезуиты. не в курсе? дело в том, что оффициоз - это сказка для таких плебеев как ты. реальная же история - прерогатива весьма узких кругов.

    • @Bloodyslave_8
      @Bloodyslave_8 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@rusmic4547все современные индо-европейские языки по сути одного возраста, все они идут от общего предка

    • @rusmic4547
      @rusmic4547 4 หลายเดือนก่อน

      @@Bloodyslave_8
      ОК. Никаких проблем. Тогда какой еще язык, может сравнится своей морфологией с Санскритом, как литовский?
      Пример.
      Санскрит: Kas tvam asi? Asmi svapnas tava tamase nakte. Agniṃ dadau te śradi tada viśpatir devas tvam asi.
      Литовский: Kas tu esi? Esmi sapnas tavo tamsioje naktyje. Ugnį daviau tau širdy, tada viešpatis dievas tu esi.
      Русский: Кто ты? Я сон в твоей темной ночи. Огонь дал в сердце твоем, тогда господь бог ты.
      Продолжите переводы, языками коими владеете, проверим правильность Ваши утверждений.

  • @julijaivanova2865
    @julijaivanova2865 4 ปีที่แล้ว +19

    Русский взят современный. Но на старорусском "я" это "аз". Вполне себе сходство. И не "глаз" сравнивать, а "око" тоже будет сходство

    • @sderk8509
      @sderk8509 3 ปีที่แล้ว +2

      Не за ради докопаться, но в древнерусском я - это "язъ"

    • @schwarzschwert79
      @schwarzschwert79 2 ปีที่แล้ว +2

      Аз, это не на старорусском, а на церковнославянском.

    • @nomedan
      @nomedan 2 ปีที่แล้ว +1

      Litovskij tože sovremennyj. A pri čiom tut ruskij?

    • @СергейГадзиев-д9г
      @СергейГадзиев-д9г ปีที่แล้ว

      В современном осетинском я аз

    • @Bloodyslave_8
      @Bloodyslave_8 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@nomedanа причём чем тут литовский?

  • @annakryowicz5924
    @annakryowicz5924 5 ปีที่แล้ว +20

    Pruskij bliže K litowskomu , mnogo pohožih slow. .

  • @eugenijusbauzys3893
    @eugenijusbauzys3893 5 ปีที่แล้ว +9

    odnim slovam balti dvojurodnije bratja i bogi te ze i obraz zizni i obicaji no ne otbilis ot germancev

    • @РусланАлександров-п2м
      @РусланАлександров-п2м 5 ปีที่แล้ว +2

      в Царской России литовцев и лать/шей ,латгальцев и вь/мерших или истреблень/е именно германцами или немецкими феодалими ,рь/царями крестоносцами пруссов ,считали севернь/ми славянами .Хотя вроде б в раннем Средневековье бь/ли и настоящие севернь/е слвяне ,жившие у границ и берегов Дании и Швеции,севера Германии .И без того по своей гениалогии ,культуре ,бь/ту,традициям и обь/чаям, кухне, одежде, утвари,образу жизни и поведения летто-литовские балтийские народь/ - литовць/ ,латгальць/ и лать/ши есть ,бь/ли и будут оставаясь восточнь/м славянам -русским,белорусам,малороссам,русинам и всем другим южнь/м и западнь/м славянам двоюроднь/ми братьями и сестрами ,близкой родней,дорогими и уважаемь/ми родственниками общими!

  • @АлексейРеуцкий-ш3у
    @АлексейРеуцкий-ш3у 2 หลายเดือนก่อน

    Агойте! Здравствуйте! Напишите мне как на ваших языках будет медведь? Интересны названия на прусском, латышском и др языках балтийских народов. Я генетический балт. А вот фамелия моя вроде от медведя идет от -"роси"(орсин-на итальянском) ОтЮлия Урсына который приплыл в Прибалтику в 16 году от Р. Х.

  • @liqud100
    @liqud100 5 ปีที่แล้ว +8

    сравни лучше литовский и индоевропейский ("праязык"). что то такое читал что язык на котором в фильме "прометей" (2012 года, пролог к "Чужим") говорят с Инженером после пробуждения - был ближе к литовскому чем к английскому.

    • @liqud100
      @liqud100 5 ปีที่แล้ว +1

      вот этот момент th-cam.com/video/0w8zdkTZ4c0/w-d-xo.html

    • @eitmin
      @eitmin  5 ปีที่แล้ว +1

      Там больше на латышский похож)

    • @albinaslaimutisveiverys5833
      @albinaslaimutisveiverys5833 5 ปีที่แล้ว

      @@eitmin
      Da, deistvitelino... No dumaju toliko po akcentu, no usluyshal vrode i kak... TĖVĄ... Golos očeni iskažon, mechaničeskij, obrabotan kompiuterom.

    • @olivijusmminde2931
      @olivijusmminde2931 3 ปีที่แล้ว

      @@eitmin zemoijtskij i latiskij pruskij tolko dialekt drug druga panemajet bez perevodcika savremenij litovskij tolko lengvistika

  • @sulahai1790
    @sulahai1790 5 ปีที่แล้ว +19

    Здорово! Я понял- все люди братья?

    • @eitmin
      @eitmin  5 ปีที่แล้ว +7

      Да

    • @WalterBach-z2r
      @WalterBach-z2r 5 ปีที่แล้ว +7

      Krome russkih.

    • @MKMK-mi3en
      @MKMK-mi3en 5 ปีที่แล้ว +2

      @@WalterBach-z2r ты наверно думаешь ты относишься к высшему сорту, так почему вы нищеброды и не можете себя обеспечить.

    • @WalterBach-z2r
      @WalterBach-z2r 5 ปีที่แล้ว +1

      @@MKMK-mi3en Kto mi?

    • @MKMK-mi3en
      @MKMK-mi3en 5 ปีที่แล้ว

      @@WalterBach-z2r A wehr bist du arschloch.

  • @andrejsbirzgalis3362
    @andrejsbirzgalis3362 5 ปีที่แล้ว +8

    Vai lietuvieši saprot dziesmu?
    Še, kur līgo priežu meži,
    Esmu dārgām saitēm siets,
    Še ir mana tēvu zeme,
    Esmu dzimis Gaujmaliets.

    • @albinaslaimutisveiverys5833
      @albinaslaimutisveiverys5833 5 ปีที่แล้ว +1

      Manau supratau daug daugiau negu pusę... Ačiu.

    • @WalterBach-z2r
      @WalterBach-z2r 5 ปีที่แล้ว +6

      Ja ponjal.Zdesj,gde shumit sosnivij bor,ja svjazan dorogimi uzami.Zdesj moja otchizna,zdesj moj dom rodnoj.

    • @Singermeistras
      @Singermeistras 4 ปีที่แล้ว +2

      Ačiū 👍

  • @lilijacistjakova7390
    @lilijacistjakova7390 5 ปีที่แล้ว +20

    O4ENJ MNOGO SLOV,ODINAKOVIH PO ZNA4ENIJU LATI6SKIH I LITOVSKIH,MI RODSTVENNIKI

    • @sauliuslag
      @sauliuslag 5 ปีที่แล้ว +10

      Braliukai ;)

    • @seewolf8
      @seewolf8 5 ปีที่แล้ว +4

      @@sauliuslag brāļi

  • @rawboat
    @rawboat 4 ปีที่แล้ว +4

    Чему удивляться, если соседствовали на протяжении сотен лет. Есть такое понятие, как взаимопроникновение языков. Оно есть во всех приграничных зонах.

    • @Vil9876
      @Vil9876 ปีที่แล้ว +1

      no v etom slučaje - obščee proishoždenije.

    • @LindaGo
      @LindaGo 11 หลายเดือนก่อน

      Это точно. В этом можно убедиться, послушав латгальский язык, где смешались латышский, литовский, польский или беларуский языки.

  • @natrix1680
    @natrix1680 5 ปีที่แล้ว +1

    Молодец. Сам собрал?

  • @ricardasgaudesius6894
    @ricardasgaudesius6894 4 ปีที่แล้ว +2

    Литовский надо рассматривать по шире,жемайтийский,сувалский,дзукский говор,там почти все пруские слова есть,литературный он же обобщённый язик,уже намного больше изменился чем языки отцов...

  • @namas-yra-namas
    @namas-yra-namas 5 ปีที่แล้ว +3

    тема актуальна.. только Пикул незначит черта, это имя одного из языческой троицы выших божеств(вместе с Перкуном и Патримпом). тут язуиты поработали.. при том в Литовской мифологии велняс это враг Перуна превратился в врага нового бога в наши времена.. lietuvi, nepamiršk prūsų likimo, ką jie darė ir kodėl jų neliko, gal išgyvensi

    • @lokysaiw425
      @lokysaiw425 6 หลายเดือนก่อน

      is tikro tai PERKUNAS ,PATULAS IR PATRIMPAS PIKULIS TIK KAI KUR BUVO VADINAMA DAR KITAIP POKLIUS.TIK NEPAMENU AR PATULA AR PATRIMPA TAIP VADINO.

  • @Yes_mrGubi
    @Yes_mrGubi ปีที่แล้ว +1

    Чел я живу в Калининграде

  • @LindaGo
    @LindaGo 11 หลายเดือนก่อน +1

    Надо было еще и латышский включить сюда. В латышском какие-то слова совпадают с литовским, а какие-то с прусским. Произношение другое, конечно.

  • @linakveskeviciene8388
    @linakveskeviciene8388 5 ปีที่แล้ว +4

    Tolko dokazatelstvo, cto na teritorijų Moskovskogo gosudarstva prozivali baltijskije plemena-viatichi, krivichi... Slaviane tolko prishli tuda

    • @michasioczak
      @michasioczak ปีที่แล้ว +1

      Дядь, просто как факт, литовский - индоевропейский язык. Русский тоже. У ВСЕХ индоевропейских языков одно происхождение и в следствии большая часть слов с одним и тем же смыслом, одинакова/похожа.

    • @lokysaiw425
      @lokysaiw425 6 หลายเดือนก่อน

      KAIP NEBUTU KEISTA BET ATEIS LAIKAS KAI VISA SENAJA ISTORIJA REIKS PERASYTI NES VISOS SENOSIOS RUSU GENTYS PO TRUPUTI JAU JU PACIU ISTORIKU TEIGINIAIS IR TYRIMAIS PO TRUPUTI VIRSTA BALTAIS IR BALTU GENTIMIS IR AS SU JUMIS SUTINKU TIK PAGALVOKITE KIEK DISERTACIJU MOKSLINIU STRAIPSNIU , LAIPSNIU REIKS ISMESTI I SIUKSLIADEZE NES KITAIP IR BUT NEGALEJO JOG NUO NEOLITO GYVENE BALTAI UZEME DIDELE TERITORIJA LAUKE SLAVU IR SULAUKE KAZKUR DINGSTA PAMETE SAVO IDENTITETA AISKU TAIP NEGALEJO BUTI JIE IR BUVO TOS SENOSIOS RUDSIOS KUREJAI PAZIUREKIT TO METO VARDUS ISBRAUKITE GALUNES SLAV IR GAUNASI PUIKUS LIETUVISKAI VARDAI NES TO RASTO NETUREJIMAS PASITARNAVO SLAVAMS IR JIE SUKURE KAIP JIEM REIKEJO O VARDAI TOKIE POTO PRIDEKIT SLAV IR MATYSIT KAIP GRAZIAI PADARE STONYS BALYS VALDEMARAS VALDAS BRACYS RAGVALDAS MASTIS mstislav GASTAS gastomysl prusijoje netoli lietuvos yra GASTU KAIP centras savivaldype pavietas.

  • @vbz6037
    @vbz6037 ปีที่แล้ว

    Мне вообще интересно, как можно сравнивать искусственно созданный современный язык с одним из примерно полутора десятков его первоисточников??

  • @dariusjonas
    @dariusjonas 5 ปีที่แล้ว +2

    Здесь вы можете услышать это вживую на прусском.
    Prūsisks waitjāsenis - Prussian conversation
    th-cam.com/video/JTfg0DvHXKA/w-d-xo.html

  • @freedom8946
    @freedom8946 4 ปีที่แล้ว +3

    ...очень много слов на прушском одинаковые с латышским не же ли с литовским...на латишском языке вообще есть полсотни слов чисто арисково происхождения которых нету не на литовском не на прушском...хотя литовский сохранился в целом более архаичным...

  • @Tadas-Kaukas
    @Tadas-Kaukas 5 หลายเดือนก่อน

    Каждое слово имеет слага которые также имеет значение. Начале слово, слог Ра обозначает солнце. ( А ) буква означает начало. АБВГДейке на литовском конечная буква ( Ж )означает конец из за того что на литовском это последнее буква.
    Слог RA указывает на слово солнце или положение солнце
    Рассвет- Аush RA.
    День - Tik RA.
    Вечер - Za-RA.
    Ночь - Ne-RA.
    Земледелия
    Конь- Ark lys
    Плуг-Ark las
    Пахарь-Ar tojas.
    Пахота-Ar imas.
    Слог AR основной указывает земледелия.
    Зелень- AU galas.
    Расти- AU gti.
    Выращивать AU ginti.
    Вырастить UŽ AU gti.

  • @creomanser1228
    @creomanser1228 4 ปีที่แล้ว +6

    Очень много слов прусских и литовских тут созвучны с аналогами на древнерусском. Если бы ты вставил еще и с ним колонку, было бы много совпадений

    • @lokysaiw425
      @lokysaiw425 6 หลายเดือนก่อน

      VASI LINGVISTI GOVORIAT STO DREVNE RUSKI VISEL IZ BALTSKOVO NO ONI OCEN DAVNO OTDELILIS DRUG OT DRUGA I RAZVIVALIS PARALELNO VCASNOSTI RUSKI ZABRAV I DRUGIE JAZIKOVIE SEMJI A JESLI UCEST STO SLAVIANE PRIUMNOZILIS I UMNOZILIS ZA SCET BALTOV TO VSE SCHODITSA NEZRIA ISTORIKI UTVERZDAJUT STO SLAVIAN BILO MENSESTVO.

  • @greatnoblelord
    @greatnoblelord 4 ปีที่แล้ว

    деточка, а откуда у тебя данные про прусский и литовский языки? Если письменные источники на них отсутствуют?

    • @Jonas-ee3nh
      @Jonas-ee3nh 3 ปีที่แล้ว

      www.prusistika.flf.vu.lt/public/texts/KI/7.jpg

    • @greatnoblelord
      @greatnoblelord 3 ปีที่แล้ว

      @@Jonas-ee3nh деточка, а если я дам ссылку на источник, где написано, что русские прилетели на Землю 4 млн лет назад на космических колесницах-трансформерах, а потом остальные народы привезли, что бы они нам служили, ты поверишь?
      Я тебе привел медицинский научный фак - еще 500 лет назад в Европе письменность была только на латыни, русском, древнегреческом и идише, хотя могли быть местные вариации русского( церковнославянского) и латыни, даже пресловутая польская хроника Быховца написана по-русски. Значит никаких сведений о других языках быть не может, кроме тех, что написали недавно - медицинский фак и ничего личного.

    • @Bloodyslave_8
      @Bloodyslave_8 4 หลายเดือนก่อน

      Уровень собственного эго и самолюбия зашкаливает, деточка. Как говорил один человек: я живу по принципу "я лучше всех знаю" хоть ничего и не знаю

    • @greatnoblelord
      @greatnoblelord 4 หลายเดือนก่อน

      @@Bloodyslave_8 деточка, твоя типично женская истерика от того, что ты бессильна что то сказать по существу?

    • @Bloodyslave_8
      @Bloodyslave_8 4 หลายเดือนก่อน

      @@greatnoblelord убила, сдаюся

  • @Vil9876
    @Vil9876 5 ปีที่แล้ว +3

    Videj son - sapnuoti, ne sapnauti. Nors, gal kurioje nors mūsų tarmėje ar šnektoje sako ir taip?
    Alus , alūs- reikštų daugiskaitą.

    • @eitmin
      @eitmin  5 ปีที่แล้ว

      Gal ir galima ir taip ir taip sakyti. Reikia lingvistu klaust

    • @Vil9876
      @Vil9876 5 ปีที่แล้ว +5

      @@eitmin, "sapnauti" galimai reiškia sapnų aiškinimą, kažką veikti su daug sapnų, žinoma, nemiegant. (Google rodo, kad lietuvių kalboje tokio žodžio nėra).
      Priesaga -auti reiškia kažkokį aktyvų veiksmą - uogauti, grybauti, žiovauti, triukšmauti, tinginiauti O juk mes sapnuojam nevalingai?
      "Sapnuoti" reiškia miegant matyti sapną.

    • @eitmin
      @eitmin  5 ปีที่แล้ว +1

      Aktyvus veiksmas - tinginiauti?)

    • @eitmin
      @eitmin  5 ปีที่แล้ว +1

      Priesaga -uoti irgi su veiksmu ir ne maziau aktyvesniu: Vairuoti, sportuoti ir t.t. ...

    • @Vil9876
      @Vil9876 5 ปีที่แล้ว +3

      @@eitmin , taip , tai ne vieną kartą tingėti. :). Mes galime pasirinkti tinginiauti , ar ne? O sapnas ateina nesiklausęs.
      Sapnauti reiškia rinkti sapnus, kaip uogas ar grybus miške. Nėra lietuvių kalboje žodžio sapnauti. Bet jei būtų, reikštų sapnų kolekcionavimą ar aiškinimą - nes gi ką daugiau galima daryti su sapnais?

  • @-AsKeT-
    @-AsKeT- ปีที่แล้ว

    Спасибо огромное!

  • @ArtjomsAndrejevs-g1o
    @ArtjomsAndrejevs-g1o 4 ปีที่แล้ว +3

    Автор,если прусский язык вымер в 16 век,так и сравнивай с литовским и русским 16 века.Не говорили глаз око,палец перст,я аз

  • @dymytryruban4324
    @dymytryruban4324 3 ปีที่แล้ว

    В TH-cam можно найти песню Zallis Warris на прусском.

  • @wolfieblack32
    @wolfieblack32 4 ปีที่แล้ว +2

    Если белый балтас тогда Балтийская море означает что белое море что ли

    • @ttshka404
      @ttshka404 2 ปีที่แล้ว

      Да так и есть балт означает белый, если хочешь узнать больше о Балтии пиши мне в телеграм всё объясню.

    • @yuria.568
      @yuria.568 5 หลายเดือนก่อน

      Термин Балтийское море впервые появился в 11 веке у германцев, от слова belt - пояс. На латыни - balteus. То есть море, опоясывающеее земли.

  • @Franceza
    @Franceza ปีที่แล้ว

    Почему мужской род в литовском окончания на -ис, аак у древних римлян?

  • @zmartglass
    @zmartglass 5 ปีที่แล้ว +6

    👍

  • @JohnDoe-yv6qw
    @JohnDoe-yv6qw 5 ปีที่แล้ว +1

    авиетес-малина, мэлинес (мелина - синий цвет в лит. языке) - черника (голубика тоже мелинес).... сербский вредность - в р.я. ценность, полезность... корист - выгода, вредан - полезный :)

    • @naktisnaktiss9880
      @naktisnaktiss9880 ปีที่แล้ว

      ne, - golubika - vaivorai arba (ili) girtuoklės (girtuoklės doslovno pjanicy)

  • @Už_Taika
    @Už_Taika 4 ปีที่แล้ว +2

    dar butu galima prideti ir latviu kalba. ji irgi gana panasi

  • @andrejsbirzgalis3362
    @andrejsbirzgalis3362 5 ปีที่แล้ว +5

    Latviski vāvere, lietuviski voveritē, baltkrievu vovjorka.

    • @JohnDoe-yv6qw
      @JohnDoe-yv6qw 5 ปีที่แล้ว

      Векша, веверица

    • @WalterBach-z2r
      @WalterBach-z2r 5 ปีที่แล้ว +1

      @@JohnDoe-yv6qw Starorusskij ili drevneslavjanskij?Moszet naoborot?

    • @JohnDoe-yv6qw
      @JohnDoe-yv6qw 5 ปีที่แล้ว

      @@WalterBach-z2r Векша (белка, веверица) - самая мелкая денежная единица Древней Руси IX-XIII веков. Впервые упоминается в «Повести временных лет», встречается упоминание и в Русской правде. Равнялась 1/6 куны. Серебряная векша весила около 1/3 грамма.
      В реальном денежном обращении 2 векши равнялись западноевропейскому денарию. Древнерусские переводчики произведений византийских авторов отождествляли векшу с византийской медной монетой «нуммием». Сторонники так называемой меховой теории денежного обращения в Древнерусском государстве считают векшу выделанной шкуркой белки, которая использовалась одновременно с еë монетным аналогом (частью серебряного арабского дирхема).
      ru.wikipedia.org/wiki/Векша_(денежная_единица)

  • @СеленаДозорная
    @СеленаДозорная 11 หลายเดือนก่อน

    Бессмысленно сравнивать современный русский,а вот древнерусский ( или древненовгородский= берестяной )имеет смысл!

  • @ЕленаБорисова-щ8е
    @ЕленаБорисова-щ8е ปีที่แล้ว

    Однако дурацкий способ сравнивать слова. Ряд прусских слов заимстаования из польского и немецкого. Интересно отметить фонетичнские соответствия.

  • @ДарюсЛайф
    @ДарюсЛайф 4 ปีที่แล้ว +1

    Интересное видео.

  • @viktornarbut2905
    @viktornarbut2905 4 ปีที่แล้ว

    Часть пруссов бежали от немцев в Литву и там ассимилировались.

  • @bobwhite9032
    @bobwhite9032 2 ปีที่แล้ว

    Некорректно я считаю этот мертвый язык сравнивать с современным русским, он уже сильно изменился, с 17 века. Если брать русские слова того времени, то сходства намного больше, например: перст, око, аз и др.

  • @ingusjozefs6045
    @ingusjozefs6045 5 ปีที่แล้ว +6

    Latviski viss kandrīz tā pat.

    • @olivijusmminde2931
      @olivijusmminde2931 3 ปีที่แล้ว

      tie samije liudi tolko razluceni stranami i dialektami

  • @Сергей-ь9э3з
    @Сергей-ь9э3з ปีที่แล้ว

    В те времена пол Европы говорили на похожих языках ,германцы стояли особняком ,потому и завались,,немцами ,а латинский уже умирал, или перерождался в другие языки...

  • @a4yster
    @a4yster 5 ปีที่แล้ว +2

    Лиса - лапи. Хм, волк по румынски - лупул. Мн ч лупе.

  • @manometras
    @manometras 5 ปีที่แล้ว +3

    В тут записанном прусском видно влияние немецкого, влияние славянских языков, как польский, и похожесть с литовским, кое-где с перемещениями значения, как обычно в родственных языках. Вообще записано было не много.

  • @zamanium7517
    @zamanium7517 4 ปีที่แล้ว +1

    Через чур воинственные были люди . Вот их и искоренили

  • @daugirdassvitrigaila5644
    @daugirdassvitrigaila5644 3 ปีที่แล้ว

    "Vanduo" ne ne ne.
    "Wundu".👍👍👍👍

  • @albinaslaimutisveiverys5833
    @albinaslaimutisveiverys5833 5 ปีที่แล้ว +3

    Po litovski ne Sapnauti, a Sapnuoti. Smotriu I chitaju dalshe...

    • @JohnDoe-yv6qw
      @JohnDoe-yv6qw 5 ปีที่แล้ว +1

      На волне языкового пуризма Яблонскис активно создавал неологизмы, призванные заполнить лакуны в литовской лексике или вытеснить заимствования: añtžmogis «сверхчеловек» (от añt «на, над» и žmogùs «человек», калька с нем. Übermensch), turinỹs «содержание» (от turė́ti «иметь»), degtùkas «спичка» (от dègti «жечь»), mokyklà «школа» (от mókyti «учить»), laĩkrodis «часы» (от laĩkas «время» и ródyti «показывать», вытеснило полонизм dziẽgorius). Многие слова были взяты из старых текстов или из говоров, например, vir̃šininkas «начальник» (взято из диалектного обозначения старшего пастуха, от viršùs «верх», вытеснило русизм načalnikas), mirtìs «смерть» (вытеснило славянизм smer̃tis), váistas «лекарство» (вытеснило славянизм liẽkarstvos). Не все неологизмы, однако, прижились, например, слова dirbtuvas «машина» (от dìrbti «работать»), krautuvė «музей», tolkalbis «телефон» (от tolì «далеко» и kalbė́ti «говорить») не сумели вытеснить заимствования mašinà, muziẽjus, telefònas и не удержались в языке

    • @РусланАлександров-п2м
      @РусланАлександров-п2м 5 ปีที่แล้ว +2

      @@JohnDoe-yv6qw значит тогда следут вернуться назад в литовский язьк и близки и роднь/е ему и славянские слова - начальникас,смертис,лекарствос, сближаясь народам как бь/ло до перестройки и еще намного раньше ,а не отдалечаясь в угоду сегодняшним марионеткам Запада,Ватикана и Америки и лакейски их политику даже в язь/ке проводя воровато .Неплохо б бь/ло и на славянскую азбуку литовскому язь/ку вернуться ,она ведь так близка и удобна ему как и лать/шскому ,латгальскому язь/кам .То даже и финскому и естонскому она подходит,но все упираеться в исповедание христианской конфессии .Если ВКЛ-Ж-Р, 2-й раз крестила и окатоличила феодальная Польша навязь/ваясь со своими последующими униями и отрь/вая Литву от остальной ей родной и близкой Руси ,то соответствено и на латинке пришлось и приходиться писать литовский язь/к ,дублируя порой разнь/ми буквами один и тот же звук или из 2-х букв лепя один звук .Вот чего нет почти в славянской азбуке-кириллице ,коей и следует всем нам гордиться, царский режим при немце обрусевшем Александре // Освободителе -Вешателе после подавления польского антицарского восстания вроде б и правильно сделал что перевел литовский азь/к на его же законную славянскую азбуку .Но и перевести то перевели и по своей самодержавной и деспотической жандармской дурости запретели вообще литовский язь/к ,вместо того что б всячески его поощрять и развивать ,изучать и преподавать охотно в написании и напечатании на славянской азбуке и возможно тем самь/м и тримо-католицизм убрался б с Литвь/ прочь за Вислу или еще куда западнее подальше .Но запрет литовского язь/ка даже на славяской азбуке бь/л именно на руки католическим клебонасам в Литве, подзуживать в башничай костелах литовский народ ,будь то богать/е или беднота против всего и вся русского и восточно-славянского ,от туда и ростут копь/та и рога к сожалению буржуазного национализма и католического клерикализма.Плохо что в первь/е годь/ Советской власти в Литве до 1920 г., и после ,при ее восстановлении в 1940-м г., литовский язь/к не вернулся на письмо и четмо на основе славянской азбуки.То хотя б в латинке сделали б реформу ,убирая дублирующиеся буквь/ и 2 буквь/ что б не обозначали 1 звук , упрощая более менее подходящей 1 буквой !Если царский режим запрещал малороссийский и белоруский язь/ки своими Емским едиктом и Валуевским циркуляром ,вместо дать им разиваться полноценно наравне с русским яз/ком и при том 2 язь/ка роднь/е великорусскому и писались ,печатались одной и той же славянской азбукой .А после некоторь/е у нас так скажем путиномань/ и рубладжии, руссопаразить/ из числа бь/вшей партноменклатурь/ или косят под дураков или мало знакомь/ с Историей России до революции,удивляються ,мол откуда накануне и во время реолюций и Гражданской войнь/ на Малой Руси и Белой Руси взялись буржуазнь/е националисть/ ,всякие там петлюровць/,булак-балаховичи ,директории ,гетманат .А все от туда ,от запрещения царским режимом роднь/х русскому язь/ку ,других ему подобнь/х русских язь/ков Ачу за внимание и извиняюсь за столько написаное ,поделившись сугубо личнь/ми мнением и видением с научной ,исторической,религиозной,культурной ,политической ,етнографической точками зрения!

    • @JohnDoe-yv6qw
      @JohnDoe-yv6qw 5 ปีที่แล้ว +2

      @@РусланАлександров-п2м Приказ о запрете печатания на латинице был издан генерал-губернатором Михаилом Муравьевым после литовского восстания 1863-64 гг. (которое последовало за восстанием в Польше), сначала запрет распространялся на издание букварей, позже на все литовские издания.
      Примечательно, что уже после введения запрета был издан католический молитвенник на кириллице, который был апробирован самим епископом Мотеюсом Валанчюсом...
      6 сентября 1865 года циркуляром министра внутренних дел П. А. Валуева были запрещены печать и ввоз в Россию каких бы то ни было изданий на литовском языке латиницей. На высшем уровне этот запрет утвердил царь Александр II в 1866 году.
      В 1874 году запрет был распространён также на применение к литовской печати готического шрифта

    • @JohnDoe-yv6qw
      @JohnDoe-yv6qw 5 ปีที่แล้ว

      @@РусланАлександров-п2м "слова - начальникас,смертис,лекарствос" в литовской деревне используют в обиходе по сей день, как и все остальные слова. Там кто такой Яблонскис не знают по сей день. Но Яблонскис изобрёл очень уникальный язык. Санскритский.

  • @tomasstingeris7228
    @tomasstingeris7228 2 ปีที่แล้ว

    Kak govorili,ocen poxoze na ruskij jazik😂🤣 Nado moskoljam pokazat rolik😎

  • @juliazach8497
    @juliazach8497 2 ปีที่แล้ว

    - Вы знаете прусский?

  • @laima4311
    @laima4311 ปีที่แล้ว

    Неожиданно я думала прусский язык похож на немецкий а он оказывается похож на литовский язык.

    • @nomedan
      @nomedan ปีที่แล้ว +2

      Prūsų kalba, kaip lietuvių ir latvių - Baltų kalbos ir artimiausios sanskritui.

  • @vitroznovsky9482
    @vitroznovsky9482 4 ปีที่แล้ว

    Hodně slov je v češtině podobnějších té pruštině a litevštině než ruštině

  • @НатальяБорисова-м6ц
    @НатальяБорисова-м6ц 5 ปีที่แล้ว +4

    ❤️🎄🎅🎂💐

  • @ДмитрийРахдонитов
    @ДмитрийРахдонитов 4 ปีที่แล้ว +1

    Вместо русского можно было начать сравнивать латышский язык.

  • @jurijussevcovas469
    @jurijussevcovas469 5 ปีที่แล้ว +8

    Люди, людишки когда вы поймёте, что ещё совсем не давно мы были одним народом. Все мы латыши, литовци, русичи, беларусы, украинци, поляки... все мы один народ имеющие общие корни. Просто нас на протяжении нескольких столетий разделяют и сталкивают лбами... и чьих это рук дело можно не трудно догадаться....

    • @ВасильШварцнегр
      @ВасильШварцнегр 5 ปีที่แล้ว +1

      бери гораздо шире бро, весь шарик, не только бывший совок

    • @jurijussevcovas469
      @jurijussevcovas469 5 ปีที่แล้ว +1

      @@ВасильШварцнегр да, я знаю, просто не хочется людей пугать такой информацией.

  • @ВладимирКонобоев-ъ7ж
    @ВладимирКонобоев-ъ7ж 4 ปีที่แล้ว +1

    Заметил сходство некоторых слов на прусском, с санскритом

    • @naktisnaktiss9880
      @naktisnaktiss9880 ปีที่แล้ว

      prusskij-litovskij-sanskrit, kak to tak cepočka ložitsia. Ibo dva baltskix sxoži mež sboju, i oba na čutok s sanskritom. Estj mnenija nekotoryx lingvistov o starosti litovskogo naravne s sanskritom, esli ne naoborot. Byl by prusskij živoj, sorevnovalisj by za pervenstvo 😆

  • @romasneverdauskas6809
    @romasneverdauskas6809 5 ปีที่แล้ว

    Привет!Caлам!Labas!Интересное видео.Мой тесть на пашне нашел старинное янтарьное украшение.Он сказал что это" баба",ну похоже на нее.Но как- то по лт.тввидел документику и там показывали точно такую фигурку!Оказввается это фигурка древне эгиптом почитаемый жук скоробей.Почему древние Л итовцы стали его тоже божествовать?

  • @kiauraskaminas8038
    @kiauraskaminas8038 4 ปีที่แล้ว +1

    ir lietuviškai rusas - maskolis, kaip ir baltarusis - gudas

  • @dariusjonas
    @dariusjonas 5 ปีที่แล้ว +3

    Люди, которые выучили прусский сами. И общается вживую по-прусски.
    th-cam.com/video/isAK0MLMcvw/w-d-xo.html

  • @Vithimerius
    @Vithimerius 5 ปีที่แล้ว

    Ударение на первый слог в словах надо ставить

  • @БорисШевченко-ч4в
    @БорисШевченко-ч4в ปีที่แล้ว

    Аз ,око, перст и тд старинные русские слова ещё больше похожи на соседей

  • @ДмитрийРахдонитов
    @ДмитрийРахдонитов 4 ปีที่แล้ว

    Лучше скажите как прусский язык вошёл в другие языки прежде чем вышел из употребления. Как он ассимилировался?

    • @shizodoo
      @shizodoo 3 ปีที่แล้ว

      Его заменили три языка- Немецкий, Польский и Литовский

    • @nomedan
      @nomedan ปีที่แล้ว

      Ir dabar Lietuvoje gyvena grupė žmonių, kurie kalba prūsų kalba. Lietuviam ir latviam vertėjo nereikia 😊
      th-cam.com/video/JTfg0DvHXKA/w-d-xo.html

  • @АлесьЛитвинович-о8т
    @АлесьЛитвинович-о8т 3 ปีที่แล้ว

    Откуда данные о прусском языке? Сохранилось около 1,5 тысячи слов из мизерных словариков и небольших текстов сер 14-16 веков. Причём немалая часть этих слов заимствования из польского (а в ряде отношений вообще близок к славянским языкам) и из немецкого языка, который оказал сильное влияние на древнепрусский язык.. Схожесть с балтским языком тоже видать результат контактов с массово переселяемыми балтами в Пруссию в 14-16 вв.
    В исторической Пруссии проживало только одно балтское племя - Галинды.
    А, вообще, ещё в 9 веке арабский путешественник написал, что пруссы не понимают соседних языков. А соседние языки пруссов и были: славянский и балтский.

    • @raimundas2204
      @raimundas2204 4 หลายเดือนก่อน

      мне жаль тебя

  • @yuryyakauleu2102
    @yuryyakauleu2102 5 ปีที่แล้ว +4

    Ладонь по беларуски далонь, да и по русски длань

    • @elenagayduk5383
      @elenagayduk5383 4 ปีที่แล้ว +1

      По украински - долоня... все языки балтийской группы имеют сходство со славянскими языками, т. е. Имеют общий праязык.

  • @audriusnt
    @audriusnt 3 ปีที่แล้ว

    D VYTAUTAS SAKE PRUSIJA TAI MUSU TEVONIJA:)

  • @sedintisantvilko4746
    @sedintisantvilko4746 5 ปีที่แล้ว

    но с другой стороны ПОНИМАЮ провокацыю на комент

  • @murkice
    @murkice 2 ปีที่แล้ว

    RIUZKE - ISKUSTVENIJ JAZYK

  • @Ivanlucky-nq3fn
    @Ivanlucky-nq3fn 8 หลายเดือนก่อน

    Русский чуть чуть есть сходства а так не сходиться

  • @viktorasjanavicius7069
    @viktorasjanavicius7069 3 ปีที่แล้ว

    Avtor nie Baltijskie a Baltskie, ot nazvanija Balty

  • @Winda-net
    @Winda-net 10 หลายเดือนก่อน

    Как на прусском будет Россия

  • @ДмитрийРахдонитов
    @ДмитрийРахдонитов 4 ปีที่แล้ว +6

    А при чём тут вообще русский язык?

  • @JohnDoe-yv6qw
    @JohnDoe-yv6qw 5 ปีที่แล้ว +3

    Тема большая, но если коротко, то что древнерусский, что древнелитовский - один и тот же язык... сама Литва и часть Польши была гостеприимна беженцам, что с древнего Рима, что бежавшим от рабства... кто-то может сознательно менял уклад жизни местного населения, через языческую религию, вот потому есть масса слов общих и родных для обоих языков, которые имеют противоположное значение :) Много очень и общих слов :) Снег-Сниегас, Гриб-Грибас и т.д. Ещё и политтехнологи от США и Сороса поработали в бывших странах СССР, со своими "первый человек был балтас, на прибалтике", или "древние сарматы были предками современных украинцев" и пр. псевдонацисткой идеологией... некая гордость для нищих от психологов США :) Мир :)

  • @krameris1000
    @krameris1000 5 ปีที่แล้ว +1

    Аprasimas ir video ne atitinka!

  • @HP-om4fh
    @HP-om4fh 4 ปีที่แล้ว

    интересно! я не русский и не прибалт...

  • @AleubProduction
    @AleubProduction 5 ปีที่แล้ว +3

    Пивс)))

    • @manometras
      @manometras 5 ปีที่แล้ว +2

      Aleub Production, влияние польского? Но они и слово пить имели похожее на славянское - poyte. :)

  • @vytautaszemelis3929
    @vytautaszemelis3929 4 ปีที่แล้ว +1

    Prusskyi po zvucianiu pohoz na latiskyi..

  • @ИгорьЧервоный-к8о
    @ИгорьЧервоный-к8о 5 ปีที่แล้ว +1

    многие слова на русском, можно заменить на другие слова с тем же смыслом и взять слова, вышедшие из употребления и получатся прусские слова, и литовские по написанию, но прусские по произношению. Скорее всего аукштайты просто заимствовали прусские слова, потому-что устаревшие слова и жемяйтские, отличаются.

  • @nerijusdapkevicius3454
    @nerijusdapkevicius3454 ปีที่แล้ว

    Sapnauti ...

  • @laume27
    @laume27 3 ปีที่แล้ว

    ne sapnauti a sapnuoti

  • @brankoknap4438
    @brankoknap4438 5 ปีที่แล้ว +2

    To connect with Latin language.....first...... you must find connection with the Etruscan language.......but you made a god yob already ......astonishing

  • @leshkevicspjotrs6204
    @leshkevicspjotrs6204 5 ปีที่แล้ว +4

    Пруский язык очень похож на литовский и латышский язык. Прибалты должны клянутся русским что они сохранили свои языки. Пруский ящик изчез я думаю благодаря немцам и Польше. Они асемелировалис!

    • @nomedan
      @nomedan ปีที่แล้ว

      Čto čto? Naskovity nas unečtožali... a vy govorite "klaniatsa"?

    • @leshkevicspjotrs6204
      @leshkevicspjotrs6204 ปีที่แล้ว

      @@nomedan Я не русский, мои корни польские. Но я знаю одно!. Когда против москалей собирается коалиция стран, это значит приходит момент повторного величия России.
      После Крестоносцев!
      После Мамая!
      После польско-литовского!
      После Наполеона!
      После Гитлера!
      И с каждый раз Россия становилась сылней.
      Это вы хотели уничтожит Россию! И всегда вы проигрывали...

  • @benandolga
    @benandolga ปีที่แล้ว

    Что вы врёте? Кто вымер? Есть много прусов говорящий на своем языке разбросанные по разных странах