Žmonės geranoriški ir motyvuoti, su išsilavinimu ir intelektualūs visuomet pasiekia ko nori. Toli gražu, ne visi žmonės yra tokie, kaip šie du, nepriklausomai nuo tautybės. Pagarba jums!
Лабас, Сергей. Я на литовском все понимаю. Хоть в школе его не учил. ))) Тогда для детей военных он был не обязательно. В школе. Я с 8 класса учился в русских школах в тогда ещё Литовской ССР. Брат мой ,хоть и и имеет сейчас российское гражданство очень хорошо говорит на литовском языке. Литовцы, даже очень удивляются что он русский. ))))Кира, очень симпотная! Я почти влюбился!))))
6 ปีที่แล้ว +53
Примите мои поздравления! У вас очень красивый и приятный акцент. Встретив вас я бы подумал, что вы родились в Литве: в семье, где родители с детьми общаются на двух языках. На мой слух ваше происхождение выдает только одно гласное „o“. Литовцы этот звук произносят в одной постоянной тональности, а вы - по нисходящей (примерно так, как мы выговариваем дифтонг „uo“). Очень похожий акцент мне часто приходилось слышать общаясь с потомками русских старообрядцев, которые живут в окрестностях Каунаса с XVII-XVIII веков. Они тоже свободно говорят на литовском, но сохранили изюминку, которая позволяет им выделяться из толпы.
Литовский язык в школах с первого класса.Я учусь в русской школе и у меня литовский был с 1 класса.И да,Сергей, вы прекрасно говорите по литовски!Даже некоторые мои одноклассники так не умеют😆
Ну красавчики, редко встретишь так чисто говорящих на литовском русских. Не большое уточнение sklepas это полонизм, по литовски rūsys. Да литовская фонетика сохранила древние признаки индоевропейского праязыка в том смысле, что все согласные могут быть и мягкими и твёрдыми, да ещё 6 дифтонгов и 16 полудифтонгов. Вот эти полудифтонги имеют историческое свойство превращатся в долгие гласные, вот от куда те носинес :)). А ударение это литовская фишка среди всех индоевропейских языков, как я подшучиваю, самое китайское :)). В литовском языке не мало слов, смысл которых определяется только по тональному ударению, потому это самый верный способ подлавить иноязычного, даже хорошо знающего литовски, но Сергей и Кира молодцы, не подкапаешся :)).
Ну голубчики - вы так хорошо говорите по литовски, особено удивително чистое произношение - почти вообще без акцента, даже не думал что русским это по зубам такие нюансы наших гласных и ударение правильно поставить! Вы тут показываете невероятное - просто фантастика! И обязательно - лайк вам!
А литовцам легко выучить русский язык и говорить на нем правильно, со всеми нюансами? По моему, это большая глупость прислушиваться к акценту, главное, понимать и быть понятым.
Очень хорошо помню, что когда я был маленький и жил в Калининграде, мы свято верили, что литовский язык - это как русский, только нужно окончание "-ас" прибавлять. Первый раз ехал с родителями в полной уверенности, что все буду понимать:) Но случился маленький облом:)))
Sveiki. Labai smagi laida. Ji priminė man priešingą dalyką. Kai pradėjau mokytis aukštojoje mokykloje (tai buvo labai senai, dar TSRS laikais) pas mus buvo rusų kalbos pamokos. Pati esu vilnietė ir rusų kalbą mokėjau neblogai, bet mano grupėje buvo žmonių iš Šiaulių, Klaipėdos, Kėdainių ir kitų mažesnių Lietuvos miestų. Man rusų kalbos paskaitos buvo šventė, nes aš tiek prisijuokdavau, kad net lūpos skaudėdavo. Aš ant stalo raitydavausi iš juoko, kai mano grupiokai bandydavo kalbėti rusiškai. Gal ir ne labai gražu tai pasakoti, bet taip išties buvo. Žinoma, kad vėliau jie rusų kalbą išmoko, nes ir daug mūsų vadovėlių buvo rusiški. Sergėjau, labai gerbiu Jus už tai, kad Jus mokotės ir norit kalbėti lietuviškai ir Jums tikrai puikiai sekasi. Sėkmės Jums.
Привет,вы просто классные!Ši jūsų laidelė buvo puikus pavyzdys,kad užsienio kalbą galima išmokti labai gerai,netgi tokią sudėtingą,kaip lietuvių.Svarbiausia, kad mokytis būtų naudinga ir įdomu.Aš taip išmokau prancūzų ir norvegų.Удачи вам!Ждём новых интересных передачь!
А вообще нравится литовский язык? По звучанию, по интересным конструкциям, какие-то идиомы, которые характерны только для литовского? В чем же его красота и особенность?) Было бы интересно и на эту тему послушать размышления)
Очень хороший вопрос в отношении любого языка! В глубинах языка каждого народа хранятся сокровища его особенной мудрости, в чём-то похожей, а в чём-то отличной от мудрости народов других языков. И это было бы так интересно, так драгоценно делиться друг с другом своими сокровищами! Тут могли бы помочь люди, которые глубоко и досконально знают свой язык, свою культуру и хотят поделиться его красотой. И впечатления Сергея и Киры от литовского языка тоже очень интересны)
Спасибо огромное за видео! Тоже недавно начал учить lietuvių kalbą. Но пока еще прошло слишком мало времени, чтобы говорить как вы . Пока понимаю лучше, чем говорю. Лично для себя отметил, что тех кто учит или преподает литовский понимаю лучше, не знаю почему, наверное, дикция более четкая, или словарный запас у таких людей более похож. Вас понял очень хорошо, а вашу собеседницу понимать для меня было труднее :) И по поводу звука Ц после Т, это, наверное, какой-то калинанградский говор. Я из Карелии, и никогда такого за карелами не замечал :)
Mikhail Kaminskas удачи в изучении! Главное,не стесняйтесь говорить! Литовцы толерантно относятся к акценту,к произношению,они рады,если стараешься! Я тоже прошла через все " тернии к звёздами" 😀,25 лет живу здесь и свободно говорю, лучше многих местных русских🤔успехов,и общайтесь с литовцами!👍
А в белорусском языке, кстати, существует глагол "снить" (сніць) - видеть во сне, видеть сон; в переносном значении - мечтать о чем-то. И запросто можно сказать "Я цябе сніла сёння". Так что, может, Кира от белорусов, живущих в Литве, подхватила?)))
Легко вам учить язык среди коренных носителей...А тут в России как практиковаться? Только ролики смотреть. А еще раньше кроме учебника и словаря ничего и не было...Да и КАК этот учебник пришлось добывать в 80-е годы - триллер! Зато счастья было на несколько лет, даже несмотря на то, что весь материал учебника был замешан на идеях коммунизма. Настолько классно было изучать литовский язык, что ничего не могло омрачить такой радости.
Спасибо, Виктория. Я занимался у двух преподавателей, но это было в 2006 и 2007 году. А потом занимался сам по старому учебнику и говорил с друзьями на литовском (на тот момент большинство моих друзей было литовскоговорящим:) А в этом году я начал "подтягивать" язык онлайн с преподавателем Шарунасом из Каунаса. Очень толковый парень:)
с радостью нашел Ваши курсы литовского языка .так как понял.-нужно ассимилироваться в свою новую Родину - Литву ( на историческую Родину , находящуюся сначала в государстве СССР ,потом после гос переворота в СССР в 1991 , Родина оказалась в новом государстве под названием Российская Федерация ) уже не вернешься -мешает стена -государство - с его законами - прописки ,выписки ,регистрации , справки и другой советской тягомотины -отбирающая нервы ,силы и деньги и которая кормит -полицейских. погранцов , работников ЖэКА ,оформляющих прописки- выписки .Короче -тучи кошмара закрыли историческую Родину и возврата туда нет. ). Одно маленькое замечание для тех русских, которые обучают литовскому языку других русских - ребята ,литовцы при разговоре не частят ..Они не сыпят словами как из мешка горох !! делайте паузы между словами .Я понимаю вам хочется показать ,что вы сумели!! -это здорово ,конечно..Но я не успеваю понимать вас .хотя и подписался.
снила, грибовала, спортовала, мои родители на камчатке уже проклинают меня за эти все "что тебе есть" (kas tau yra) и "как держитесь" (kaip laikotes, звучит, как будто война наступила, или голод с засухой)))
Oho, mergina galėtų diktore televizijoje dirbti. Absoliučiai nepriekaištingai kalba. Sergej irgi puikiai kalbi, sunku patikėti, kad tik būdamas 23 metų pradėjai mokintis mūsų kalbos.
Здравствуйте, Сергей! Очень понравилось Ваше видео! Расскажите, а есть ли в Клайпеде бесплатные курсы литовского языка для иммигрантов? очень интересует этот вопрос. Насколько они эффективны? или же лучше нанять частного педагога? Спасибо!
Блин, жжжеесть!! Может я одна в таком почти чисто русскоязычном обществе росла (родилась в России), но: 1. Ударения на согласную люди всегда на эмоциях делали, к примеру: воооттт, сссуккааа., Алллёша, блин, ссссттттерва, Мммииишшшшааа!!!, Ррритттаа, блллиннн!!, и т.д. P.S. И самое любимое у многих БыыЛЛЛЛьииннн... Или матная версия... Может у вас мало в жизни было сильно негативно-эмоциональных моментов, поэтому такое не слышали, а сами не говорили? 2. Народ, мне одной интересно, я одна в русской в школе, в России, дико интересовалась, и покоя мне не давало, почему в русском языке есть твёрдые ш, ж, ц, а мягких таких нету? И тысячу раз пыталась нарушить это правило, и про себе, и сама с собой пробовала произнести, думая до этого: "А что будет, если их произнести мягко?". И все варианты, в тысячу раз больше твёрдых нравятся. Не знаю, но меня немножко сташнивает от слишком грубых/грубоватых языков, и очень влюбляет в мягкие... И раз написано после ш-и, и даже по-другому написанная (!!), думаю, наверное, должно быть понятно, что читать надо как-то иначе всё же, задуматься... 3. Про Ц в словах на -те (форма на Вы, типа проходите, возьмите, и т.д.), вообще, просто убило!! Откуда? В первые вообще слышу!! Живу в столице, никто так никогдашеньки не говорил, всегда: проходитИ, проходитЬ, прохОдите, проходитЕ... Проохооодиииитеее!!! Одуреть... Что за чушь я слышала только что от Вас из видео??? 4. Ещё есть ругательство, тоже исконно литовское: Kad tave Perkunas nutrentktų!!! Чтоб тебя Пяркунас проклял/поразил!!!
Девушка очень симпатичная! ) Один момент, говорили бы чуть помедленней. Слушать, как произносите, и заодно читать перевод немного не удобно, если хочешь вникнуть в речь.
Отлично оба говорите, но все же конечно видно что язык для вас не родной, лень разбирать по фрагментам но малюсенькие-малюсенькие нюансики вырисовываются. Но в любом случае, особенно в варианте с Сергеем это очень круто. С другой стороны а надо ли вам это, Сергей спокойно может договорится на любую тему, а в том же литовском есть диалекты от которых люди не избавляются даже прожив большюю часть жизни в больших городах. Тот же русский у местных русскоязычных совсем другой чем в России, тех же москвичей уже по нескольким фразам можно вычислить ;) Ну и хотел бы похвалить за позитив, харизму и даже за красоту ;) вы оба сразу располагаете к себе и у вас очень приятные голоса, наверное поэтому на радио и работаете где голос это золото...
Kira tobulai , Sergeju iš tarimo dar pagaučiau , nors kalba tikrai labai gerai . Nors puikiai žino savo silpnas vietas , bet retkarčiais dar prašoka nežymus akcentas . Bendrai vyrukas šaunuolis , kalbą įvaldęs puikiai .
А это под влиянием литовского. Есть и больше литовскородных конструкций в белорусском. Например, приставка су. В таком слове как сустрэча (susitikimas). В других славянских языках такого нет.
Тембр голоса у Киры - обалдеть! И красавица! На телевидинее её!
да!
ana zincina krasotka
ты прекрасно говоришь по-литовски, мое уважение к таким людям👍👌
Niekada netikejau, kad galima taip gerai ismokti svetima sudetinga kalba. Jus labai kieti.
Ačiū:) Bet vis tiek reikia tobulinti:)
Послушав литовскую речь,как будто вернулся на пятьдесят лет назад.Спасибо вам,это как глоток родниковой воды в жаркий день.
Прекраснейший выпуск! Прошло уже несколько лет 🥰
Если у ведущих будет желание повторить, то мы, зрители, думаю, будем рады 😍😍😍
Neturiu žodžių apsakyt, kaip aš jumis didžiuojuos! Молодцы, ребята!!!!!!
какой красивый голос у Киры, и сама такая красивая, приятно смотреть
Žmonės geranoriški ir motyvuoti, su išsilavinimu ir intelektualūs visuomet pasiekia ko nori.
Toli gražu, ne visi žmonės yra tokie, kaip šie du, nepriklausomai nuo tautybės.
Pagarba jums!
Сережа какой вы милый , а ваша подружка само очарование ! А как вы кальбеките литувишкай это просто песня ! 👍👍👍👏👏👏🌞🎀🎼🎼🎼
Римма Милентина O kaip kalbate lietuviskai.,.Давно живёте в Литве?😝
Janina A Совсем не жила в Литве, но очень люблю !
Правильнее, наверное, лЕтувишкэй.
От слова ЛЕтува.
Labai linksma jūsų klausyti. Net keista girdėti tokią taisyklingą kalbą iš rusakalbių.
Jūs Sergejau puikiai kalbate lietuviškai. Geriau nei kai kurie lietuviai :)
Лабас, Сергей. Я на литовском все понимаю. Хоть в школе его не учил. ))) Тогда для детей военных он был не обязательно. В школе. Я с 8 класса учился в русских школах в тогда ещё Литовской ССР. Брат мой ,хоть и и имеет сейчас российское гражданство очень хорошо говорит на литовском языке. Литовцы, даже очень удивляются что он русский. ))))Кира, очень симпотная! Я почти влюбился!))))
Примите мои поздравления! У вас очень красивый и приятный акцент. Встретив вас я бы подумал, что вы родились в Литве: в семье, где родители с детьми общаются на двух языках. На мой слух ваше происхождение выдает только одно гласное „o“. Литовцы этот звук произносят в одной постоянной тональности, а вы - по нисходящей (примерно так, как мы выговариваем дифтонг „uo“).
Очень похожий акцент мне часто приходилось слышать общаясь с потомками русских старообрядцев, которые живут в окрестностях Каунаса с XVII-XVIII веков. Они тоже свободно говорят на литовском, но сохранили изюминку, которая позволяет им выделяться из толпы.
Иногда Серёжа "проглатывает" дифтог ie, выговаривая как e :).
Литовский язык в школах с первого класса.Я учусь в русской школе и у меня литовский был с 1 класса.И да,Сергей, вы прекрасно говорите по литовски!Даже некоторые мои одноклассники так не умеют😆
Это в России или в Литве?
Я тоже литовский учу ❤🇱🇹
Ну красавчики, редко встретишь так чисто говорящих на литовском русских. Не большое уточнение sklepas это полонизм, по литовски rūsys. Да литовская фонетика сохранила древние признаки индоевропейского праязыка в том смысле, что все согласные могут быть и мягкими и твёрдыми, да ещё 6 дифтонгов и 16 полудифтонгов. Вот эти полудифтонги имеют историческое свойство превращатся в долгие гласные, вот от куда те носинес :)). А ударение это литовская фишка среди всех индоевропейских языков, как я подшучиваю, самое китайское :)). В литовском языке не мало слов, смысл которых определяется только по тональному ударению, потому это самый верный способ подлавить иноязычного, даже хорошо знающего литовски, но Сергей и Кира молодцы, не подкапаешся :)).
Спасибо за добрые слова и полезную информацию:)
"Sklep" по польски это магазин.
А я только на занятиях узнал новое слово rūsys и тут в видео sklepas :) подумал меня неправильно учат
Beje,lenkiškai sklep - parduotuvė,bet ne rūsys
@@rimas43 sklepas žemaitiškai - rusys😝
Видео классное, захотелось вспомнить родной язык... Кира - умничка и красавица )
Очень интересно,ведущие милы😍😀
в беларуси легко можно услышать - Я ТЕБЯ СЕГОДНЯ СНИЛ. довольно распространенно и очень мило)))
Веселый канал, мне очень нравится! Спасибо, ACIU! MAN PATINKA!
Красавчики. Не все литовцы так разговаривают как вы.огонь
Отличное видео! Спасибо, Сергей.
Ačiū ,было linksma,молодцы.
Nu nieko sau! Saunuoliai! Maladcy :)
Браво, ребята! Приятно слушать, как вьі легко и красиво "щебечете" по-нашему. Удачи вам!!!
Ребята какие вы классные - красивые, интересные!!!
Спасибо:) Нам очень приятно:)
Честное слово-я офигел от вас и вашего позитива.
Laba diena iš Lietuvos!
Привет из Литвы
I just literally amazed how you guys speak fluent in Lithuanian, oh sorry kalbekim lietuviskai. Labai puikiai snekat.
Sergejus kalba praktiškai be akcento. Bravo!
Sergejus šaunuolis be akcento kalbi lietuviškai ! puiki dikcija :) Kira irgi šaunuolė, labai pozityvi mergina :)
Akcentas? Ne,negirdėjau. ...wau, man net alus iškrito :D
Улыбка у Киры обворожительна!!! Удачи вам в вашем творчестве
Ну голубчики - вы так хорошо говорите по литовски, особено удивително чистое произношение - почти вообще без акцента, даже не думал что русским это по зубам такие нюансы наших гласных и ударение правильно поставить! Вы тут показываете невероятное - просто фантастика! И обязательно - лайк вам!
А литовцам легко выучить русский язык и говорить на нем правильно, со всеми нюансами?
По моему, это большая глупость прислушиваться к акценту, главное, понимать и быть понятым.
Был недавно в Литве, пытался читать надписи на учереждениях, почувствовал себя Гарри Поттером, язык будто латынь))
Очень хорошо помню, что когда я был маленький и жил в Калининграде, мы свято верили, что литовский язык - это как русский, только нужно окончание "-ас" прибавлять. Первый раз ехал с родителями в полной уверенности, что все буду понимать:) Но случился маленький облом:)))
@@SergejGriffits oblom navierno byl bolshoi
обломас
Это не латынь, а санскрит латинизированный.
Так кто-то из античных аффтаров примерно так о балтах и выразился - "язык у них в общем-то латинский..." )))
Sveiki. Labai smagi laida. Ji priminė man priešingą dalyką. Kai pradėjau mokytis aukštojoje mokykloje (tai buvo labai senai, dar TSRS laikais) pas mus buvo rusų kalbos pamokos. Pati esu vilnietė ir rusų kalbą mokėjau neblogai, bet mano grupėje buvo žmonių iš Šiaulių, Klaipėdos, Kėdainių ir kitų mažesnių Lietuvos miestų. Man rusų kalbos paskaitos buvo šventė, nes aš tiek prisijuokdavau, kad net lūpos skaudėdavo. Aš ant stalo raitydavausi iš juoko, kai mano grupiokai bandydavo kalbėti rusiškai. Gal ir ne labai gražu tai pasakoti, bet taip išties buvo. Žinoma, kad vėliau jie rusų kalbą išmoko, nes ir daug mūsų vadovėlių buvo rusiški. Sergėjau, labai gerbiu Jus už tai, kad Jus mokotės ir norit kalbėti lietuviškai ir Jums tikrai puikiai sekasi. Sėkmės Jums.
Хочу ещё!!!! Такого формата! Учу литовский)
Bravo,net praktiškai visiškai nesijaučia jokio akcento.
labai gražiai kalbate, akcento išvis nesijaučia, tik ne sklepas, o rūsys
Sklepas yra rūsio sinonimas :) Spėju kad žodžio kilmė yra iš lenkų...
Anzelmas Petriukas bet lenku kalboje Sklep yra parduotuve.
Tai taip, "vieta kur daug ko prikrauta".
lvslaukiniai Taip - rusys.
lvslaukiniai Ты мне снился или снилась во сне! Заговариваетесь ребята😝Скоро русский забудете...
Привет,вы просто классные!Ši jūsų laidelė buvo puikus pavyzdys,kad užsienio kalbą galima išmokti labai gerai,netgi tokią sudėtingą,kaip lietuvių.Svarbiausia, kad mokytis būtų naudinga ir įdomu.Aš taip išmokau prancūzų ir norvegų.Удачи вам!Ждём новых интересных передачь!
BRAVO !!! Gerbiame Jus nes, Jūs gerbiate mus. Ačiū :)
Tiesiog super - PAGARBA
Боже, я сохраняю это видео! Спасибо!
Белорусы тоже говорят я тебя снила или приснила))
Super. Sergejau idealiai kalbate lietuviskai. Saunuolis.
Kira turi akcenta. Nedidel, bet as iskart atpazinciau slaviska prigimti :). Bet vistiek labai puikiai kalbate :) Abu :)
Travel Channel JAGUARpictures jauciasi šiek tiek, atpazinciau..bet neteikdo
Aй - das ist fantastisch Kira iš vis neturi jokio akcento , per klausyk dar kartą
Молодцы!
Красивая пара. Очень приятные люди
А вообще нравится литовский язык? По звучанию, по интересным конструкциям, какие-то идиомы, которые характерны только для литовского? В чем же его красота и особенность?) Было бы интересно и на эту тему послушать размышления)
tatjanasipulina Спасибо, Таня, за идею👍 Будем с Кирой думать😀
Очень хороший вопрос в отношении любого языка! В глубинах языка каждого народа хранятся сокровища его особенной мудрости, в чём-то похожей, а в чём-то отличной от мудрости народов других языков. И это было бы так интересно, так драгоценно делиться друг с другом своими сокровищами!
Тут могли бы помочь люди, которые глубоко и досконально знают свой язык, свою культуру и хотят поделиться его красотой.
И впечатления Сергея и Киры от литовского языка тоже очень интересны)
насчет литовских ругательств - "это детский сад какой-то" :) :) :)
Вы супер!♥
Duokit man miškelį 😄👍 super , man patiko.
P. S. Не хочу ни кого обидеть!
уважуха!!!
Спасибо огромное за видео! Тоже недавно начал учить lietuvių kalbą. Но пока еще прошло слишком мало времени, чтобы говорить как вы . Пока понимаю лучше, чем говорю.
Лично для себя отметил, что тех кто учит или преподает литовский понимаю лучше, не знаю почему, наверное, дикция более четкая, или словарный запас у таких людей более похож. Вас понял очень хорошо, а вашу собеседницу понимать для меня было труднее :) И по поводу звука Ц после Т, это, наверное, какой-то калинанградский говор. Я из Карелии, и никогда такого за карелами не замечал :)
Mikhail Kaminskas удачи в изучении! Главное,не стесняйтесь говорить! Литовцы толерантно относятся к акценту,к произношению,они рады,если стараешься! Я тоже прошла через все " тернии к звёздами" 😀,25 лет живу здесь и свободно говорю, лучше многих местных русских🤔успехов,и общайтесь с литовцами!👍
Larysa Vaitekene, да литовцы спокойно относятся,но уж слишком рады перейти на русский или английский:(
Labai grazus ir fotogeniski zmones...
Jus saunuoliai, Kira you are amazing :)
У молодого человека,идеальное произношение литовского языка,в девушке,немеого пообщавшись.можно распознать русскоязычную.
Я подписался на Гриффитса! Сергей, привет!
Денис, я думал, вы уже давно это сделали:)
Браво , ребята !!!
... однажды при мне литовец пельменья в Калининграде покупал... пачьку колдунов попросил...
А ему в ответ не сказали: "А Бабу Ягу в придачу не надо?"
xaxa man panasei buvo-))
#
Virgis Jonaitis buvo atvejis su kiviais kai paprase kubu turguje vietoi kiviu. :))
Хахахахх :DDDDDD
ну да, такие пельмени большие, так и назывались, помню, колдуны :)
Tai, kad ir pas vaikina nera akcento :)
А в белорусском языке, кстати, существует глагол "снить" (сніць) - видеть во сне, видеть сон; в переносном значении - мечтать о чем-то. И запросто можно сказать "Я цябе сніла сёння". Так что, может, Кира от белорусов, живущих в Литве, подхватила?)))
Супер! Сергей, вы не могли бы рассказать еще и о литовских именах и фамилиях?
Красивый язык , как музыка,дмб85
puikiai kalbate saunuoliai
Ох, какая красавица!!!
Легко вам учить язык среди коренных носителей...А тут в России как практиковаться? Только ролики смотреть. А еще раньше кроме учебника и словаря ничего и не было...Да и КАК этот учебник пришлось добывать в 80-е годы - триллер! Зато счастья было на несколько лет, даже несмотря на то, что весь материал учебника был замешан на идеях коммунизма. Настолько классно было изучать литовский язык, что ничего не могло омрачить такой радости.
Сергей, очень нравятся ваши видео! Заряжаете позитивом !👍Как вы начинали учить литовский язык? Довольно сложно найти преподавателя в Клайпеде.
Спасибо, Виктория. Я занимался у двух преподавателей, но это было в 2006 и 2007 году. А потом занимался сам по старому учебнику и говорил с друзьями на литовском (на тот момент большинство моих друзей было литовскоговорящим:) А в этом году я начал "подтягивать" язык онлайн с преподавателем Шарунасом из Каунаса. Очень толковый парень:)
Abu puikiai kalbate lietuviskai,net laikus ir galunes puikiai derinate!Puikiai🥰
На латышском жаргоне тоже часто используют те же русские слова prikols, davaj, koroče: ))
saunuoliai..
ploju atsistojes! bravo!
с радостью нашел Ваши курсы литовского языка .так как понял.-нужно ассимилироваться в свою новую Родину - Литву ( на историческую Родину , находящуюся сначала в государстве СССР ,потом после гос переворота в СССР в 1991 , Родина оказалась в новом государстве под названием Российская Федерация ) уже не вернешься -мешает стена -государство - с его законами - прописки ,выписки ,регистрации , справки и другой советской тягомотины -отбирающая нервы ,силы и деньги и которая кормит -полицейских. погранцов , работников ЖэКА ,оформляющих прописки- выписки .Короче -тучи кошмара закрыли историческую Родину и возврата туда нет. ).
Одно маленькое замечание для тех русских, которые обучают литовскому языку других русских - ребята ,литовцы при разговоре не частят ..Они не сыпят словами как из мешка горох !! делайте паузы между словами .Я понимаю вам хочется показать ,что вы сумели!! -это здорово ,конечно..Но я не успеваю понимать вас .хотя и подписался.
Молодцы ребята
Спасибо, Светлана:)
Sergejau jus saunuolis .Pagarba
Super,beveik be akcento !
Sergej zal tibe nividna , sto slucilos .
Bravo labai tikslynga ir gražu.
neturi akcento, sveikinu!
снила, грибовала, спортовала, мои родители на камчатке уже проклинают меня за эти все "что тебе есть" (kas tau yra) и "как держитесь" (kaip laikotes, звучит, как будто война наступила, или голод с засухой)))
Oho, mergina galėtų diktore televizijoje dirbti. Absoliučiai nepriekaištingai kalba. Sergej irgi puikiai kalbi, sunku patikėti, kad tik būdamas 23 metų pradėjai mokintis mūsų kalbos.
Здравствуйте дорогие товарищи. Sveiki brangūs draugai!!!🤗
Šaunuoliai, labai gražiai kalbate lietuviškai!
Здравствуйте, Сергей! Очень понравилось Ваше видео! Расскажите, а есть ли в Клайпеде бесплатные курсы литовского языка для иммигрантов? очень интересует этот вопрос. Насколько они эффективны? или же лучше нанять частного педагога? Спасибо!
Алексей:))) У меня есть много прекрасных педагогов:) В том числе и онлайн:) Зачем ждать приезда, можно уже начинать учить:)
Sergej Griffits жюрке, ну я же знаю уже несколько слов, эк ту нах! :)))))))
-)))
Будет здорово, если поделитесь контактами!
я сам учу языки на italki.lt Там есть очень хороший учитель литовского Шарунас:)
Кира просто умница и красавица!Стал её фанатом!
Блин, жжжеесть!!
Может я одна в таком почти чисто русскоязычном обществе росла (родилась в России), но:
1. Ударения на согласную люди всегда на эмоциях делали, к примеру: воооттт, сссуккааа., Алллёша, блин, ссссттттерва, Мммииишшшшааа!!!, Ррритттаа, блллиннн!!, и т.д.
P.S. И самое любимое у многих БыыЛЛЛЛьииннн...
Или матная версия...
Может у вас мало в жизни было сильно негативно-эмоциональных моментов, поэтому такое не слышали, а сами не говорили?
2. Народ, мне одной интересно, я одна в русской в школе, в России, дико интересовалась, и покоя мне не давало, почему в русском языке есть твёрдые ш, ж, ц, а мягких таких нету?
И тысячу раз пыталась нарушить это правило, и про себе, и сама с собой пробовала произнести, думая до этого: "А что будет, если их произнести мягко?". И все варианты, в тысячу раз больше твёрдых нравятся. Не знаю, но меня немножко сташнивает от слишком грубых/грубоватых языков, и очень влюбляет в мягкие...
И раз написано после ш-и, и даже по-другому написанная (!!), думаю, наверное, должно быть понятно, что читать надо как-то иначе всё же, задуматься...
3. Про Ц в словах на -те (форма на Вы, типа проходите, возьмите, и т.д.), вообще, просто убило!!
Откуда? В первые вообще слышу!!
Живу в столице, никто так никогдашеньки не говорил, всегда: проходитИ, проходитЬ, прохОдите, проходитЕ...
Проохооодиииитеее!!!
Одуреть...
Что за чушь я слышала только что от Вас из видео???
4. Ещё есть ругательство, тоже исконно литовское: Kad tave Perkunas nutrentktų!!!
Чтоб тебя Пяркунас проклял/поразил!!!
Я литовский язык знаю с детства, потому что живу в Литве
Девушка очень симпатичная! ) Один момент, говорили бы чуть помедленней. Слушать, как произносите, и заодно читать перевод немного не удобно, если хочешь вникнуть в речь.
Отлично оба говорите, но все же конечно видно что язык для вас не родной, лень разбирать по фрагментам но малюсенькие-малюсенькие нюансики вырисовываются. Но в любом случае, особенно в варианте с Сергеем это очень круто.
С другой стороны а надо ли вам это, Сергей спокойно может договорится на любую тему, а в том же литовском есть диалекты от которых люди не избавляются даже прожив большюю часть жизни в больших городах. Тот же русский у местных русскоязычных совсем другой чем в России, тех же москвичей уже по нескольким фразам можно вычислить ;)
Ну и хотел бы похвалить за позитив, харизму и даже за красоту ;) вы оба сразу располагаете к себе и у вас очень приятные голоса, наверное поэтому на радио и работаете где голос это золото...
Спасибо за интересный коммент:) Сейчас передам все Кире, она как раз сидит в соседнем кабинете:) Ей тоже будет приятно:)
Когда я пишу мне легче (к примеру) рассказать о себе,а когда говорю я не могу понять и собеседника и себя,.что делать в таких случиях?
такой интересный язык, ни на один не похож, кажется очень сложным.
Nu jūs labai faini, o ypač Kira ;)
Жаль что музыка на заднем плане слишком громкая :((( слишком мешает насладится чистой речью . Жаль !
Kira tobulai , Sergeju iš tarimo dar pagaučiau , nors kalba tikrai labai gerai . Nors puikiai žino savo silpnas vietas , bet retkarčiais dar prašoka nežymus akcentas . Bendrai vyrukas šaunuolis , kalbą įvaldęs puikiai .
Sergėj, jūs labai gerai kalbate lietuviškai.
Ačiū, Arūnai. Norėčiau kalbėti dar geriau:) Planuoju mokytis toliau:)
Так, где остальные уроки литовского? )
Na saunuolis,puikiai sneki.:)
Слово "снила, снить" говорят в Беларуси
А это под влиянием литовского. Есть и больше литовскородных конструкций в белорусском. Например, приставка су. В таком слове как сустрэча (susitikimas). В других славянских языках такого нет.
@@Cinematico5 в русском это приставка "со". Сузор'е - созвездие, суадносіны - соотношения, сугучча - созвучие
Молодцы
Зачем эта музыка наложена?! Не слышно текста!!!! Напрягаться надо
Kira kaip kalba girdisi šioks toks akcentas. O vyras kalba su didesniu akcentu bet tikrai neblogai.