Madou Monogatari - PC Engine CD Longplay [Compile] 魔導物語I 炎の卒園児 RPG

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 23 ก.ค. 2024
  • Walkthrough of this classical Japanese RPG, released on 1990 on MSX and ported to PC-98, Game Gear, Genesis/Megadrive, Snes, Saturn & PC Engine CD in 1996 [Honō no Sotsuenji].
    "00:00:00" Intro
    "00:04:49" Start
    "03:19:10" End
    Finally, I was able to touch and finish a Madou Monogatari game. Ultra-known license in Japan available on MSX, PC-98, Game Gear, Genesis/Megadrive, Snes and Saturn between 1990 and 1998, not a single episode has been translated into English to date, so, oddly, we know the series via its spin-off : Puyo Puyo. Originally, we are on an RPG type license where we control Arle, an apprentice witch who must cross the 20 levels of a tower, face enemies and solve puzzles to obtain her witch diploma.
    On this PC Engine version, the game benefits from an exemplary production, the music, the colors and we even have the right to a dubbing ! The situations encountered are for the month wacky, like the management of her character since here there are no indicated life points, you have to look at the face of our heroine to know her state of health.
    Under nice, cute, kawaii aspects, Madou Monogatari is a pure RPG, understand by this that if you do not play seriously, you will not see the end of it because at the first boss, there is a very Japanese increase in difficulty, understand, completely abused so mandatory farming. However, the game is a real success and yes, the map of the last level is what you think it is...
    Big thanks to LIPEMCO! to translate this great game !
    stargood.org/
    #rpg #longplay #pcengine
    ► Subscribe to channel to show new videos before everybody : / @lefetichemicro4574
    ► More RPG's longplays on Le Fétiche Micro :
    • RPG Longplays
    ► The Facebook page where the ideas comes true : / fetichemicro
  • เกม

ความคิดเห็น • 39

  • @lefetichemicro4574
    @lefetichemicro4574  ปีที่แล้ว +14

    Finally, I was able to touch and finish a Madou Monogatari game. Ultra-known license in Japan available on MSX, PC-98, Game Gear, Genesis/Megadrive, Snes and Saturn between 1990 and 1998, not a single episode has been translated into English to date, so, oddly, we know the series via its spin-off : Puyo Puyo. Originally, we are on an RPG type license where we control Arle, an apprentice witch who must cross the 20 levels of a tower, face enemies and solve puzzles to obtain her witch diploma.
    On this PC Engine version, the game benefits from an exemplary production, the music, the colors and we even have the right to a dubbing ! The situations encountered are for the month wacky, like the management of her character since here there are no indicated life points, you have to look at the face of our heroine to know her state of health.
    Under nice, cute, kawaii aspects, Madou Monogatari is a pure RPG, understand by this that if you do not play seriously, you will not see the end of it because at the first boss, there is a very Japanese increase in difficulty, understand, completely abused so mandatory farming. However, the game is a real success and yes, the plan of the last level is what you think it is...

  • @solder-2144
    @solder-2144 6 หลายเดือนก่อน +5

    "oh boy i'm rich i'm really rich"-Arle Nadja 32:49

  • @gabrielamin5337
    @gabrielamin5337 ปีที่แล้ว +8

    I've only played the Genesis version, and I think that version is better-looking (but the intro in this one is AMAZING!), but I couldn't figure out the battle mechanics (for those of you wondering, if you want to use magic in the Genesis version of this game, hold down the A button, and press certain button combos using the D-pad. For example, press Up, Left, Down, Right while holding A to use fire.) until the fight with the skeleton for the yellow key. I had been running away from battles, since I didn't really know how to attack. But the Genesis version is still good! And I just like this game in general. I don't know why, but needing to rely on Arle's expressions to figure out how much HP she has left is actually a cool mechanic. Great video, btw.

    • @lefetichemicro4574
      @lefetichemicro4574  ปีที่แล้ว +4

      Thank you for your testimony :) the gameplay of the pc-engine version is common to all versions except the genesis version and its vs fighter gameplay and the snes version which works with a card system.

  • @solder-2144
    @solder-2144 6 หลายเดือนก่อน +4

    "did someone order cooked eggplants" 10:16

  • @Dr.ruby7LT
    @Dr.ruby7LT 8 หลายเดือนก่อน +8

    Young Arle looks cute

  • @charizaro2
    @charizaro2 10 หลายเดือนก่อน +1

    Thank you so much for this, I got stuck at the part with the paths and the slates and I couldn’t find a text walk through anywhere. Huge help!

  • @hiccupbro666
    @hiccupbro666 8 หลายเดือนก่อน +2

    About the description, the Saturn game wasn’t a port. It was the final most known game in the series. And it’s way different than Madou I and its sucessors.

  • @tanjobi0202
    @tanjobi0202 8 หลายเดือนก่อน +6

    Of all the existing Madou I ports, this is the one with the most beautiful sprites and animations and deserves credit for that.

  • @mendelovitch
    @mendelovitch ปีที่แล้ว +4

    Abnormally cute!

  • @日立2K10
    @日立2K10 5 หลายเดือนก่อน

    You know in the English patched version of madou monkgatari, it's called "sorcery saga"

  • @corel7966
    @corel7966 ปีที่แล้ว +2

    a translation for the pc98 version of madou 1 released recently, too! is that something up your alley?

    • @lefetichemicro4574
      @lefetichemicro4574  ปีที่แล้ว +1

      Thanks for the news, at least the whole madou 123 pc-98 will translate, I finish them 😉

  • @merlijn2000
    @merlijn2000 6 หลายเดือนก่อน +1

    Finished the game with your help, thanks! Does anyone know why MM2 and 3 are missing on the PC Engine release?

    • @lefetichemicro4574
      @lefetichemicro4574  6 หลายเดือนก่อน +1

      You're welcome :)
      From the Japanese Wiki about PCE version : "It was released at the end of the hardware era, and since Compile was not involved in the development at all, it was not sold through direct mail order, so the number of copies shipped was small. Development of this work began around the time of the Game Gear version ``II'', and it was originally planned that Episodes 2 and 3 would also be".

    • @merlijn2000
      @merlijn2000 6 หลายเดือนก่อน +1

      @@lefetichemicro4574 thank you, appreciate it!

  • @midorifox
    @midorifox 2 หลายเดือนก่อน +1

    I hope you'll have the patience to cover the other sorcery saga games, they've been translated but nobody made a walkthrough yet

    • @lefetichemicro4574
      @lefetichemicro4574  2 หลายเดือนก่อน +1

      I tested the Genesis version but the vs fighter type gameplay definitely disgusted me. I'm waiting to see if the three episodes will be translated on PC-98 otherwise I'm also interested in the Snes version but the longplay is already available elsewhere so dozens of hours for no view, that doesn't interest me...

    • @nuggetpotato5471
      @nuggetpotato5471 หลายเดือนก่อน +1

      ​@@lefetichemicro4574lucky you! The PC-98 trilogy recently got a complete English translation! You should check it out because that seems to interest you

    • @lefetichemicro4574
      @lefetichemicro4574  หลายเดือนก่อน

      @@nuggetpotato5471 thanks to you, I've see that previous week, I'll just find time now because I've a new busy work 😉

  • @fushigiman140
    @fushigiman140 วันที่ผ่านมา +1

    The graphic was good on PC engine but too bad there's only one game the sequel was only in MSX,PC98 and game gear,You never see what she look like when she's 16

    • @lefetichemicro4574
      @lefetichemicro4574  วันที่ผ่านมา

      Yes but the game is very long and difficult, i haven't finish him the first time i'm playing, the final boss is a nightmare so this is a big challenge ;)

  • @lunarman16
    @lunarman16 7 หลายเดือนก่อน +1

    I'm so confused on how to run the game

  • @darkerfalcon3747
    @darkerfalcon3747 2 หลายเดือนก่อน

    Along with Strider, this game could be done normally on Super CD-ROM format. I mean there's nothing so massive to require the Arcade Card, unlike Ginga Fukei Densetsu Sapphire.

    • @darkerfalcon3747
      @darkerfalcon3747 2 หลายเดือนก่อน

      Forget about Strider. Strider uses the Arcade Card for having enhanced graphical effects in its cutscenes.

  • @lamenwatch1877
    @lamenwatch1877 9 หลายเดือนก่อน +3

    34:47
    Is that Pokémon? 😂

    • @ibilesfighter3.16
      @ibilesfighter3.16 2 หลายเดือนก่อน

      i think this was added in the translation by fans

  • @IsaacVivarais
    @IsaacVivarais 9 หลายเดือนก่อน +4

    3:21:11

  • @luisfernandomiguelpiris252
    @luisfernandomiguelpiris252 3 หลายเดือนก่อน +1

    33:00 AAAAAAAAAAAAAAA

  • @Shiruvan
    @Shiruvan 6 หลายเดือนก่อน +1

    💀🍵

  • @artsyvids2563
    @artsyvids2563 10 หลายเดือนก่อน +1

    Why is she banging her head repeatedly?

    • @lefetichemicro4574
      @lefetichemicro4574  10 หลายเดือนก่อน +1

      Because to find items, you have to run into walls and so I was testing a bit by chance ;)

  • @turntablesgaming2016
    @turntablesgaming2016 10 หลายเดือนก่อน

    Grimare more like grimace shake

    • @yoshisarethebomb
      @yoshisarethebomb 8 หลายเดือนก่อน

      Arle got Grimace Shake (SURVIVED)

  • @user-bd2ov9hr1q
    @user-bd2ov9hr1q 8 หลายเดือนก่อน +4

    テレビアニメ ポケットモンスター ベストウィッシュ