大阪人の『食べたねん』とは?[関西人でも意見が分かれる]
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 4 ต.ค. 2024
- 関西人同士でも使う言いまわしと使わない言いまわしとがあります。
そんな意見が分かれる言いまわしについて大阪人が雑談します。
このチャンネルは
・関西弁を勉強したい
・大阪人の考えかたを知りたい
・大阪に移住予定で心配している
・関西に興味がある
そんな人にぴったりのチャンネルです。
▼チャンネル登録はこちら
/ @kansaiben
▼チャンネルのご支援者様も募集しております
/ @kansaiben
ご支援いただいた支援金は近畿方言に関する文献・古書の購入費やチャンネル運営の諸経費に使用させていただいております。
▼このチャンネルの紹介動画
• 関西弁を教えているチャンネルです[関西弁講座...
▼このチャンネルで投稿している動画スタイルの一例
◉黒板形式の動画「関西弁は伸ばしたらマスターできる」
• 【関西弁講座】関西弁が上達するコツは伸ばすこ...
◉アニメーション動画「大阪人が勘違いされること5選」
• 大阪人が勘違いされやすいこと5選【よくある誤...
◉V-tuber解説動画「エセ関西弁がバレる3つの理由」
• エセ関西弁がバレる理由【エセ関西人の話しかた...
◉シンプルな黒板動画「大阪弁と京都弁の違い」
• 大阪弁と京都弁の違いを1人の大阪人がざっくり...
他にも様々なスタイルの動画を投稿しております。
ぜひとも過去の動画一覧よりご視聴くださいませ。
▼運営者紹介
大阪のおっちゃん
大阪生まれの大阪育ちの大阪人。
大学卒業後、関西を離れて働き始めますが、そこで標準語の習得にとても苦労します。
大阪に住んでいたときは「なんで大阪にやってきた人は大阪弁をしゃべらないんだろう?」などと思っていましたが、自分自身が標準語の習得に苦労してはじめて「言葉の矯正ってこんなに苦労するんだ…」と知りました。
「逆の立場になってはじめて苦労がわかる」というやつですね。
そんな標準語を意識しながら話す生活を続けて数年が経った頃、うまく大阪に戻る機会がありまして、今では住み慣れた大阪に住んでいます。
そして自分自身が方言の矯正に苦労した経験から、関西弁の習得に悩む人の手助けをしようと決めました。
そんなかんだで今ではTH-camで関西弁を教えています。
関西弁を習得したい人にとって世界一わかりやすい関西弁講座を目指しています。
これからもどうぞよろしくお願いいたします。
▼お気軽にコメントください
・関西について知りたいこと
・関西弁についての質問や疑問
・大阪人の〇〇な話が聞きたい
疑問やご質問など、気になったことはお気軽にコメントくださいませ。
▼このチャンネルで使用させていただいているBGMの元サイト様
チャンネル運営にあたりとても感謝しております。
作曲者様・運営者様、すてきなBGMをありがとうございます。
◉MusMus様
フリーBGM・音楽素材MusMus musmus.main.jp/
◉DOVA-SYNDROME様
フリーBGM dova-s.jp/
◉甘茶の音楽工房様
Music Atelier Amacha amachamusic.ch...
◉SHW様
フリーBGM shw.in/
#ラジオ #大阪 #関西弁
「食べてん」「食べたで」です😊「食べたねん」は違和感あります😅
言葉は変化していく、堪忍しておくれやっしゃあ、とか
ほんねき(すぐ近く)は死語だろう
食べたねんは5歳頃までの小さい子がいう。我が子もいってて可愛かったですけど本当に言う地域あるんですね。
〜したねん
兵庫県のイメージが^_^
私も源さんと同じで「ごめんな」派です。
泉州でも摂津方面に接しているような地域では「食べたねん」は使わないですね。
「住吉ー堺」方言なので。
高校のとき、岸和田?方面から来てる子が「〜しとったねん」や、「食べたねんけど〜」みたいな感じで話してました!岸和田の子がみんなそうなのかは分からないですが、クラスの子たちも色んな地方から来てるので、「その言葉なに!?」ってなってました。
自分は市内出身で、「食べてん」とか「しててん」「寝ててん」と言います。
個人的には、文法的には、「食べてん(食べたのです)」「食べとってん(食べていたのです)」「寝ててん(寝たのです)」「寝とってん(寝ていたのです)」のほうが筋が通っていると思うが、この辺は専門家ではないので・・・。
憧れて要るのか分かりませんが東京,此処最近ニセ大阪弁使う人増えてるんですよね。アクセントが全く違う。
ええやん、そっから入んねん笑😂
食べたねんってきいたことあれへん。
食べてん。と言いますね。
大正時代の大阪弁は「ねん」とは言わず「ねや」と言っていたらしいです。
四国の私の地元では50代後半以上の人も語尾に「ねや」と言いますが用法が違うので面白いです。
ワシ、これ食べたいねん
もしくは↓
わし、これ食べたかってん。
二十代ですが、ごめんやでより
すまん、かんにん、ごめん言う
ごめんやではいいにくい
食べたねんはいわんと食べたんやいう
一緒に食べる約束をしていた事をすっかり忘れてて、ついうっかり食べちゃったよ、さっき。もう既に。って意味で、ちょうど食べたねん😦って言ってるのは聴く😯若い子からしか聴いた事は、私も無いけど😊
泉州弁
そうらしいです
TH-camrのがーどまん達は食べたねんとか使ってる
「食べたねん」は、忠岡町の子どもが使ってました。「行ったねん」とか「やったねん」も忠岡の小学校で飛び交ってます。
神出鬼没のおっちゃん猫と源さん猫今日は、天満橋ですが、いつも思うけど何気に洋猫で可愛い
お疲れ様です。「食べたねん」「~たねん」は昔(かれこれ半世紀?)、和泉市から嫁に来た叔母が普通に使ってました。市内に住んでて聞いたことがない言葉だったので子供の特権で素直に尋ねたら、叔母の実家付近では普通の言葉だと言ってました。通る時に「ごめんやで」は普通に使いますね。「かんにんやで」は使わなくなってるんじゃないかな?「~たねん」は大阪南部の地域の言葉かもしれませんね。
好きやねん、せやねん、は使う。
お二人ともきれいな流れのある大阪弁で嬉しいです。ちなみに今18歳の息子が3歳の食事時に「食べれた」事を「食べたねん」と言っていました。
否定形で
「食べてえ へんねん」は使います。
「ねん」をよく使う神戸っ子より。
私は食べてんかな
放出の発音がおかしいです。阪急や阪神と同じ発音です。
放出と鴫野の間に住んでいる人間です。m(_ _)m
そうです。件の発音だと「関東式エセ大阪弁」のイントネーションになります。
「食べたねん」は違和感あるけど、「食べたねんけど」ならギリ使うことあるかもしれへん
“食べたねん”はなんか違和感ありますね、使うとしたら“食べてん”でしょうかね?摂津弁地方のオッサンの私としては
“食べたねん”は東京キー局が作るエセ関西弁ドラマ等の影響で、若い子やらが使ってるイメージなんですが
コメント欄をみると、泉州弁なんですか?
東京生まれ東京育ちのエセ関西人は、「食べとってん 」つことります。
どちらかと言うと古い大阪弁が好きなので、若ぶったりはしないです笑
家内の母親、備前岡山出身(74歳)や娘の男の子の友達(10年前当時5歳くらい)、播州加古川出身は たねん~ 使っていて非常に驚きました 泉州あたりでも使われているですか
ごめんやではよく聞きます 堪忍やで、も聞きます 悪いのわかってるけど許してな…みたいな感じかなぁ
見た場合は食べとったででしたね
食べたわ
食べたで
食べてん
とかかなぁ。
アホの子の真似として時々使う(ボケとして)
だからツッコミ必須やねんけどなぁ
〜ねん の言い方は、否定的な語の後につきやすい感覚があるのですが、どうですか?
おっちゃん先生からの返事がないので、横から入って申し訳ないが、それは違いますね。
標準語の「~のです」の用法です。
小学生くらいが使いますよね
食べてん、やろ。
東京から来た人は
ぶっちゃけ
嫌いですか?
うちの家族は東京人😉