Gasiti diferentele intre limba romana si limba "moldoveneasca", ca noi nu gasim! Va pupam! ❤️ Fiecare Vineri, ora 21:00 la JurnalTV! instagram: zerodoiofficial facebook: zerodoi
Știu că ăsta este un canal de comedie dar unele lucruri trebuie precizate pentru moldoveniști din comentarii. Limba vorbită de populația Moldovei istorice este limba română. Uitați dovezile care demonstrează acest fapt: 1) Hronicul vechimii romano-moldo-vlahilor compus de Dimitrie Cantemir specifică clar în titlul său: "Întăi pre limba Lătiniască izvodit, iară acum pre limba Româniască scos cu truda și ostenința". 2) Descriptio Moldaviae, altă operă scrisă de Dimitrie Cantemir, în limba latină, în care se spune: "Valachiae et Transylvaniae incolis eadem est cum Moldavis lingua, pronunciatio tamen rudior", tradus grosolan în română ar fii " Nativii din Țara Românească și Transilvania au aceeași limbă ca și moldovenii, dar pronunția este mai grosolană". 3) În tratatul lui Miron Costin, De neamul moldovenilor se scrie: "Măcară dară că și la istorii și la graiul și streinilor și înde sine cu vréme, cu vacuri, cu primenéle au și dobândescŭ și alte numere, iară acela carile ieste vechiŭ nume stă întemeiat și înrădăcinat: rumân. Cum vedem că, măcară că ne răspundem acum moldovéni, iară nu întrebăm: știi moldovenéște?, ce știi românéște?, adecă râmlenéște, puțin nu zicem: sțis romanițe? pre limba latinească". 4) Cazania lui Varlaam Moțoc, scrisă cu ajutorul acestui episcop și sponsorizată de voievodul moldovean Vasile Lupu. Titlul său original este "Carte Românească de Învăţătură" și este adresată "la toată semenția românească de pretutindeni". Mai sunt si multe alte surse în care se menționează limba româna ca limba populară în Moldova. Toate aceste surse au fost cenzurate sau fără rușine modificate de guvernul Sovietic al Republicii Socialiste Sovietice Moldovenești. Toate aceste opere mai sus mentionate ai fost trecute în enciclopediile și manualele școlare din RSSM ca monumente a "limbii moldovenești atot norodnice" eliminând dicitura de limbă romanescă din texte și titluri. Dacă credeți că mint pot să vă dau sursele mele și puteți citii și singuri.
Am râs cu placere!!! Cum s-au mai stăruit frații mai mari sa ne mancurtizeze, sa ne schimonosesca limba română, sa ne lepădam de neam, de istorie. Ne-au numit proști : кукуруза попушой- молдован дурак большой . Dar noi am mers înainte și am biruit!!! Noi vorbim Românește!!! Limba noastră e cea Română!!!
@@irinacotelea7010 atunci doamna e rusificata de a binelea. Totusi personal am intilnit 2 rusi din tiraspol, care vorbeau romana, s au mutat cu traiul la chisinau. Nu toti rusii sunt la fel, dar tare putini nu sunt bolnavi de sovinismul velicoderjavnic. Asa au fost educati
Asta mă duce cu gândul la "Războiul Ruso-Turc", numai că aici avem de-a face cu "limba ruso-română", care de fapt "s-ar deduși" că ar fi "molduvinascî". În concluzie, "limba molduvinascî" pare să nu fie nici limbă, nici dialect, nici limba marțiană sau codul Morse, ci un sistem mai "complex" de onomatopee. Vă salut, #ZERODOI, mult succes și mulțumesc pentru momentele de pură comedie!
@Alex Macedonian eu prosta lam corectat, ce tei aninat de mine amu, eu îs de acord cu tine, limba moldovnească asta îi romîna deformată în amestec cu rusa
@Alex Macedonian da pohui că noi folosim multe cuvinte ruse în vorbă? tu știi cum era limba moldovenească pe vremurile vechi? caută documente în limba moldovenească de pe vremurile celea și mai zimi odată că nare nimic cu rusa
@Catalin ești un suflet foarte talentat , cel mai tare mi-a plăcut caracterul cu " n-am fost cuminte , mă vîrcolem " , depui efort enorm în ceea ce creezi , vreau și îți doresc ca tu să fii primul actor care cu siguranță va ajunge să de-a naștere unui film gen: comedie , chiar vreau să văd asta. Apropo mai încearcă ceva legat de Iahova , anume ce gîndire au ei și cum vorbesc ei , desigur alaturi de Voronin
Nu uitați /Don't forget /N'oubliez pas /No se olviden /Non dimenticare: ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ஜ۩۞۩ஜ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ Re-Unirea cu România / 27 Martie 1918 Chișinău, Sfatul Țării ▬▬▬ ஜ۩ஜ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ஜ۩ஜ ▬▬▬
Nu mergea: Natalia Morari nu poate renunța la accent să vorbească nici graiul moldovenesc curat nici limba literară curată. Ea vorbește româna literară cu accent rusesc.
O limbă, o cultură, un neam Limba moldovenească= limba oltenească = limba ardeleană = limba dobrogeană =limba bănățeană = limba maramureșană = limba munteană = LIMBA ROMÂNĂ
Limba moldovenească - fenomen multisecular, universal 1591: Moldauische Sprasche, documentele lui P.Şchiopu, Tirol, 1591 г.; 1591: Lingua moldavorum, la J.-A.Thuanus, Histoires..., Franţa, 1591; 1628: Lingua moldavorum, în Catalogus recenset linguas..., I. Alschtedt. Germania, 1628; 1697: Alphabetum Moldavorum... la Edward Bernard, Catalogi librorum... Oxania (Anglia), 1697; 1716: Moldava lingua, linguae moldavicae, vocabula moldavorum, moldavorum lingua, moldavis lingua, vocabula moldavis, moldavicussermo, moldavus sermonem, moldavorum litterae, moldavica lingua, moldavorum historicus la D.Cantemir. Descriptio Moldaviae. Berlin, 1716; 1717: лимба молдовеняскэ la D.Cantemir. Хроникул... P. 363 (Petersburg); 1734: молдавский язык la Antioh Cantemir (Rusia); 1741: L’idiome moldave în Livre historique..., 1741, Franţa; 1745: Idioma moldavorum la Onufrie, misionar (Lvov,1745); 1771: moldauischen Sprache în D.Cantemir Descriptio Moldaviae. Berlin, 1771; 1787: Moldauische Sprache laGoethe,Călătorie în Italia; 1824: La langue moldave la d’Hauterive. Tableau de Moldavie. Paris, 1824; 1831: «Limba moldoveneacă şi limba valahă» la I.Zucker. Bessarabien... Frankfurt, 1834; 1832: Moldauische Sprasche la F.Schneidawind. Nurnberg, 1832.
«Expresia «limba românească» apare în Valahia în 1838» (V.Arvinte. Român, românesc, România. Bucureşti, 1983. P. 38). Abia în prima jumătate a veacului al XIX-lea! Limba moldovenească se studiază din secolul XVII: Despre limba noastră moldoveneascăde Gr.Ureche, 1635, Despre limba moldovenească sau rumînească de Miron Costin, 1677, De lingua moldavorum de D.Cantemir, 1716, De litteris moldavorum de D.Cantemir, 1716, Despre limba moldovenească şi limba valahă de I.H.Zucker, 1831; traducere din germană de N.Iorga. Actul din 1481-1504, iscălit de Petru Clănău, vel spătar sub Ștefan Vodă, prin care se atestă limba vorbită în Moldova la acea vreme.Acest document este cunoscut sub numele de "Pohtii al scripției pe Moldovenie". Actul a fost emis în perioada domniei lui Ștefan cel Mare (1457-1504) și a fost semnat de Petru Clănău, care a ocupat funcția de vel spătar în acea perioadă. În acest document, se menționează că limba moldovenească este "limba cea de obște" sau "limba ce se vorbește în țara Moldovei".Actul "Pohtii al scripției pe Moldovenie" este considerat unul dintre cele mai importante documente istorice care atestă existența și utilizarea limbii moldovenești în perioada medievală timpurie. Lasati naibii minciunile și brașoavele născocite în subsolurile Ferentarilor, romine!!!
Lema: Limba noastră-i o comoară (en rumano: «Nuestra lengua es un tesoro»)Himno: Limba Noastră El territorio de la actual Moldavia fue habitado en la antigüedad por los dacios Dacia=Rumania
in limba moloveneasca "Sensație" se spune "Senzație" la secunda 11 "mult stimata" prezentatoare spune, sau poate cistigurile echipei Sheriff este doar o senzație cine stie!!
Limba Română 🇲🇩
Celor din Transnistria le dorim sănătate și trezirea !
Dishi să ne scremăm să vorghim o limbă străină şi să ne sîmţim inferiori dacă nu vorghim limba străină?
@ei-da? cum nu te oprește? Dacă la televizor eşi şî vorgheşti moldovneşte te secot de prost
@ei-da? la mazin ceri vînzătorului "sarmale", ieşi din magazin şi tu şi vînzătorul îi spune "gălushi".
Prostie mai mare ca asta nu există.
@@Frivals depinde de situație eu mai des spun cuvântul sarmale...
@@Frivals VOT ! Takaia limba moldovenească ! Maladeț' bratuha !!
Știu că ăsta este un canal de comedie dar unele lucruri trebuie precizate pentru moldoveniști din comentarii.
Limba vorbită de populația Moldovei istorice este limba română. Uitați dovezile care demonstrează acest fapt:
1) Hronicul vechimii romano-moldo-vlahilor compus de Dimitrie Cantemir specifică clar în titlul său: "Întăi pre limba Lătiniască izvodit, iară acum pre limba Româniască scos cu truda și ostenința".
2) Descriptio Moldaviae, altă operă scrisă de Dimitrie Cantemir, în limba latină, în care se spune: "Valachiae et Transylvaniae incolis eadem est cum Moldavis lingua, pronunciatio tamen rudior", tradus grosolan în română ar fii " Nativii din Țara Românească și Transilvania au aceeași limbă ca și moldovenii, dar pronunția este mai grosolană".
3) În tratatul lui Miron Costin, De neamul moldovenilor se scrie: "Măcară dară că și la istorii și la graiul și streinilor și înde sine cu vréme, cu vacuri, cu primenéle au și dobândescŭ și alte numere, iară acela carile ieste vechiŭ nume stă întemeiat și înrădăcinat: rumân. Cum vedem că, măcară că ne răspundem acum moldovéni, iară nu întrebăm: știi moldovenéște?, ce știi românéște?, adecă râmlenéște, puțin nu zicem: sțis romanițe? pre limba latinească".
4) Cazania lui Varlaam Moțoc, scrisă cu ajutorul acestui episcop și sponsorizată de voievodul moldovean Vasile Lupu. Titlul său original este "Carte Românească de Învăţătură" și este adresată "la toată semenția românească de pretutindeni".
Mai sunt si multe alte surse în care se menționează limba româna ca limba populară în Moldova. Toate aceste surse au fost cenzurate sau fără rușine modificate de guvernul Sovietic al Republicii Socialiste Sovietice Moldovenești. Toate aceste opere mai sus mentionate ai fost trecute în enciclopediile și manualele școlare din RSSM ca monumente a "limbii moldovenești atot norodnice" eliminând dicitura de limbă romanescă din texte și titluri.
Dacă credeți că mint pot să vă dau sursele mele și puteți citii și singuri.
Nu meritați doar un compliment, meritați un ocean de complimente ( bravo 👏 va ador
Bine interpretat, respect!
Ăia cu limba "moldovenească" să rămână acolo cu Sherifu' lor!
🇹🇩🇲🇩😙
I-a făcut sa se încordeze😂😂
Mă rupe … îmi place 🤣
Foarte bine ticluit scenariul !
Eu sunt sigur ca in realitate exact la fel sau filmat aceste noutăți 🤟🤣🤣
parodii la un nivel "foarte visokii" ))))
foarte amuzant 😂😂😂
"- Vorbiți românește?
- Da, ș priciom tare nihuiova! "
atunshea zaibisi =D
Unire naxui!
🤣
Vashe huiovo 😁
Am râs cu placere!!! Cum s-au mai stăruit frații mai mari sa ne mancurtizeze, sa ne schimonosesca limba română, sa ne lepădam de neam, de istorie. Ne-au numit proști : кукуруза попушой- молдован дурак большой . Dar noi am mers înainte și am biruit!!! Noi vorbim Românește!!! Limba noastră e cea Română!!!
Multe salutări de la Bucuresti. Va asteptăm acasă dragi frați, in Romania reintregită
Prezidentul republicii nistrene, ha, ha ,ha cum au fost, asha shi au ramas nishte toromaci.
"ZERODOI " e cel mai tare. Bravo Catalin shi echipa!
Extraordinar! (am zis-o cu accent)
"Schimonosește un pic cuvântul! " 😂😂
Doamna de la tiraspol nu e moldoveanca, e rusoaica care a invatat limba romana . Moldovenii nu vorbesc cu un asemenea accent rusesc
@@user-cs3tw7nd8x nu exista etinici rusi la Tiraspol care sa invete romana :)))
ea e moldoveanca sadea , doar ca e rusificata
@@irinacotelea7010 atunci doamna e rusificata de a binelea. Totusi personal am intilnit 2 rusi din tiraspol, care vorbeau romana, s au mutat cu traiul la chisinau. Nu toti rusii sunt la fel, dar tare putini nu sunt bolnavi de sovinismul velicoderjavnic. Asa au fost educati
Sunteţi cei mai buni! Va iubesc!
Asta mă duce cu gândul la "Războiul Ruso-Turc", numai că aici avem de-a face cu "limba ruso-română", care de fapt "s-ar deduși" că ar fi "molduvinascî". În concluzie, "limba molduvinascî" pare să nu fie nici limbă, nici dialect, nici limba marțiană sau codul Morse, ci un sistem mai "complex" de onomatopee. Vă salut, #ZERODOI, mult succes și mulțumesc pentru momentele de pură comedie!
molduvinascî? nu moldovenească?
@Alex Macedonian eu prosta lam corectat, ce tei aninat de mine amu, eu îs de acord cu tine, limba moldovnească asta îi romîna deformată în amestec cu rusa
@Alex Macedonian da pohui că noi folosim multe cuvinte ruse în vorbă? tu știi cum era limba moldovenească pe vremurile vechi? caută documente în limba moldovenească de pe vremurile celea și mai zimi odată că nare nimic cu rusa
cum se spune prin părțile cotropitorilor:"не в бровь а в глаз"👍👍👍
@Catalin ești un suflet foarte talentat , cel mai tare mi-a plăcut caracterul cu " n-am fost cuminte , mă vîrcolem " , depui efort enorm în ceea ce creezi , vreau și îți doresc ca tu să fii primul actor care cu siguranță va ajunge să de-a naștere unui film gen: comedie , chiar vreau să văd asta. Apropo mai încearcă ceva legat de Iahova , anume ce gîndire au ei și cum vorbesc ei , desigur alaturi de Voronin
Și actrița e foarte buna. Îmi place mult și dicția ei. Sunteți foarte bravo.
forza romanii mei dragi.va veni timpul sa va intoarceti acasa
Fenomenal!!!!!!!!!!!👏👏👏👏👏
2:05 ”crezi că-s pruoști?” ”io spier cî-s pruoșt”, hahaha mor cu voi!
Fenomenali sunteți ! Jos pălăria!
Era și un dicționar RO/MD, operă a unui expirat pe nume Stati. Inspirați-vă din el la nevoie 🙂
Brava șî felișitări întrejei ekipe :D
Talent!!! ❤️👍🏻
Бра-во! ❤️🔥🔥🔥
😂😂😂 ! Tare ultim faza ! Bravo
Deja doi ani au trecut eu tot râd de la videul dat😂
😂😂😂😂 Când faci cu personajul Vica?
Ne e dor de Vica 😂😂
Super!
Bravo 👏
Superb
Această emisiune de știri are subtitrare în limba română?
Nu, doar in suahili
Cum zice moldoveanu: m-am ошибит 😆
Vă ador ❤❤❤
Foarte bine😁👍
Nu uitați /Don't forget /N'oubliez pas /No se olviden /Non dimenticare:
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ஜ۩۞۩ஜ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Re-Unirea cu România / 27 Martie 1918 Chișinău, Sfatul Țării
▬▬▬ ஜ۩ஜ ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ ஜ۩ஜ ▬▬▬
@ei-da? / Jos ocupația rusească cu armata rusească de la Nistru și la Cetatea Tighina !
Dar cum o cheama pe actrita?. Joaca foarte tate
Gata si-a dat demisia 😅😅😅
Da legenda spune ca dna sursa de inspirație încă mai lucrează
Bravo
Cine e regizorul?
Bine punctat👍
Top😂😂😂😂
Cei mai tare noua generație!!! Gold baby
Intradevar asa. Este
Sănătos :)
Cică opriți planeta😂😂😂😂😂😂
Bravooooooo
Amuzant
Unde e originalul?
Propun o provocare între un concurent român și unul moldovean/"transnistrean" să vedem care înțelege mai mult din ce spune celălalt.
Foarte tare spus, de azi vorbim limba transnistreanagagauzerystan
Dara chiar mim-au placut stirile cu accent. Mai vreau
perfect //(❤❤❤❤❤❤❤❤❤)
top
trebuia sa o chemati pe natalia morari - la dansa e de la natura accentu' dat
Nu mergea: Natalia Morari nu poate renunța la accent să vorbească nici graiul moldovenesc curat nici limba literară curată. Ea vorbește româna literară cu accent rusesc.
s ma fereasca dumnezau
Aur ❤️🤗👍👍👍
👍.
👍
😂😂👍
👍 🤣🤣🤣
Jorik Vartanov și Rudik СевкавТV🤣🤣🤣🤣🤣
O limbă, o cultură, un neam
Limba moldovenească= limba oltenească = limba ardeleană = limba dobrogeană =limba bănățeană = limba maramureșană = limba munteană =
LIMBA ROMÂNĂ
@ei-da? limba română sa vorbit in toate regiunile României nu numai în Moldova....și nu exista Românii inferiori
Paca
shi dzi clar totul !
Limba moldovenească - fenomen multisecular, universal
1591: Moldauische Sprasche, documentele lui P.Şchiopu, Tirol, 1591 г.;
1591: Lingua moldavorum, la J.-A.Thuanus, Histoires..., Franţa, 1591;
1628: Lingua moldavorum, în Catalogus recenset linguas..., I. Alschtedt. Germania, 1628;
1697: Alphabetum Moldavorum... la Edward Bernard, Catalogi librorum... Oxania (Anglia), 1697;
1716: Moldava lingua, linguae moldavicae, vocabula moldavorum, moldavorum lingua, moldavis lingua, vocabula moldavis, moldavicussermo, moldavus sermonem, moldavorum litterae, moldavica lingua, moldavorum historicus la D.Cantemir. Descriptio Moldaviae. Berlin, 1716;
1717: лимба молдовеняскэ la D.Cantemir. Хроникул... P. 363 (Petersburg);
1734: молдавский язык la Antioh Cantemir (Rusia);
1741: L’idiome moldave în Livre historique..., 1741, Franţa;
1745: Idioma moldavorum la Onufrie, misionar (Lvov,1745);
1771: moldauischen Sprache în D.Cantemir Descriptio Moldaviae. Berlin, 1771;
1787: Moldauische Sprache laGoethe,Călătorie în Italia;
1824: La langue moldave la d’Hauterive. Tableau de Moldavie. Paris, 1824;
1831: «Limba moldoveneacă şi limba valahă» la I.Zucker. Bessarabien... Frankfurt, 1834;
1832: Moldauische Sprasche la F.Schneidawind. Nurnberg, 1832.
«Expresia «limba românească» apare în Valahia în 1838» (V.Arvinte. Român, românesc, România. Bucureşti, 1983. P. 38). Abia în prima jumătate a veacului al XIX-lea!
Limba moldovenească se studiază din secolul XVII:
Despre limba noastră moldoveneascăde Gr.Ureche, 1635,
Despre limba moldovenească sau rumînească de Miron Costin, 1677,
De lingua moldavorum de D.Cantemir, 1716,
De litteris moldavorum de D.Cantemir, 1716,
Despre limba moldovenească şi limba valahă de I.H.Zucker, 1831; traducere din germană de N.Iorga.
Actul din 1481-1504, iscălit de Petru Clănău, vel spătar sub Ștefan Vodă, prin care se atestă limba vorbită în Moldova la acea vreme.Acest document este cunoscut sub numele de "Pohtii al scripției pe Moldovenie". Actul a fost emis în perioada domniei lui Ștefan cel Mare (1457-1504) și a fost semnat de Petru Clănău, care a ocupat funcția de vel spătar în acea perioadă. În acest document, se menționează că limba moldovenească este "limba cea de obște" sau "limba ce se vorbește în țara Moldovei".Actul "Pohtii al scripției pe Moldovenie" este considerat unul dintre cele mai importante documente istorice care atestă existența și utilizarea limbii moldovenești în perioada medievală timpurie.
Lasati naibii minciunile și brașoavele născocite în subsolurile Ferentarilor, romine!!!
Mori de râs
😂👑
Jos palaria 😂😂😂
Bv 👍👍👍👍👍👍👍👍👍
😂😂
Eu limba rusă vabșce ne priznaiu!
Normal. Știți că cnezatul Moscovit a apărut mai înainte decât Rusia? Aceștia nu știu, că sunt moscoviți și limba e moscovită.
vreau sa prezinte ea stirile diminetii din Romania!
Imi sangereaza timpanele
Lema: Limba noastră-i o comoară
(en rumano: «Nuestra lengua es un tesoro»)Himno: Limba Noastră
El territorio de la actual Moldavia fue habitado en la antigüedad por los dacios
Dacia=Rumania
Mereu ceva nu imi ajungea, acum e Oscar
Mdaaa
😅
🤣🤣🤣🤣
Ce trist
@ei-da? , asta e meseria lor, tanti primește bani să citească de pe prompter. Mai grav e de oamenii care privesc așa "știri" și cred ce li se spune.
De Gheorghe urschj
Slavă Republicii!!!
Треб ди зыс ашэ: - Шэриф о кышлигат жёку шы ё напрежыт ын типу партидий.
:))))))
Dishi să ne scremăm să vorghim o limbă străină şi să sîmţim inferiori dacă nu vorghim limba străină?
Chiar așa. De ce te-ai scremut să scrii minunea de mai sus, amestec de română literară cu graiul rural moldovenesc?
Aur
"senzație fotbalistică"
baieti aici ii zero doi pentru R.M.
Am fost la glodzeni am primit O pizdzeala ka nishte tzigrii 😅🤣🤗🤘👍👍👍👍
PREZIDENTU - foc
Turbatilor )))
Nu sta chiar e smeșno, bajusi))
Producătorul a punctat corect, cum să se exprime moldovenește🤭
:))))
:)))))))))))))
Ши ду-те ын гараж, ши заведеште моточиклу. Ши апой зашнуреште шнурошчиле.
in limba moloveneasca "Sensație" se spune "Senzație" la secunda 11 "mult stimata" prezentatoare spune, sau poate cistigurile echipei Sheriff este doar o senzație cine stie!!
Ахах, красавцы
accent rusesc
НЕ ЛИМБА РОМЫНА А ЛИМБА МАЛОООООВЭЭЭЭ