What on Earth Is Castilian Spanish? - Intermediate Spanish
āļāļąāļ
- āđāļāļĒāđāļāļĢāđāđāļĄāļ·āđāļ 8 āļ.āļ. 2025
- Watch on our website and get the full experience: drming.es/home
ðš 5500+ videos across all levels and all kinds of topics.
ð Sort and watch videos in order of difficulty (rated 1-100).
ð Search and filter videos by level, accent, teacher, topic, and more.
â° Track your watch time AUTOMATICALLY.
ð See how far you are in your Spanish learning journey!
Many Spanish learners often get confused by the term "castellano." What is its origin, and how should it be used? Today, Alma clears up the confusion and explains once and for all what "castellano" truly refers to.
Discover our immersion-based method for learning Spanish: drming.es/method
ð§ Learn Spanish the same way you learned your native language. No grammar, just immersion!
ð Access 5500+ videos of Spanish comprehensible input on our website: drming.es/home
Connect with us
Our website: drming.es/welcome
Meet our teachers: drming.es/teac...
Check out our blog: drming.es/blog
Read our FAQ: drming.es/faq
Donate to our project: paypal.me/Drea...
Want to see more videos of Alma? Head to drming.es/alma for more, or to drming.es/teachers to meet all our teachers!
I love what you guys do. I'd like to suggest: make playlists of each teacher. Possibly also playlists for different speaking speeds.
@@kronk358 you can do that with the filters on the website. You can filter by level, country, guide, topic etc
I used to learn Spanish intensively for 1,5 years. Due to finding a first job and a demanding university semester, I stopped learning last summer.
I was probably on A2 level. I thought I would have forgotten this language. Surprisingly enough, I was able to understand 85-90% of content :)
People keep asking if Alma's back and I haven't really had an answer...
But now, yeah, I'm thinkin' she's back.
I remember when starting Dreaming Spanish that I would frequently mix up castellano and Catalan when watching Pabloâs videos
Man, I've been studying Spanish for about a month now mainly using your videos.
I went from understanding NOTHING to not only understanding most of this video, but also natives in some cases.
I still have a bit of trouble speaking of course, but then again, it's only been a month ð
ÂĄMuuuchas gracias todos! Especialmemte tÚ, Alma. Siempre fuiste mi maestra favorita en este canal. He aprendido tantoo contigo
Gracias otra vez
Mentiroso.
Hi Alma.
It's lovely to see you doing a new video. I am very grateful because I came to dreaming Spanish through your channel.
she has a channel?
@@hone7719 Enjoy! www.youtube.com/@SpanishwithAlma
â@@hone7719 yes ðĪĐ it's called Spanish with Alma youtube.com/@spanishwithalma?feature=shared
Muy interesante y Útil gracias Alma. Cuando hace poco estaba en Salamanca y le estaba diciendo a un camarero que todavÃa yo estaba trabajando en mi ÂŦespaÃąol Âŧ un viejo me corrigiÃģ y me dijo que estÃĄbamos hablando ÂŦcastellanoÂŧ. Una cuestiÃģn de orgullo creo yo! To make the distinction amongst my friends who I practice with I often use the term "Spainish"! Thanks for the great explanation.
Lo ha dicho Alma; en EspaÃąa se hablan varios idiomas, no solo el castellano. Ese hombre te podrÃa haber preguntado; "Âŋa cual idioma espaÃąol te refieres?" en lugar de corregirte con "espaÃąol no, castellano", pero eligiÃģ la segunda opciÃģn ðððð
A video overview of the various other languages of Spain (Basque, Catalan, Galician, etc) would be interesting.
Thank you. Great to see you again.
Me encanta como Alma habla. Me fascina el verbo soler. Es muy Útil.
Por si alguien no lo sabe, desde finales del siglo XV, hacia 1490 ya aparecen los primeros libros en los que se especifica en el tÃtulo que son en lengua espaÃąola. Y el primer diccionario, el de Covarrubias, es el "Tesoro de la lengua castellana o espaÃąola".
QuÃĐ interesante, me encanta tus vÃdeos Alma y mi esposa hispanohablante tambiÃĐn ð
Necesito mÃĄs ðŪ
Dreaming Spanish,
You have a nice even pace when you speak. Some videos are much too fast even when they have good content. Iâm retired and I teach ESL as a hobby. In the meantime, Iâm learning Spanish and I judge that Iâm early intermediate in reading and writing, but Iâm mid-beginner in listening and Speaking.
Larry
Thanks for the explanation, Alma!!! Now we know.
Leon S. Kennedy quote(from the game: Resident Evil 4): Hasta Luego!(shoot in: benzin barrel)
Where's everyone going? Bingo?
Lo sospechÃĐ desde un principio
Muy bueno el video. Soy Cubana y mis primos Asturianos le dicen Castellano al EspaÃąol de AmÃĐrica Latina.
Yo no conocÃa. Gracias Alma âĪâĪâĪ.
Cool, Alma, that: In Cuba and Dominicana- Peso(still saved)!
Oh, how I have missed you!
I love the running joke where they use glamour shots of all the guides and every time they use that less than flattering picture of Pablo.
Muchos Gracias, Alma
Los Argentinos no decimos que hablamos Castellano caprichosamente, sino por que nuestra dispone dicha denominaciÃģn pata lengua oficial nuestro territorio.
En efecto, el Decreto PEN 933/2013 en su artÃculo 3° dispone: "Art. 3° - Se considera como idioma oficial al castellano neutro segÚn su uso corriente en la REPUBLICA ARGENTINA.."
Pues histÃģricamente los Argentinos nos hemos referido a la lengua oficial como "Castellano" y tal es la denominaciÃģn en nuestro paÃs de la materia de la lengua en la currÃcula escolÃĄstica y universitaria.
Dicha denominaciÃģn consuetudinaria, guarda una relaciÃģn directa con que nuestra naciÃģn librÃģ para su nacimiento una gran Guerra de Independencia contra EspaÃąa (desde el aÃąo 1810 al 1825). Y en los primeros aÃąos de nuestra naciÃģn independiente existiÃģ un sentimiento anti EspaÃąol, pues representaba al enemigo. Este resentimiento fue desapareciendo con el tiempo maximizado por la corriente migratoria EspaÃąola que tan hondo calÃģ en nuestra cultura.
Pero lo que no desapareciÃģ y perdura al dÃa de hoy es el fuerte sentimiento independentista respecto de EspaÃąa, el horgullo por aquella Guerra de la Independencia (que dio la luz a nuestros dos mÃĄximos porceres, San MartÃn y Belgrano) y la construcciÃģn de nuestra propia identidad Argentina.
RazÃģn por la cuÃĄl...los argentinos decimos que no hablamos EspaÃąol, sino que hablamos Castellano. Y asà nos gusta.
@@manuelfernandez6467 No coincido contigo en cuanto a que en Argentina llamemos Gallegos a todos los EspaÃąoles. Que cierta gente maleducada lo hiciese en el pasado (pues un gran afluente migratorio EspaÃąol del siglo XX fue proveniente de la regiÃģn de Galicia), nl significa que ello sea normal y menos aÚn en la actualidad.
Te invito a conocer la historia de las migraciones EspaÃąolas en Argentina y su arraigo a nuestra cultura y participaciÃģn en la construcciÃģn de nuestro naciÃģn y el sentimiento de respeto, agradecimiento y honorabilidad que nuestra naciÃģn tiene y tendrÃĄ para los inmigrantes EspaÃąoles, a quienes tenemos en lo mÃĄs alto de nuestro respeto y consideraciÃģn social
Sà coincido contigo en cuanto a que el idioma que hablamos en Argentina no tiene nada ver con el que se habla en EspaÃąa ni con el de otros paÃses de habla hispana. Por ello, muchos como yo preferimos referirnos a nuestra lengua (derivaciÃģn del Castellano) como "Idioma Argentino". Pero dicho concepto aÚn es muy joven que sea comprendido fuera de nuestra frontera polÃtica. Saludos cordiales.
Si las "guerras de independencia" fueron la excusa de los criollos burgueses "libertadores" de toda HispanoamÃĐrica para usurpar la obra de 3 siglos en los virreinatos. No querÃan un rey que les impusiera leyes ni cobrase impuestos, eso lo querÃan hacer ellos directamente sobre el pueblo "liberado" donde, cÃģmo no, los Únicos beneficiados iban a ser los "libertadores" y sus amiguitos burgueses. No fueron guerras de independencia contra EspaÃąa, fueron guerras civiles que al final acabaron en independencias. ÂŋO quÃĐ te crees que era el virreinato del RÃo de la Plata, Argentina? ÂŋY que EspaÃąa era algo ajeno a ese y todos los virreinatos porque llegÃģ un dÃa de sopetÃģn y colonizÃģ vuestros paÃses que ni siquiera existÃan? Pues no, eran EspaÃąa, sus ciudadanos espaÃąoles, y por eso fueron guerras civiles, no guerras de independencia contra EspaÃąa, sino una guerra entre paisanos. Que luego acabaran en "independencias".... es algo que tarde o temprano iba a ocurrir de todas formas porque de traidores siempre hemos ido sobrados
tus videos son muy interesantes
Alma! Immediate like :D
Wow i speak EspaÃąolo I'm so proud of myself
I agree that Spanish and Castilian are synonyms, but I think that the term "Castilian" is more correct (at least in Spain) because Article 3.1 of the Spanish Constitution of 1978 speaks of "Castilian" and not "Spanish" as the official language throughout the country. In addition, and in parallel, in the United Kingdom and in its former English-speaking colonies, no one says that they speak "British" but rather everyone says that they speak "English", which originally originated in England (one of the constituent territories of the United Kingdom y the origin of the former British Empire).
You're right about English. But here's another case..
Nobody says I speak Tuscan, referring to the Italian language even though the Italian language is properly the specific language that was spoken in Tuscany.
â@@Mavors1099In Italy is diferent, in the last century Mussolini choose a normalized dialect (base most on one dialect) like an official language for the country and then they start teaching that in all schools in the country calling that itslian. That doesn't happened in Spain.
@jguillermooliver
Mussolini no hizo nada de lo que dices. El toscano se volviÃģ la lengua nacional desde la edad media
@@Mavors1099 bueno invÃĐntate una historia.
@jguillermooliver
Ya lo has hecho tÚ, con esa idiotez que has dicho sobre mussolini.
Alma!!
Muy Útil
Tienes razÃģn: castellano = espaÃąol
Ahora estoy en BenalmÃĄdena y hablo castellano.
Desde el punto de vista de los latinoamericanos, el idioma es espaÃąol por haberles venido desde EspaÃąa. Pero para los espaÃąoles el idioma es castellano, porque es la lengua oficial de EspaÃąa donde hay muchas lenguas como el gallego o el catalÃĄn que todas son espaÃąolas
Mmm... No. En muchas paises de AmÃĐrica se le dice castellano...
From Colombia south weâve had a lot more people ask if we speak castellano or say something about our ability so speak âcastellanoâ than have made references to espaÃąol. I often say âespaÃąolâ out of habitâĶ and everyone knows what I mean. But from our experience the word âcastellanoâ is used more often in conversation throughout South America. I think when written (on advertisements and such) or when talking about a menu or something people will say / write espaÃąol.
Cierto, hay varios idiomas en EspaÃąa, por eso lo mÃĄs correcto es llamar castellano al "espaÃąol" ðððð
Me identifico con el tÃĐrmino "espaÃąol", ademÃĄs, en cualquier otro idioma, por ejemplo en alemÃĄn se dice "Ich spreche Spanisch", no me veo diciendo "Ich spreche Kastilisch." O mirando el canal "Dreaming Castilian". Saludos.
Eso es tu opiniÃģn no la realidad.
Great video, thanks! A question I'd like to see you address is why you speak a latin-based language rather than Arabic. It might sound like a stupid question, but the Moors controlled the peninsula for centuries more time than the Romans and they did it more recently. Yet, somehow, their language never took root. Modern Spanish has a small number of word with Arabic origin (
Porque los musulmanes no se mezclaban con los locales. Se adoptaron algunas palabras musulmanas pero se mantuvieron las lenguas locales casi intactas ðððð
Hola, Alma. QuÃĐ video muy interesante. Puedes hablar mÃĄs del CatalÃĄn? Me parece mÃĄs como Italiano que EspaÃąol. PrÃĄcticamente, no lo puedo entender.
A mà me parece mÃĄs finlandÃĐs, casi no puedo entenderlo.
Solo miro DreamingCastellano
Pienso que en EspaÃąa tiene mÃĄs sentido llamarlo castellano y en AmÃĐrica espaÃąol.
CÃģmo va a tener sentido no llamar ESPAÃOL al idioma de ESPAÃA?
@@Mavors1099 Porque en EspaÃąa hay otros idiomas cooficiales, no solo se habla el "espaÃąol". El castellano es el oficial en toda EspaÃąa, pero tambiÃĐn estÃĄ el catalÃĄn, el euskera, el gallego, el valenciano.....
@@juaqui7565
Es el mismo.idioma
.
Esa es tu opiniÃģn pero no tiene sentido para mi, es el mismo idioma
@ El catalÃĄn no es el mismo idioma que el castellano, y menos aÚn el euskera, y tambiÃĐn se hablan en EspaÃąa. Todos esos son idiomas espaÃąoles, no solo el castellano por mucho que sea el oficial en todo el territorio espaÃąol. En EspaÃąa hay que hacer esa puntualizaciÃģn, no en AmÃĐrica
He oÃdo que el EspaÃąol de Europa tambiÃĐn se puede llamar EspaÃąol IbÃĐrico.
Nunca he escuchado ese tÃĐrmino. En HispanoamÃĐrica se dice "espaÃąol de EspaÃąa", pero eso de "espaÃąol ibÃĐrico" nunca lo he escuchado ð ð ðððð
Nosotros hablamos castellano argentinizado el espaÃąol actual no es el espaÃąol que nosotros hablamos el idioma por denominacipn de origen es castellano EspaÃąa es posterior a el idioma EspaÃąa adopto ese idioma como oficial pero su nombre es castellano EspaÃąol no es sinonimo simplemente lo llaman asi para dar unidad idiomatica por supuesto que hanlamos castellano y no espaÃąol pero como lo tratan en todos como sinonimos para no tener que dar explicaciones aveces decimos espaÃąol para no entrar en polemica explicacionrs y demas yerbas
Me parece el idioma es diferente en otro regiÃģn de EspaÃąa Por eso, no tengo ni idea ð
En EspaÃąa hay varias lenguas: castellano (la mÃĄs extendida y oficial), gallego, catalÃĄnb/valenciano/mallorquÃŽn, euskera, bable, aragonÃĐs, aranÃĐs, y otras mÃĄs, pero muy, muy minoritarias o en desuso. Obviamente, aunque procedan todas del latÃn menos el euskera, se parecen pero son muy distintas entre sÃ.
Aunque la explicaciÃģn final no estÃĐ mal este video tiene mucho que matizar.
En EspaÃąa hay dos formas de considerar que es el castellano y ambas son correctas. Por una parte castellano es sinÃģnimo de espaÃąol y por otra es el dialecto (variante del espaÃąol) que se habla en Castilla. Yo soy partidario de esta Última acepciÃģn pues considero que el espaÃąol es la lengua mÃĄs neutra que se habla en EspaÃąa que al aplicarle localismos se convierte en los dialectos castellano, andaluz occidental, andaluz oriental, etc.
Donde mÃĄs falla el video es en la parte histÃģrica y en sus menciones del latÃn. El hecho fundamental de la creaciÃģn del espaÃąol/castellano es la invasiÃģn musulmana de la penÃnsula.
Tras la invasiÃģn, todos los cristianos se concentran en el norte, dejando a parte el gallego y el catalÃĄn (que proviene de la lengua de Oc) el espaÃąol original se baja en el astur-leonÃĐs.
Cuando la reconquista avanza, el astur-leonÃĐs en combinaciÃģn con el mozarabe dan forma a lo que llegarÃa a ser el espaÃąol.
En la fase final de la reconquista, Castilla era el reino con mÃĄs prestigio en la zona hispano hablante, le da nombre a un idioma al que no aporta casi nada.
De hecho, el espaÃąol que viaja a AmÃĐrica es el andaluz occidental y el canario, que tienen bastantes diferencias con el castellano o el leonÃĐs.
Asà que como dices, espaÃąol y castellano son lo mismo, pero tambiÃĐn es castellano el dialecto del espaÃąol de castilla.
Y se llame como se llame lo que se habla en AmÃĐrica nace fundamentalmente del andaluz de CÃĄdiz y Sevilla.
Es solo tu opiniÃģn.
For me as an American, it's the weird and wrong kind of Spanish. (I'm obviously kidding)
Es castellano. No hay lenguas mÃĄs importantes que otras.
Son dos formas de denominar exactamente a la misma lengua. El llamar castellano al espaÃąol comenzÃģ a hacerse en la transiciÃģn espaÃąola (a partir de 1978), cuando en la ConstituciÃģn, en lugar de llamar espaÃąol a la lengua oficial del Estado, como era debido y de esperar, se la puso el nombre de la regiÃģn de origen, castellano. Y todo por dar gusto a los partidos naZi-onanistas de CataluÃąa y Vascongadas. Pero no hay ninguna diferencia. Tan espaÃąol es es el castellano que se habla en EspaÃąa, como castellano es el espaÃąol que se habla en HispanoamÃĐrica, con sus particularidades locales. Lo demÃĄs son pamplinas y ganas de confundir.
Se comenzÃģ en el 78???? ðŪðŪðŪ
Anda que...ððð
Es el nombre de siempre de la lengua.
@@javiglez82 Se referiere a que se convencionalizÃģ desde la ConstituciÃģn de 1978, y es cierto.
Castilla no aportÃģ casi nada al idioma, la raÃz es el astur-leonÃĐs que luego se combinÃģ con tÃĐrminos mozÃĄrabes. Que se llamase castellano es casi un accidente histÃģrico.
Todos los idiomas de EspaÃąa son espaÃąol.
@@johnridout6540 ÂŋNo te da vergÞenza decir tal paysada y quedarte tan pancho demostrando tanta incultura? O sea, segÚn tÚ el euskera es espaÃąol, es decir, castellano, Âŋverdad? De verdad, quÃĐ nivel de algunos/as. Y es que asi al menos hubieras dicho que todas las lenguas de EspaÃąa son espaÃąolas, algo que serÃa redundante, vale, pero que sueltes esa estupidez...