Quelle beauté, quelle chanson, quelle interprétation. La plus belle chanson de l histoire de l eurovision. Et les français ne lui avaient donné aucun point...... une honte.... mais le principal est qu'elle ait gagné.
Quand j'étais petit je n'arrêtait pas de l'écoute tout les jours maintenant il m'arrive de l'écouter encore et cette chanson je la trouve plus belle que la première fois.❤❤❤
I first saw her at the Eurovision Song contest as a beautiful young girl. Now she has grown up to an elegant lady still with the same crystal clear voice. She inspires me for my trip to Italy next month
This same lady sang this song in 1964 at Eurovision song contest in Copenhagen and won the the title at the young age of 16 years. I frist heard the English version "This is My Prayer" at that time. Brings back fond memories.
Maravilla de mujer la escucho desde que yo era un niño de 9 años y me encantan sus canciones ,, ahora tengo 59 años y la sigo amando besoss guapa desde México wooowwww
Utwór chwytający za serce od zawsze. Melodia i słowa piękne. 1964 rok zasluzenie wygral Eurovision! Wykonanie po latach równie piękne i wzruszające. Dziękuję!
Belíssima voz,uma grande interpretação de clássico,da música romântica internacional, hoje só lembranças boas de uma época marcante na vida de muitas pessoas apaixonados,muito obrigado por este hino do amor.👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷👏👏👏👏👏👏👏👏👏
I'm had seven years old ago, and when I'm listeneded, started absoluty excited and cry. But until now know who sing this beautiful song ! Today I'm have fifty nine years. That voice so inspirate . Io credo, c'e una delle piu belle canzoni di tutti i tempi ! Sono da Guadalajara, dil bello Messico
Merci Christian pour cette belle video de Gigliola , c'est une femme magnifique et très sympa ; j'ai ete inviter par elle a Marseille je l'ai vu en prive et cela m'a fait une grande joie , la classe et la simplicite dans toute sa splendeur !!!!! Une chanteuse merveilleuse et qui plait beaucoup aux gens encore , a Marseille elle a reçue une ovation très chaude , et surprise elle meme , je lui ai dis ceci est le public Marseillais , tres heureuse Gigliola !
Algumas pessoas ainda não aprenderam a ver a beleza nesta idade. Pois é, também existe. Esta mulher que nos emociona cantando, tocou o coração de milhões e milhões de pessoas no mundo inteiro. Fez as pessoas amarem-se. Quer coisa mais sublime? Que viva, muito tempo ainda, esta grande e singela artista!
Mi novia desde el primer dia que la escuche y vi, alla en mi adolesecencia, la sigo amando y admirando, tan bella hasta el momento. Un abrazo para ella y a toda Italia, ojala que pronto pase la pesadilla para todo el mundo.
Eu adoro a Gigliola,desde a minha adolescência quando assisti o filme Dio come te Amo. O tempo passou, vou fazer 72 anos, é o meu sentimento não mudou nada. Ela é uma mulher e cantora fantástica. Eu a assisto sempre.
@@BenoitXVIII I think Sonny meant the 50 years (49, to be more exact) that had elapsed between Cinquetti's winning performance at Eurovision 1964 and the concert featured in this video, which took place in 2013.
Elle m' arepondu CHE MERAVIGLIA E FANTASTICO !! un plaisir de voir Gigliola a la tele où en concert c'est un merveilleux souvenir , Si vous avez des belles videos de Gigliola , elle sera toujours bien visiter amities de Marseille !!!!!
Artist: Gigliola Cinquetti Song: Non Ho L'Età (per amarti) Writer: Mario Panzeri; Composer: Nicola Salerno Eurovision Song Contest winner (1964) Sanremo, Italy. Italian Gigliola Cinquetti - Non ho l'età (per amarti) Non ho l'età, non ho l'età per amarti Non ho l'età per uscire sola con te E non avrei, non avrei nulla da dirti Perché tu sai molte più cose di me. {Refrain:} Lascia che io viva un amore romantico Nell'attesa che venga quel giorno, ma ora no! Non ho l'età, non ho l'età per amarti Non ho l'età per uscire sola con te Se tu vorrai, se tu vorrai aspettarmi Quel giorno avrai tutto il mio amore per te. {Refrain:} Lascia che io viva un amore romantico Nell'attesa che venga quel giorno, ma ora no! Non ho l'età, non ho l'età per amarti Non ho l'età per uscire sola con te Se tu vorrai, se tu vorrai aspettarmi Quel giorno avrai tutto il mio amore… per te.
A voz já não é a mesma, estive a ouvir agora a versão original, quero dizer quando foi cantada pela 1ª vez, uma das mais belas canções que ouvi em toda a minha vida. ❤❤❤❤❤
@@ceremoonialcacao ! Ей здесь ровно 41 год! ЭТО на 25 - летие этой песни! Однако, дело не в этом: исполнение в 16 лет - это совсем другое... Сам текст песни не для зрелой женщины. Это для девочки! ( "Я ещё слишком молода чтобы любить тебя и приходить к тебе на свидания...")
C'set une des seule mélodie que je ne connaisse depuis que mes souvenirs se portent,j’étais un enfant, jamais je n'ai ni oublié ces paroles ni l’idée ni la traduction personnel, tant de fois reconstruites; Oui c'est un magnifique hyme à l'amour, rappel d'une génération italienne, ou il n’était pas facile de se retrouver pour l'age,déjà l’acceptation,des familles, bref un monde toujours présent mais caché derrière, tout un t ensemble de codes qui pourtant soyons en sur n'à disparu ,essayez d'embrasser une femme dans la rue l'elle vous parleras de vergogne!! eh oui!!!!!!! Vergogna ou No oh l’êta.............
Merci a vous Christian ,, Bonne année 2017 Santé et paix !! Une autre chanson comme l'orage de l’émission Serait la bienvenue aussi ! Merci mille fois ! A bientôt j'espère !!!!!!! Salut de Marseille !!!!
Nemhum país soube melhor expressar o amor em sua arte do que a Itália. O amor italiano é valor universal. Amor é beleza são sinônimos. Se há amor há beleza.
Elle a chanté Non ho l'Eta et l'orage lors d'une émission de variétés à la RTS (Radio Télévision Suisse), le 27.04.2013. Cette chanson me rappelle mes 17 ans, mais j'ai apprécié surtout cette prestation d'une femme qui dégage un charme fou.. Alors, meilleures salutations de Suisse !
It was the little Veronese, Gigliola Cinquetti, who at 16 conquered the stage of Sanremo in 1964, to end up triumphant also on the international stage of Eurovision in the same year with the same song, "Non ho l'età". A very sweet song became a global success, a talisman in a world where mass consumerism was established. With her sober presence, her delicacy and her composure that characterized those years in Italy, the "soap and water" girl reaffirmed the importance of chastity on a large stage. From the first verses transpires sweetness, shyness, a certain candor accompanied by small pauses and shy gestures and looks that make that pure, clear voice fly in the air that forces you to remain motionless, entranced in watching a small swan frightened by the power of the words it is about to pronounce ....her voice sounds like a whisper of angels. Two big eyes with a shy gaze, verses that fly in the air from the pure voice of the singer will make this song a symbol, the success of a little girl that the whole world has not been able to resist courting, appreciating and valuing her. Thank you for this one of a kind marvel , it was a brilliant idea to share it here , Italians will be grateful. Thank you ! 😊💥😊💥😊.
j ai les poils mes larmes inondent mes joues j écoute cette chanson si belle pour ma maman je l'a revois chanter NO NO LETA pour ceux qui l ont découverte a l 'eurosision 1964 Gigliola Cinquetti elle est agée de 71années
Toujours aussi belle gigiolia bravo merci je tadore
彼女の声は丸くあたたかみのある声で私にはとても優しく心和むいま聞いても何度聞いても飽きないよ😆
Das ist das Lied meiner Kindheit. Ich war 6 Jahre alt, als ich diese Melodie zum ersten Mal hörte.
É acho que foi num festival, onde ela ganhou o troféu, não recordo o ano
Quelle beauté, quelle chanson, quelle interprétation. La plus belle chanson de l histoire de l eurovision. Et les français ne lui avaient donné aucun point...... une honte.... mais le principal est qu'elle ait gagné.
Quand j'étais petit je n'arrêtait pas de l'écoute tout les jours maintenant il m'arrive de l'écouter encore et cette chanson je la trouve plus belle que la première fois.❤❤❤
Toujours aussi enchanteresse et qu'elle belle femme
Chapeau
Unforgettable,I’ve loved this since 1964,One of the greatest 60s Songs and Singers Ever.
The song that my mother loved who passed away 20 years ago. This song reminds me of her whenever I listen. Timeless wonderful song!
Ascoltarla è una grande emozione, bravissima
I first saw her at the Eurovision Song contest as a beautiful young girl. Now she has grown up to an elegant lady still with the same crystal clear voice. She inspires me for my trip to Italy next month
This is one of the best Italian songs.
Ha vinto l'eurovision 🥰
Love this song even now 40+ years. Heard it first when I was in high school in Rome and fell in love with it. Absolutely beautiful.
This same lady sang this song in 1964 at Eurovision song contest in Copenhagen and won the the title at the young age of 16 years. I frist heard the English version "This is My Prayer" at that time. Brings back fond memories.
Hermosa canción,hermoso como canta y hermosa mujer.Gigliola superlativa.posdata más pasan los años más bella e interesante se pone.
Que elegancia y porte el de Gigliola; toda una madame y su voz linda y cálida como siempre🌹🌹🌹🌹🌹
INOUBLIABLE cette chanteuse et cette chanson a fait chaviré des coeurs de par le monde entier...
I just saw the video in 1964 and first met her.
She is still beautiful.
but she can't sing anymore. Not even a bit.
@@Whoippy stfu idiot
@@Whoippy her voice tone just changed but she can sing like a god
Maravilla de mujer la escucho desde que yo era un niño de 9 años y me encantan sus canciones ,, ahora tengo 59 años y la sigo amando besoss guapa desde México wooowwww
Utwór chwytający za serce od zawsze. Melodia i słowa piękne. 1964 rok zasluzenie wygral Eurovision!
Wykonanie po latach równie piękne i wzruszające. Dziękuję!
Ennesima "standing ovation" da parte del pubblico europeo per una Gigliola Cinquetti davvero senza confini
merci madame voix magnifique que devenez vous a jamais un grand merci
Teníaa 6 años cuando la escuché por primera vez; fue hermoso, una canción que la ha acompañado toda su vida...
Belíssima voz,uma grande interpretação de clássico,da música romântica internacional, hoje só lembranças boas de uma época marcante na vida de muitas pessoas apaixonados,muito obrigado por este hino do amor.👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷🇧🇷👏👏👏👏👏👏👏👏👏
Thank you for the beautiful song.
A beutiful song !!
A beautiful voice !!
meravigliosa canzone, meravigliosa cantante ! saluti dalla Francia !
Бог,мой, голос звучит.... Мы слышим... Эту любовь. Спасибо Giqliola💖✨🤗🌤️🧚♀️
quel talent ! je l'ai vue sur scène il y a quelques années !
Inolvidable su voz, su presencia, y su elegancia. A pesar de su madurez sigue siendo una mujer hermosa. Gracias por compartir.
Si,ya esta mas grande de como antes estaba pero sigue siendo hermosa...y Linda
Да , незабравимо!
Una bella performance, brava Gigliola sai dare sempre la giusta sensazione a "Non ho l'età".
I'm had seven years old ago, and when I'm listeneded, started absoluty excited and cry.
But until now know who sing this beautiful song !
Today I'm have fifty nine years.
That voice so inspirate .
Io credo, c'e una delle piu belle canzoni di tutti i tempi !
Sono da Guadalajara, dil bello Messico
Exelente cantante y muy bella, es un regalo a mis oídos. Gracias Gigliola Cinquetti. Bendiciónes a ti y a toda tu familia.
merci Gigliola pour ta voix ta présence ta beauté ton élégance
Essa cantona está na ativa ainda ,dá uma vontade de fazer um show pós pandemia na minha chácara com essa maravilhosa cantora.
Magical! A timeless wonderful song.
Fifty years on, this would still be the one to beat if it were entered in Eurovision!
This is far too good for the fake Autotuned mob of today
Merci Christian pour cette belle video de Gigliola , c'est une femme magnifique et très sympa ; j'ai ete inviter par elle a Marseille je l'ai vu en prive et cela m'a fait une grande joie , la classe et la simplicite dans toute sa splendeur !!!!! Une chanteuse merveilleuse et qui plait beaucoup aux gens encore , a Marseille elle a reçue une ovation très chaude , et surprise elle meme , je lui ai dis ceci est le public Marseillais , tres heureuse Gigliola !
Belíssima cantora. Muito obrigado Digliola por você nos presentear com sua arte e sua voz.
Zgadzam się.
Великолепная музыка, трогательные слова и восхитительное пленительное исполнение. Браво!
Che voce meravigliosa! La canzone è bellissima! L' ascolto sempre e mi sembra che ci sia ogni volta per la prima volta.
Io amo Gigliola Cinquetti dopo l'anno 1963. ❤
Algumas pessoas ainda não aprenderam a ver a beleza nesta idade. Pois é, também existe. Esta mulher que nos emociona cantando, tocou o coração de milhões e milhões de pessoas no mundo inteiro. Fez as pessoas amarem-se. Quer coisa mais sublime? Que viva, muito tempo ainda, esta grande e singela artista!
Parabéns pelo comentário
Mi novia desde el primer dia que la escuche y vi, alla en mi adolesecencia, la sigo amando y admirando, tan bella hasta el momento. Un abrazo para ella y a toda Italia, ojala que pronto pase la pesadilla para todo el mundo.
Oh my.
What a talent. I arrived here after becoming besotted with the 1974 ESC entry "Si"
MERVIGLIOSA E CHE GRAN DONNA .MUSICA CELESTIALE E GRANDISSIMA INTERPRETAZIONE
This song never changes we wouldn't want it to
la plus belle voix de l'Italie depuis des lustres et en France ou on l'adore!
Mon Dieu.. Je suis amoureuse de cette chanteuse ❤️💋
Quelle magnifique chanson présentée à l €urovision dans les années 1960.
세월이 흘러도 여전히 아름답고... 맑고 순수한 음색입니다... beautiful... innocent voice !!!
Синьора Джильола Чинкветти!
Позвольте выразить Вам искреннюю признательность- победительнице ,,Евровидение-1964,,!
БРАВИССИМО!!!
Прекрасное исполнение чудесной песни,,Non ho l'eta,,!
С уважением, Валерий Романов.Оперный певец.
Eu adoro a Gigliola,desde a minha adolescência quando assisti o filme Dio come te Amo. O tempo passou, vou fazer 72 anos, é o meu sentimento não mudou nada. Ela é uma mulher e cantora fantástica. Eu a assisto sempre.
50 years later, though the voice has changed, the youth has faded, but the charm is still there. And the magic is for ever.
57 years later
@@BenoitXVIII I think Sonny meant the 50 years (49, to be more exact) that had elapsed between Cinquetti's winning performance at Eurovision 1964 and the concert featured in this video, which took place in 2013.
Simplesmente maravilhosa! Adoro essa música...
Fantastica Gigliola, uno schianto!
Bravissima. W la musica!!!!!!
Bela cantora, bela mulher, o tempo não passa.
Hermosa mujer ,sigue cantando divinamente!! Preciosísima canción
Cresci escutando com minha mãe! Linda Gigliola!🇧🇷
Linda voz uma excelente cantora 😍😍😍
The song and this live performance is so beautiful, so moving! I so wish we could see more of the mature Gigliola Cinquetti
She has continued through the years since 1964, and you can find many examples of her 'mature' work right here on YT.
I love GIGLIOLA CINQUETTI so much!
Elle m' arepondu CHE MERAVIGLIA E FANTASTICO !! un plaisir de voir Gigliola a la tele où en concert c'est un merveilleux souvenir , Si vous avez des belles videos de Gigliola , elle sera toujours bien visiter amities de Marseille !!!!!
Linda e maravilhosa, verdadeira Diva!
Vous avez chanté à l'Eurovision hier soir Madame et c'est la plus belle chanson que j'ai entendu de la soirée.. Merci 🎶❤️🎶
Proud that she won in Copenhagen 🇩🇰. The ESC song it's my favourite ever❤️❤️❤️
Artist: Gigliola Cinquetti
Song: Non Ho L'Età (per amarti)
Writer: Mario Panzeri; Composer: Nicola Salerno
Eurovision Song Contest winner (1964) Sanremo, Italy.
Italian
Gigliola Cinquetti - Non ho l'età (per amarti)
Non ho l'età, non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
E non avrei, non avrei nulla da dirti
Perché tu sai molte più cose di me.
{Refrain:}
Lascia che io viva un amore romantico
Nell'attesa che venga quel giorno, ma ora no!
Non ho l'età, non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
Se tu vorrai, se tu vorrai aspettarmi
Quel giorno avrai tutto il mio amore per te.
{Refrain:}
Lascia che io viva un amore romantico
Nell'attesa che venga quel giorno, ma ora no!
Non ho l'età, non ho l'età per amarti
Non ho l'età per uscire sola con te
Se tu vorrai, se tu vorrai aspettarmi
Quel giorno avrai tutto il mio amore… per te.
magnifique GIGLIOLA , on t'aime
Che bella voce e che bella signora, anche nella sua maturita...🎶👏👍
Che donna elegante e affascinante....poche come lei
A voz já não é a mesma, estive a ouvir agora a versão original, quero dizer quando foi cantada pela 1ª vez, uma das mais belas canções que ouvi em toda a minha vida. ❤❤❤❤❤
😮😮😮😮😮😮😮 Голос тот! Другое исполнение.... Уже не шестнадцать лет! А эта песня как раз была написана на совсем юной девушки! 😊❤
@@ВиталийМосягин-ж8чздесь ей 65. Странный комментарий, не такой голос как в 16😅.ну естественно
@@ceremoonialcacao ! Ей здесь ровно 41 год! ЭТО на 25 - летие этой песни! Однако, дело не в этом: исполнение в 16 лет - это совсем другое... Сам текст песни не для зрелой женщины. Это для девочки! ( "Я ещё слишком молода чтобы любить тебя и приходить к тебе на свидания...")
@@ВиталийМосягин-ж8ч в 41 так не выглядят. Сейчас ей 75. Вы реально думаете что такая современная и качественная съемка была 35 лет назад?
Sublime chanson merveilleuse
C'set une des seule mélodie que je ne connaisse depuis que mes souvenirs se portent,j’étais un enfant, jamais je n'ai ni oublié ces paroles ni l’idée ni la traduction personnel, tant de fois reconstruites;
Oui c'est un magnifique hyme à l'amour, rappel d'une génération italienne, ou il n’était pas facile de se retrouver pour l'age,déjà l’acceptation,des familles, bref un monde toujours présent mais caché derrière, tout un t ensemble de codes qui pourtant soyons en sur n'à disparu ,essayez d'embrasser une femme dans la rue l'elle vous parleras de vergogne!! eh oui!!!!!!! Vergogna ou No oh l’êta.............
quel talent et quelle beauté
Merci a vous Christian ,,
Bonne année 2017
Santé et paix !!
Une autre chanson comme l'orage de l’émission
Serait la bienvenue aussi !
Merci mille fois !
A bientôt j'espère !!!!!!!
Salut de Marseille !!!!
There are some songs such as Armstrong's the wonderful world, this one, which are timeless.
She still beautiful and great singing with memorable songs
Mitica Gigliola!
11 класс 1965 тод празднует Новый год под эту неподражаемую пасню г. Лобня Россия Московская область
Timeless song. Love from Turkey
Belle femme, belle chanson, belle musique, un ravissement !
Toujours un immense plaisir avec Gigliola !!!
Amities de Marseille !!!!!!!
Mui bela amo ver te cantar te.
세월이 가도
멋진 칭케티ᆢᆢ.❤
Nemhum país soube melhor expressar o amor em sua arte do que a Itália. O amor italiano é valor universal. Amor é beleza são sinônimos. Se há amor há beleza.
Wonderful performance! I do not speak Italian, but I understand the beautiful song! Thanks for amazing performance!!!🙏
Explode coração..
Bons tempos..
Goiania
Go
Brazil
Uma cantora maravilhosa de todos os tempos.
Elle a chanté Non ho l'Eta et l'orage lors d'une émission de variétés à la RTS (Radio Télévision Suisse), le 27.04.2013. Cette chanson me rappelle mes 17 ans, mais j'ai apprécié surtout cette prestation d'une femme qui dégage un charme fou.. Alors, meilleures salutations de Suisse !
Uma dama divina
Merci pour cette vidéo ! Une belle voix dans un corps superbe, que demander de plus ?
This is extremis Brilliant!!
Не зря говорят,любви все возрасты покорны. Мне 57. Но я тоже хочу любить и быть любимой. Ведь любовь- самое прекрасное чувство на Земле.
прекрасное современное исполнение песни моего детства...какая чудесная музыка!!!! на ывека!
It was the little Veronese, Gigliola Cinquetti, who at 16 conquered the stage of Sanremo in 1964, to end up triumphant also on the international stage of Eurovision in the same year with the same song, "Non ho l'età". A very sweet song became a global success, a talisman in a world where mass consumerism was established. With her sober presence, her delicacy and her composure that characterized those years in Italy, the "soap and water" girl reaffirmed the importance of chastity on a large stage. From the first verses transpires sweetness, shyness, a certain candor accompanied by small pauses and shy gestures and looks that make that pure, clear voice fly in the air that forces you to remain motionless, entranced in watching a small swan frightened by the power of the words it is about to pronounce ....her voice sounds like a whisper of angels. Two big eyes with a shy gaze, verses that fly in the air from the pure voice of the singer will make this song a symbol, the success of a little girl that the whole world has not been able to resist courting, appreciating and valuing her. Thank you for this one of a kind marvel , it was a brilliant idea to share it here , Italians will be grateful. Thank you ! 😊💥😊💥😊.
☘️ Gigliolia is a legend 🎶 what a beautiful voice 💚
She is amazing, stunning Lady!
Essa belíssima voz encantou o mundo de tal maneira que até hoje tem seu público inesquecível💖👏👍🎵🎶🎧
Ah que delícia ouvir esta canção nesta voz linda ❤ AMO ❤
j ai les poils mes larmes inondent mes joues j écoute cette chanson si belle pour ma maman je l'a revois chanter NO NO LETA pour ceux qui l ont découverte a l 'eurosision 1964 Gigliola Cinquetti elle est agée de 71années
merci bisous d amitiés j adore
what a beautiful woman, or as the Italians say che bella Donna
Uma cantora elegante e uma belíssima canção fazem um par romântico!
Me desculpem as outras cantoras, mas a Gigliola é a maior cantora de todos os tempos, insuperável,.......