Excelente video Profesor, as usual with your videos, for the first time I can understand the Had I had issue, thanks a lot for your very good job, muchisimas gracias teacher
No me gustó este formato , me encantó!!. Si no he aprendido más, es sólo por mis capacidades limitadas y definitivamente por no dedicar más tiempo a ver sus clases. Es ud . una extraordinaria persona y muy generosa . Que Dios le bendiga.
Magnífica sus explicaciones como siempre Profesor Carlos. Mil gracias. Profesor Carlos, sería posible que algún día incluyera en alguno de sus maravillosos videos la diferencia entre las estructuras... "Been to" VS "Gone to" estoy completamente seguro que su explicación será magistral y nos aclarará completamente las dudas sobre este tema que supongo muchos deben también tenerlas como yo. Mil gracias por compartirnos a todos sus seguidores de usted sus conocimientos de la lengua Inglesa. Saludos y Bendiciones.
Hi profe, how's it going ?. Great video profe, it's just good to go over or review the words we can use to convey the idea of "dirigir" just in case you forget how to use them in context. Thanks for the pronunciation of all those chemical elements that I don't know but at least now I know how to pronounce the name in English, I know the pronunciation of four of them but I didn't know the rest. Thanks for the video profe 👍it was excellent.
Well, in the past tense: The correct way is: Did you know about it ?. without auxiliary verb, maybe I could say it like this: - You KNEW about it ?. with some intonation. Don't you think profe ?. I'd like to know your point of view 👍.
Personally, I don't see big differences between accents across the US. For an immgrant like me, I just see some subtle variations and the use of a few words, but in general they're almost the same. Especially with the new generation, they tend to speak similarly all over the country due to the Internet. Don't know much about the English spoken in Pennsylvania, I just know that some use "youse" /iuz/ instead of the plural pronoun "you."
A quien sube los vídeos y a los que ven comentarios: La expresión en español que alguna película se le diga que es un churro, eso cómo lo dices en Inglés que una película que viste te pareció ser churro.
@@fredylopez2477 Identificable del sitio o region sea por incluir traje regional o características distintivas de ver y asociar con lo típico de algun sitio. si alguna pelicula incluyera mariachi, podría referir a Guadalajara. Si alguien conoce otro significado de que una película sea churro, ojalá lo ponga en comentarios.
Muchas gracias por subir estos excelentes vídeos para aprender inglés.
#EnSimplesPalabras# GRACIAS !! POR ESTA PEDAZO CLASES CON DIFERENTES TEMAS , ENSEÑANZAS !!!
"CUANDO" tiene varias formas en INGLÉS. CONÓCELAS : th-cam.com/video/8qB8p0Avi6E/w-d-xo.html
Thanks!
Hola profe Carlos gracias por la excelente clase gustan mucho los extras y son muy útiles. Linda noche y bendiciones 🙏🐞🐞🐞
¿Sabes las palabras más conocidas para expresar operaciones MATEMÁTICAS en INGLÉS? Aquí te las doy: th-cam.com/video/u_67qs5OOnw/w-d-xo.html
Excelente video Profesor, as usual with your videos, for the first time I can understand the Had I had issue, thanks a lot for your very good job, muchisimas gracias teacher
Mil gracias por explicar este verbo y todos los extras. Sigo aprendiendo más y más.
Gracias Profe
Muchas gracias por estos extras y toda la clase
No me gustó este formato , me encantó!!. Si no he aprendido más, es sólo por mis capacidades limitadas y definitivamente por no dedicar más tiempo a ver sus clases.
Es ud . una extraordinaria persona y muy generosa . Que Dios le bendiga.
"THAT" NO SOLO significa "eso, aquello" en INGLÉS. Tiene otros usos más. Aquí te los muestro: th-cam.com/video/CLB3xS7j5Zw/w-d-xo.html
#INGLESENSIMPLESPALABRAS Profesor Carlos tenga un buen día Dios los Bendiga en su familia, como siempre la clase excelente muchas gracias 🙏♥️💯
Maestro Buenos dias gracias x su enceñanza adios
Buenísima esta clase.
No sabía esto!
Magnífica sus explicaciones como siempre Profesor Carlos.
Mil gracias.
Profesor Carlos, sería posible que algún día incluyera en alguno de sus maravillosos videos la diferencia entre las estructuras...
"Been to" VS "Gone to" estoy completamente seguro que su explicación será magistral y nos aclarará completamente las dudas sobre este tema que supongo muchos deben también tenerlas como yo.
Mil gracias por compartirnos a todos sus seguidores de usted sus conocimientos de la lengua Inglesa.
Saludos y Bendiciones.
Muy bonito video como siempre❤
Hi profe, how's it going ?. Great video profe, it's just good to go over or review the words we can use to convey the idea of "dirigir" just in case you forget how to use them in context.
Thanks for the pronunciation of all those chemical elements that I don't know but at least now I know how to pronounce the name in English, I know the pronunciation of four of them but I didn't know the rest. Thanks for the video profe 👍it was excellent.
Buen video profe, sería bueno que nos explique cuando los adverbios ( en negativo) comienzan una oración y ocurre una inversión con los sujetos
Thank you, Carlos
Muchas gracias. Buenísimo.
Saludos estimado maestro
- To head for = dirigirse hacia.
- To head to = dirigirse a.
😊😊😊😊
See you long Mr.!
Thanks
In what way are you going? > para dónde vas?
¿Es correcto esto de arriba?
No. Solo di "where are you going TO?"
Maestro es valido omitir el auxiliar para preguntar en tiempo pasado simple?
Como por ejemplo en "did you know about it?", y solo diciendo "you know about it?". No. No lo he oido.
Well, in the past tense:
The correct way is:
Did you know about it ?.
without auxiliary verb, maybe I could say it like this:
- You KNEW about it ?. with some intonation.
Don't you think profe ?.
I'd like to know your point of view 👍.
"I would have taken the bus instead of walking" profe esta oracion tbn se traduciria como hubiera ?? ( hubiera tomado el bus en vez de caminar)
Ahi si se traduce como hubiera.
Sería bueno una clase de cómo usar el Hubiera en inglés. ❤
@@li213 sumemos los likes para que se haga xd
@@andresbcrr Lo explicare en el proximo video.
@@EnSimplesPalabras🎉🎉🎉🎉
TANKS YOU 4 TECH ME AND THE REST PEOPLE GOD BLESSYOU
I led the investigation yesterday
Teacher Carlos is there some difference between american english and the pensilvanya english could you explain to me
Personally, I don't see big differences between accents across the US. For an immgrant like me, I just see some subtle variations and the use of a few words, but in general they're almost the same. Especially with the new generation, they tend to speak similarly all over the country due to the Internet. Don't know much about the English spoken in Pennsylvania, I just know that some use "youse" /iuz/ instead of the plural pronoun "you."
To me, there's no big difference either.
Cómo usar la frase. (En ves de ) en inglés. Me gustaría saber
Particularmente prefiero el formato anterior. Los extras a mi entender complican la retención de la información al presentar tanta diversidad.
Hola quisiera saber cómo se dice pelo... Pero no el cabello de la cabeza sino pelo por ejemplo de las piernas etcétera
Hasta donde yo sé, se dice igual, es decir "hair", ahora bien el pelo de un animal, creo que es "fur".
A quien sube los vídeos y a los que ven comentarios:
La expresión en español que alguna película se le diga que es un churro, eso cómo lo dices en Inglés que una película que viste te pareció ser churro.
¿ Qué significa que algo o alguien sea un churro ?.
@@fredylopez2477 Identificable del sitio o region sea por incluir traje regional o características distintivas de ver y asociar con lo típico de algun sitio. si alguna pelicula incluyera mariachi, podría referir a Guadalajara.
Si alguien conoce otro significado de que una película sea churro, ojalá lo ponga en comentarios.