ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
作詞:秋田ひろむ作曲:秋田ひろむ今夜生まれてくる命と 死んでしまう命そして懸命に輝く命と 無駄に生き長らえる僕「こんな夜は消えてしまいたい」とよく思うけれどお前なんか消えてしまえ 何で今日まで生きてたんだ無駄じゃないって思いたくて 此処まで無理して走ったんだこの先もそうするつもりだよ それも無駄になったらどうしよう「こんな夜は消えて しまいたい」とよく思うけれど今終わったら全部が無駄で 何か残したくて生きる正解でも 間違いでも それが分かるのはどうせ未来 今は走るだけ生まれた事が 奇跡だったら 息をするのも 奇跡 奇跡ここで笑うか 泣き喚こうが どっちにしても 奇跡 奇跡色んな事が起こるものさ 長く生きりゃそれに伴って嬉しい事楽しかった事 もちろん逆も同じ数だけ「こんなはずじゃない」と 思うのは僕らの傲慢で引き金になった出来事が 過去には無数に存在するそれを一々悔やんだって 今更どうにもなりはしない核心はもっと深いところ 僕が生まれた所以に至る父と母の出会いから もっと言えばその血筋からそして最後に行き着く場所は 宇宙の始まり その確率愛してます その気持ちは どっからやって来て何処へ消えるんだろう 何故消えるんだろう愛されたのが 奇跡だったら 愛した事も 奇跡 奇跡幸せだった それでよかった 後悔しない 奇跡 奇跡唇噛み締めて自分の無力さになす術もなく 泣いた悔しさ身体半分持ってかれるような 別れの痛みとその寂しさそれさえも奇跡だと言えたなら 思えたなら無価値な事も特別になる ありのままで奇跡だから生きてる事が 奇跡だったら つまずいたのも 奇跡 奇跡歩き出すのも 諦めるのも 好きにさせろよ 奇跡 奇跡つまずいたのが 奇跡だったら このもやもやも 奇跡 奇跡立ち向かうのも 引き返すのも 僕らの答え 奇跡 奇跡
不如道我有生之年有沒有可能在現場聽到這首歌的live😂😂
Amazarashi的歌真的很神奇第一遍可能不會特別喜歡但是當你理解了歌詞跟再聽幾次就會完全改觀並且愛上就是這樣的兩首歌
在我不懂歌詞的時候,還是很喜歡聽這首歌
作詞:秋田ひろむ翻譯:@amazarashi_lyrics今晚誕生於世的生命 以及死去的生命還有拚命發出光芒的生命 以及沒必要但卻活這麼久的我「在這樣的夜裡我想就這麼消失」這念頭總是佔據腦海你這傢伙快點消失吧 哪裡有必要活到今天呢想說服自己這一切不是白費 所以才勉強自己一路走到這今後的路上我也打算這麼做 但要是就連那也是白費的話該如何是好「在這樣的夜裡我想就這麼消失」這念頭總是佔據腦海現在結束的話一切都會是白費 就是因為想留下些什麼才活著的這是對 還是錯 反正都要到了未來才會知道 現在只要繼續奔跑就好若要說誕生是個奇蹟 那麼呼吸也是個奇蹟 是奇蹟要在這裡歡笑 還是嚎啕大哭 無論何者 都是奇蹟 是奇蹟任何事情都有可能發生 只要活得夠久總會遇到的除了高興的事快樂的事 與之相反的那些壞事當然也是少不了的「不該是這樣的」 會這麼想都是起因於我們的傲慢至於造成這結果的原因 其實都能在過去之中找到無數的事端無論我如何對每件事感到懊悔 事到如今也都無濟於事了核心位於更深層的地方 必須回溯到我出生的原因從爸媽的相遇開始 更進一步說是從他們的血脈開始之後最終會探究到的 便是宇宙的誕生 其發生的機率「我愛你」 這份情感 是從哪裡萌生的呢又是在哪裡消失的呢 又為何會消失呢若要說被人所愛是個奇蹟 那麼去愛一個人也是個奇蹟 是奇蹟我們曾是幸福的 那樣便好 沒有後悔 這是奇蹟 是奇蹟緊咬著嘴唇為自己的無能為力感到不知所措而大哭的這份悔恨像是身體的一半被挖空一樣 離別所帶來的痛楚與寂寞倘若連這些都能稱作是奇蹟 都能這麼想的話毫無價值的事情都將無比特別 因為其存在本身就是個奇蹟若要說活著是個奇蹟 那麼跌倒受挫也是個奇蹟 是奇蹟要邁步向前 或要索性放棄 都隨我高興 都是奇蹟 是奇蹟若要說跌倒受挫是個奇蹟 那麼心中這份焦躁不安也是個奇蹟 是奇蹟要勇於面對 或要撒手撤退 都是我們給出的答案 都是奇蹟 是奇蹟
作詞:秋田ひろむ
作曲:秋田ひろむ
今夜生まれてくる命と 死んでしまう命
そして懸命に輝く命と 無駄に生き長らえる僕
「こんな夜は消えてしまいたい」とよく思うけれど
お前なんか消えてしまえ 何で今日まで生きてたんだ
無駄じゃないって思いたくて 此処まで無理して走ったんだ
この先もそうするつもりだよ それも無駄になったらどうしよう
「こんな夜は消えて しまいたい」とよく思うけれど
今終わったら全部が無駄で 何か残したくて生きる
正解でも 間違いでも それが分かるのはどうせ未来 今は走るだけ
生まれた事が 奇跡だったら 息をするのも 奇跡 奇跡
ここで笑うか 泣き喚こうが どっちにしても 奇跡 奇跡
色んな事が起こるものさ 長く生きりゃそれに伴って
嬉しい事楽しかった事 もちろん逆も同じ数だけ
「こんなはずじゃない」と 思うのは僕らの傲慢で
引き金になった出来事が 過去には無数に存在する
それを一々悔やんだって 今更どうにもなりはしない
核心はもっと深いところ 僕が生まれた所以に至る
父と母の出会いから もっと言えばその血筋から
そして最後に行き着く場所は 宇宙の始まり その確率
愛してます その気持ちは どっからやって来て
何処へ消えるんだろう 何故消えるんだろう
愛されたのが 奇跡だったら 愛した事も 奇跡 奇跡
幸せだった それでよかった 後悔しない 奇跡 奇跡
唇噛み締めて自分の無力さになす術もなく 泣いた悔しさ
身体半分持ってかれるような 別れの痛みとその寂しさ
それさえも奇跡だと言えたなら 思えたなら
無価値な事も特別になる ありのままで奇跡だから
生きてる事が 奇跡だったら つまずいたのも 奇跡 奇跡
歩き出すのも 諦めるのも 好きにさせろよ 奇跡 奇跡
つまずいたのが 奇跡だったら このもやもやも 奇跡 奇跡
立ち向かうのも 引き返すのも 僕らの答え 奇跡 奇跡
不如道我有生之年有沒有可能在現場聽到這首歌的live😂😂
Amazarashi的歌真的很神奇第一遍可能不會特別喜歡但是當你理解了歌詞跟再聽幾次就會完全改觀並且愛上就是這樣的兩首歌
在我不懂歌詞的時候,還是很喜歡聽這首歌
作詞:秋田ひろむ
翻譯:@amazarashi_lyrics
今晚誕生於世的生命 以及死去的生命
還有拚命發出光芒的生命 以及沒必要但卻活這麼久的我
「在這樣的夜裡我想就這麼消失」這念頭總是佔據腦海
你這傢伙快點消失吧 哪裡有必要活到今天呢
想說服自己這一切不是白費 所以才勉強自己一路走到這
今後的路上我也打算這麼做 但要是就連那也是白費的話該如何是好
「在這樣的夜裡我想就這麼消失」這念頭總是佔據腦海
現在結束的話一切都會是白費 就是因為想留下些什麼才活著的
這是對 還是錯 反正都要到了未來才會知道 現在只要繼續奔跑就好
若要說誕生是個奇蹟 那麼呼吸也是個奇蹟 是奇蹟
要在這裡歡笑 還是嚎啕大哭 無論何者 都是奇蹟 是奇蹟
任何事情都有可能發生 只要活得夠久總會遇到的
除了高興的事快樂的事 與之相反的那些壞事當然也是少不了的
「不該是這樣的」 會這麼想都是起因於我們的傲慢
至於造成這結果的原因 其實都能在過去之中找到無數的事端
無論我如何對每件事感到懊悔 事到如今也都無濟於事了
核心位於更深層的地方 必須回溯到我出生的原因
從爸媽的相遇開始 更進一步說是從他們的血脈開始
之後最終會探究到的 便是宇宙的誕生 其發生的機率
「我愛你」 這份情感 是從哪裡萌生的呢
又是在哪裡消失的呢 又為何會消失呢
若要說被人所愛是個奇蹟 那麼去愛一個人也是個奇蹟 是奇蹟
我們曾是幸福的 那樣便好 沒有後悔 這是奇蹟 是奇蹟
緊咬著嘴唇為自己的無能為力感到不知所措而大哭的這份悔恨
像是身體的一半被挖空一樣 離別所帶來的痛楚與寂寞
倘若連這些都能稱作是奇蹟 都能這麼想的話
毫無價值的事情都將無比特別 因為其存在本身就是個奇蹟
若要說活著是個奇蹟 那麼跌倒受挫也是個奇蹟 是奇蹟
要邁步向前 或要索性放棄 都隨我高興 都是奇蹟 是奇蹟
若要說跌倒受挫是個奇蹟 那麼心中這份焦躁不安也是個奇蹟 是奇蹟
要勇於面對 或要撒手撤退 都是我們給出的答案 都是奇蹟 是奇蹟