Why did they DISAPPEAR from Slavic languages?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 31 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 37

  • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
    @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  2 หลายเดือนก่อน +7

    (English below) Merci à @Мєтодипоискатєљ de m'avoir conseillé la source dont je parle dans la vidéo, qui a le grand avantage de faire le tour des principales théories relatives à cette question et de formuler une hypothèse intéressante pour y répondre. Gardez toutefois en tête qu'il s'agit d'une question particulièrement débattue et que la réponse formulée dans la vidéo n'en est qu'une parmi de nombreuses autres !
    Thanks to @Мєтодипоискатєљ for recommending the source I talk about in the video, which has the great advantage of covering the main theories on this question and formulating an interesting hypothesis to answer it. Keep in mind, however, that this is a particularly debated question and that the answer formulated in the video is only one among many others!

  • @liamoffer8339
    @liamoffer8339 2 หลายเดือนก่อน +33

    Une petite correction-- en anglais on ne dit pas "Why did they disappeared". Avec le mot "did" on utilise la forme présente du verbe alors on dirait "Why did they disappear". Bonne vidéo et merci pour votre travail! Je suis un vrai fan de votre chaîne!

    • @sjuns5159
      @sjuns5159 2 หลายเดือนก่อน +7

      Plus précis: "disappear" c'est en ce cas une infinitive. Pour ça on peut pas dire par exemple "He did can.": "can" n'a pas forme d'infinitive

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  2 หลายเดือนก่อน +8

      Ouhla mais oui ! Merci, c'est corrigé !

  • @sortingoutmyclothes8131
    @sortingoutmyclothes8131 2 หลายเดือนก่อน +18

    I remember wondering once why the Proto-PIE *-om had evolved to -o in Proto-Slavic neuters, but to -ъ in Proto-Slavic masculine accusatives, unlike other PIE languages (like -um in Latin for both neuters and masculine accusatives, -on for Greek ones, -am for Sanskrit ones, etc.). What I found was that it's really hard to research this question, and at the end of the day, the answer is still very much up for debate, although the answer you gave, the pronominal *-od taking over the neuter *-om ending and then evolving differently from it (to -o and not to -ъ) is the most accepted one, but I've also seen others.
    I remember I spend a good few weeks looking that up instead of doing actual work I had to do at the time haha.

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  2 หลายเดือนก่อน +9

      Yes, actually, when I started this video, I had in mind another theory (for -os as well as for -om) I read somewhere else, and I was not conscious how debated all these theories are. I almost abandoned the video while making it, but the source I'm talking about in the video somehow made a good summary of the existing theories as well as the hypothesis I eventually mentionned in the video. But yes, it's actually interesting how far this simple question makes us go!

    • @prywatne4733
      @prywatne4733 2 หลายเดือนก่อน +2

      I think that's interesting, especially because I've only seen the *-od ending in demonstratives: in *id/*yod (neuter of *is/*yos, whence Proto-Slavic "*je" and Latin "id") and in *tod (whence Polish "to" and English "that")

  • @їжакоднако
    @їжакоднако 2 หลายเดือนก่อน +7

    How slavic I like that you're interested about us. Thanks for so detailed and interesting explanation!

  • @blackbliz8246
    @blackbliz8246 2 หลายเดือนก่อน +5

    C’est une magnifique chaîne que je viens de découvrir aujourd’hui !

  • @rblue2946
    @rblue2946 2 หลายเดือนก่อน +5

    Merci pour le travail !

  • @l.m1990
    @l.m1990 2 หลายเดือนก่อน +7

    Je viens de découvrir cette chaîne
    Les langues slaves doivent être plus célébrées

  • @xolang
    @xolang หลายเดือนก่อน

    Thank you for another great video!
    Next time when talking about İndoeuropean origins perhaps you could also give examples from İndic or İranian languages, like Sanskrit for example. Just a suggestion. 😁
    Thanks again and keep up the great work!

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  หลายเดือนก่อน +2

      Thanks :) I'll think about it, obviously I have no sufficient knowledge of these languages to really speak about them or make real connections with Slavic languages, but it's true I might find a few occasions to give examples!

    • @xolang
      @xolang หลายเดือนก่อน +1

      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics Actually İ only checked Wikipedia to look up things in Sanskrit. İ cannot read Devanagari after all. 😅
      İ was certainly surprised to see similarities between Sanskrit and Slovene in their dual verb conjugation. Considering the huge distance between that two language, not only geographically but also temporally.

  • @marias.9613
    @marias.9613 2 หลายเดือนก่อน +3

    Qn. saurait dire s'il y a un lien entre la désinence -go du génitif/(accusatif) singulier pronominal en slave avec le "redoublement de l'objet", comme on le nomme, la marque essentielle en langue macédonienne ? Ex: Ние ГО гледаме филмОТ.

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  2 หลายเดือนก่อน +1

      Oui, tout à fait, la désinence en -go est une désinence qui, à l'origine, est pronominale, et qui a été étendue, dans les langues slaves, à certains adjectifs au génitif / accusatif animé, de la façon expliquée dans cette vidéo : th-cam.com/video/V0z_Tnjgy84/w-d-xo.html
      le pronom го est quant à lui une version courte du pronom него, donc c'est bien de la même désinence pronominale qu'il s'agit.

    • @marias.9613
      @marias.9613 2 หลายเดือนก่อน +1

      @@Rozum-Razum_Slavic-linguistics Благодарам ! Merci pour Votre prompte et claire réponse.

  • @Serendip98
    @Serendip98 หลายเดือนก่อน +2

    En ukrainien, c'est "вовк", comme quoi il y a hésitation entre les sons l, v et w (en polonais). Mais le plus étrange, c'est la tendance de l'ukrainien à remplacer les 'o' russes par des 'i', comme pour l'aéroport de Borispol, qui s'appelle en ukrainien Borispil (ou la chanson 'Tseli ïiiï', "Embrasse-la", en russe ïeïo). Comment peut-on assimiler le o et le i ? Mystère.

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  หลายเดือนก่อน +1

      Pour le changement o -> i en ukrainien, il y a cette vidéo : th-cam.com/video/WkuXViD9UZE/w-d-xo.html
      Et sinon il y aura sûrement une vidéo qui parlera de ce qui s'est passé, entre autres, avec le mot "вовк" dans les mois qui arrivent !

  • @druginys
    @druginys หลายเดือนก่อน

    1:20 I didn't quite understand what "-an" was. One hundred in Lithuanian - ŠIMTAS

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  หลายเดือนก่อน +1

      So, yes, the thing is in Lithuanian, neutre gendre doesn't exist anymore, that's why I couldn't put an equivalent ending and I couldn't use the word šimtas, which has a masculine ending. Instead, I put the neutre ending of another Baltic language, Old Prussian, which had a neutre gender with endings that are comparable to the one I'm talking about in the video. And this ending is -an.

  • @Релёкс84
    @Релёкс84 2 หลายเดือนก่อน +1

    Très intéressant !
    Quelqu'un saurait d'où vient la désinence -go du génitif singulier pronominal en Slave ? Il semblerait qu'elle n'ait d'équivalent nulle part, pas même en Balte.

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  2 หลายเดือนก่อน +4

      Alors, voici un passage tiré de la source que je mentionne dans la vidéo (p138) :
      Since we find an unambiguous reflex of an original pronominal genitive
      ending in PS *kesa (CS *česo), it is to begin with more likely that PS *‑aga (CS
      *‑ogo) also somehow reflects a pronominal genitive ending. I am therefore
      more inclined to think that PS *‑aga reflects an irregular phonetic development
      of PBS *‑asa, perhaps caused by the fact that the ending contains two
      identical vowels (cf. the different scenario assumed by Rasmussen 1987a/1999:
      122-124). This development is similar to the Russian development of g to v in
      the ending ‑ogo, with a parallel in Slovincian, which is due to a late weakening
      of [ɡ] to [γ] to [v] between two identical vowels (Stang 1969a: 75-76). It is
      evident, however, that the explanation by a sporadic sound change is purely
      ad hoc.

  • @pierreabbat6157
    @pierreabbat6157 2 หลายเดือนก่อน

    Pourquoi l'accusatif de la 2nde déclinaison est le génitif animé ou le nominatif inanimé?

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  2 หลายเดือนก่อน

      La réponse se trouve dans cette vidéo : th-cam.com/video/Y5qMEvVDtqI/w-d-xo.html
      Elle ne parle pas de toutes les langues slaves, mais le fonctionnement devrait être le même un peu partout.

  • @astrOtuba
    @astrOtuba 2 หลายเดือนก่อน

    Why is the patron's nickname blured in the end?

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  2 หลายเดือนก่อน

      @@astrOtuba Aha, yes, because I wanted to have the permission to put his name

    • @astrOtuba
      @astrOtuba 2 หลายเดือนก่อน

      @@Rozum-Razum_Slavic-linguistics isn't it a rule of thumb that nicknames of patrons are displayed in end credits?

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  2 หลายเดือนก่อน

      @@astrOtuba Well perhaps! I'm new at this actually, so I may be too cautious. In my original understanding of things, people may want to help and stay out of the credits!

  • @jaimebenito620
    @jaimebenito620 2 หลายเดือนก่อน

    Do you not know how to write the title of the video in French?

    • @Rozum-Razum_Slavic-linguistics
      @Rozum-Razum_Slavic-linguistics  2 หลายเดือนก่อน +1

      I'm not sure I understand. I enter two versions of the title and the description of each video, one in French, the other in English. Then I have no control on to whom TH-cam decides to show the French and the English version

  • @kalinkavelinova2529
    @kalinkavelinova2529 2 หลายเดือนก่อน +1

    Slovian
    Wylk
    Sto

  • @vitroznovsky9482
    @vitroznovsky9482 2 หลายเดือนก่อน +1

    Sto vlků

  • @OrthodoxBulgaria
    @OrthodoxBulgaria 2 หลายเดือนก่อน

    Slavonic church orthodox langage is ☦️🇧🇬Old Bulgarian🇧🇬☦️

    • @LilyVain
      @LilyVain หลายเดือนก่อน +1

      Old Church Slavonic is based on the *Macedonian* dialects around Solun 🇲🇰
      Nothing to do with bulgar, turkic language from turkic nomads