ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
このチャンネルとても好きです!ゆっくりで良いので長く続けてほしいです!
そう言って頂けるととっても嬉しいです!☺✨これからもマイペースに更新していきますので、どうぞよろしくお願いします🦊♬
日本語が上手なキツネちゃんですね。
Cockney よりもEstuary accent!の方が、まだ、聞き取りやすいと感じました。鼻にかかった発音は、全くわからなかった。今回は、かなり難しかったですね。実に面白かった。
コメント頂きありがとうございます!そうなんです、コックニーの鼻にかかった感じが難しすぎて、エスチュアリ―の方が聞きやすく感じますよね!私もコックニーの方は何度も聞き直しました😂今回はかなり細かい内容でしたが、参考にして頂けたら嬉しいです🦊✨
ノンネイティブからしたらアデルのcockneyは英語にすら聞こえない。これがcockneyってもんか!と驚いたことがあります。これは字幕の補足があるからぼんやりわかるけど、ラジオで話しているのを聞いたときは一言もわかりませんでしたw
コメント頂きありがとうございます!仰る通り、アデルのスピードとアクセントめちゃくちゃ聞き取りずらいですよね。私もびっくりしました😂
今回も大変勉強になりました☺️一つ質問なのですが前回も取り上げていたエディ・レッドメインさんの会話の中での疑問です。彼の他の動画を見ていると頻繁に「basically」の単語が出てきます。調べて見たところ「つまり〜だよ〜」や「〜みたいな感じ」のニュアンスで出てきました🤔特に意味はなく口癖の様な感覚らしいですが実際はイギリス英語に関係しているのかも気になりまして質問させていただきました!もし機会がありましたら教えていただけると大変嬉しいです!
質問頂きありがとうございます!そうですね、Basicallyは仰る通り、「つまり」とか「みたいな感じ」というような意味で、話をまとめたり、簡潔に言う時とかに日常会話でよく聞くような気がします!これはイギリスだけじゃなく、アメリカとか他の英語圏でもよく使われるかなーという印象です☺
@@puppeteigo_uk ご丁寧にありがとうございます!!語学って知れば知るほど、あれは何?これは何?と気になることがたくさんで日々楽しいです☺️次の動画も楽しみにしています!
うーん繊細ですよね。日本の方言は単語そのものが地区により違います。現代英語(イングリッシュ?)と古代?中世?英語もぜひ取り上げていただきたいです。
コメント頂きありがとうございます!本当にかなり細かい違いですよね🤔昔の英語については大学時代で勉強したはずなのですが、かなり忘れているところがあるので、改めて勉強し直してから動画挑戦しようと思います!😅💦
話の内容にもよるのかもしれないですけど、アデルは全然聞き取れないです😂でも逆にリッキーは聞きやすい、わかりやすいと思いました😊
コメント頂きありがとうございます!本当にアデル全然聞き取れないですよね😂私も何回も聞き直しました!笑
RPほど洗練されてはないが、cockneyほど発音もイントネーション極端に崩れていませんね。ロンドンやサリー州など南部の一般層中流層に近いかもしれませんね。エリック・クラプトンやマーティン・フリーマンなど首都圏出身の著名人がやや近いかもしれません。ダニエル・ラドクリフはちょっと違うかな?今のイングランドの若年層はもっとパキパキ感がありますから。というのが私の感触ですが英国渡航未経験なんでズレてたらすみません💦以前はモウレツにRPの憧れがありましたが、今は首都圏、南部の中間層の話し方目指してます。リバプールなんかに行って上品な話し方してたら浮いちゃいますしw私は時々悪ふざけしてアイルランド訛りを真似たりしますがw
そうなんです、エスチュアリ―って本当にRPとコックニーの中間っていう感じが一番しっくりくると思います。なので判断の基準が本当に難しい!😂そうですね、ダニエル・ラドクリフはRPじゃないかなと思います。地方によっても、年齢層によっても、育ちによってもアクセントが変わるので、イギリス英語って本当に難しいし、奥が深いですよね!
このチャンネルとても好きです!ゆっくりで良いので長く続けてほしいです!
そう言って頂けるととっても嬉しいです!☺✨
これからもマイペースに更新していきますので、どうぞよろしくお願いします🦊♬
日本語が上手なキツネちゃんですね。
Cockney よりもEstuary accent!の方が、まだ、聞き取りやすいと感じました。鼻にかかった発音は、全くわからなかった。今回は、かなり難しかったですね。実に面白かった。
コメント頂きありがとうございます!
そうなんです、コックニーの鼻にかかった感じが難しすぎて、エスチュアリ―の方が聞きやすく感じますよね!私もコックニーの方は何度も聞き直しました😂
今回はかなり細かい内容でしたが、参考にして頂けたら嬉しいです🦊✨
ノンネイティブからしたらアデルのcockneyは英語にすら聞こえない。これがcockneyってもんか!と驚いたことがあります。
これは字幕の補足があるからぼんやりわかるけど、ラジオで話しているのを聞いたときは一言もわかりませんでしたw
コメント頂きありがとうございます!
仰る通り、アデルのスピードとアクセントめちゃくちゃ聞き取りずらいですよね。私もびっくりしました😂
今回も大変勉強になりました☺️
一つ質問なのですが前回も取り上げていたエディ・レッドメインさんの会話の中での疑問です。
彼の他の動画を見ていると頻繁に「basically」の単語が出てきます。調べて見たところ「つまり〜だよ〜」や「〜みたいな感じ」のニュアンスで出てきました🤔特に意味はなく口癖の様な感覚らしいですが実際はイギリス英語に関係しているのかも気になりまして質問させていただきました!
もし機会がありましたら教えていただけると大変嬉しいです!
質問頂きありがとうございます!
そうですね、Basicallyは仰る通り、「つまり」とか「みたいな感じ」というような意味で、話をまとめたり、簡潔に言う時とかに日常会話でよく聞くような気がします!
これはイギリスだけじゃなく、アメリカとか他の英語圏でもよく使われるかなーという印象です☺
@@puppeteigo_uk ご丁寧にありがとうございます!!語学って知れば知るほど、あれは何?これは何?と気になることがたくさんで日々楽しいです☺️次の動画も楽しみにしています!
うーん繊細ですよね。日本の方言は単語そのものが地区により違います。現代英語(イングリッシュ?)と古代?中世?英語もぜひ取り上げていただきたいです。
コメント頂きありがとうございます!
本当にかなり細かい違いですよね🤔
昔の英語については大学時代で勉強したはずなのですが、かなり忘れているところがあるので、改めて勉強し直してから動画挑戦しようと思います!😅💦
話の内容にもよるのかもしれないですけど、アデルは全然聞き取れないです😂でも逆にリッキーは聞きやすい、わかりやすいと思いました😊
コメント頂きありがとうございます!
本当にアデル全然聞き取れないですよね😂私も何回も聞き直しました!笑
RPほど洗練されてはないが、cockneyほど発音もイントネーション極端に崩れていませんね。ロンドンやサリー州など南部の一般層中流層に近いかもしれませんね。エリック・クラプトンやマーティン・フリーマンなど首都圏出身の著名人がやや近いかもしれません。ダニエル・ラドクリフはちょっと違うかな?今のイングランドの若年層はもっとパキパキ感がありますから。というのが私の感触ですが英国渡航未経験なんでズレてたらすみません💦以前はモウレツにRPの憧れがありましたが、今は首都圏、南部の中間層の話し方目指してます。リバプールなんかに行って上品な話し方してたら浮いちゃいますしw私は時々悪ふざけしてアイルランド訛りを真似たりしますがw
そうなんです、エスチュアリ―って本当にRPとコックニーの中間っていう感じが一番しっくりくると思います。なので判断の基準が本当に難しい!😂
そうですね、ダニエル・ラドクリフはRPじゃないかなと思います。地方によっても、年齢層によっても、育ちによってもアクセントが変わるので、イギリス英語って本当に難しいし、奥が深いですよね!