This channel's helping me discover unnatural textbook Japanese! Well, I practice sentences using Duolingo, and there I found the sentence 学校へ行きます 🤦🏻♂️
Duolingo isn't perfect. It can be helpful, but I stopped using it because the automatic voice always read 「日本人」as 「にほんひと」, even though I knew it was read as 「にほんじん」. (However, this was a while ago. They might've fixed it by now.)
@@damlurker I agree, I deleted it because it wasn't the best way to learn japanese. However it is helpful for learning some vocabulary. The word 「郵便局/post office」gets repeated so often that i can't possibly forget it....lol
@@damlurker eh, i think it's fine for learning some basic vocabulary though i agree it's definitely not good enough if it's the ONLY thing you use to learn
I had noticed one of my intermediate text books using the particle「へ」over「に」quite frequently with no contextual difference. Thank you so much for this lesson.
One of the few Japanese only lesson styles I can keep up with. And I learn so many useful words while reinforcing grammar! Thank you so much for making these!
Am I wrong in feeling that へ is used more in the sense of "towards" or "in that direction"? I've only noticed it being used a handful of times, but it always seemed to be in situations where the sentence wasn't so much about getting to the destination as it was about the journey towards the destination being in progress.
That's what I've always seen as an explanation of the difference between the two particles, too. I'd never heard about へ sounding more polite before watching this video, tbh.
That's what I understood as well. It seems natural to say "右へいってください。" I've always considered へ to indicate direction, and に to indicate destination or location. Am I wrong?
Thank you so much, sensei!!! Your lessons is very clear and easy to understand. To be honest, I used to use へ in almost every case with 来る、行く. But so far, thank to your video, I already understood how to use exactly two words.
What about: "六月に日本へ行きます" is it better this way or should I say: "六月に日本に行きます"? Thank you very much for your time and your lessons.. They are really helpful!
It's completely OK that both of them are "ni," grammatically speaking. But "e" is a little bit desirable, I think, 'cause it's not so pleasant phonetically to use "ni" twice, especially very near to each other, in a sentence.
My japanese teacher (who is japanese) told me to use へ better than に when I want to say that I went to X country... Now I'm in confusion xD! I trust you, so I'll be using に from now on (maybe my teacher just follows what the book says...)
Other Japanese as well told me they feel no problem with using へ with family or friends. Akki-sensei is good at explaining Japanese, but in this case it seems it's a matter of personal preference/sensibility (or other factors come into play, like provenance, age, gender...)
thank you for providing the transcripts to videos!!!!!!!!!!!!!!! I am trying to read as I listen, and it is helping a LOT! Thank you for taking the time to help us. You are an awesome teacher. :)
Correct me if I'm wrong: に in this context is more about purpose and reasoning. Like "going shopping to buy food" While へ is more about intention. Like, "this present is to [noun]" Not really sure about へ as I've never seen / heard it used.
Hello, is pleasure to watch your video. I really appreciate your teaching and your specialize lessons. But i have some problems that i am not able to catch your speaking very well because i have just learned Japaneses languages for a couple months . I would love to see your next video if your are able to translate or have a subtitle in English. ありがとうございまた。じゃまた 😊
Please add subtitles !!! I'm studying Japanese on my own and would love to learn more. Your videos always look so informative and I would also love to have the joy of learning something new with your videos.
Go for a MIA approach. Aki-sensei is purposely speaking slowly and use an easy vocabulary to make us understand what he says and the particules's usages. Really, just try to understand like kids do and pause the video if you've a doubt on a word used.
Thank you so much for your lessons!!!! They're so easy to understand and follow along!!!😭😭😭😭😭 Please don't ever stop!!😭
私も日本語を教えていますが、このビデオを見させていただいてとても参考になりました。ただ日本語能力試験5級では必ず「へ」が使われているので、やはりどうしようもないので、今の段階では「へ」を使うけど、4級以上になったら同じ内容でも「に」を使っても良くなるよと言っていました。
面白いビデオ、どうもありがとうございます
The opening is hilarious though lol
Anyway thank you for the lesson!
This channel's helping me discover unnatural textbook Japanese! Well, I practice sentences using Duolingo, and there I found the sentence 学校へ行きます 🤦🏻♂️
Duolingo isn't perfect. It can be helpful, but I stopped using it because the automatic voice always read 「日本人」as 「にほんひと」, even though I knew it was read as 「にほんじん」.
(However, this was a while ago. They might've fixed it by now.)
@@jimmathers7924 Duolingo is actually one of the worst ways to learn a language.
@@damlurker I agree, I deleted it because it wasn't the best way to learn japanese. However it is helpful for learning some vocabulary. The word 「郵便局/post office」gets repeated so often that i can't possibly forget it....lol
@@damlurker eh, i think it's fine for learning some basic vocabulary
though i agree it's definitely not good enough if it's the ONLY thing you use to learn
@@damlurker oooh, i used it since last summer and i haven't progress much as i hoped. wich way is better to study languages?
nobody:
sambon juku:
とても!!不自然!!です!!
I had noticed one of my intermediate text books using the particle「へ」over「に」quite frequently with no contextual difference. Thank you so much for this lesson.
あっきー先生のおかげで日本語がもっと好きで、もっと上手になる自信が強いです。ありがとうございます。
やっと三本塾の動画が見せる。もう何日かインターネットが悪かったので、三本塾の動画が見えなかった。今日もうできます。嬉しいです。
ポーランドからジェンドブリ~😊 すごく為になりました🤗 ありがとうございます。
ありがとうございます😭
理解やすい説明ですね!
良い説明です。役に立ちました。ありがとうございました。
最高の先生だと思います!一度でわかりました。
先生に同感です。実感として東京ではほとんど「に」ですし、初級教科書も「に」で導入してほしいですね。ところで、日本国内での助詞の選び方の違いについて「京へ筑紫に坂東さ」(きょうへ つくしに ばんどうさ)と古典にありますが、今でも京都の人は「へ」を多く使っておられますか?
勉強になりました。ありがとうございます。
Am i the only one who watch this video only to heard his voice?
Its really soothing.
『に』と『で』使い方を教えて下さい。お願いいたします。
Location でaction.
にあります。or goal of movement like 行く。
で needs action.
1:05 びっぐり マジ ありがとうございます🙇🏻♀️
すごく簡単な説明。ありがとうございます
先生、ありがとうございました。
今、練習の為に、日本旅行の日程表を作成しています。 ケアンズから成田へ。 この場合、へ を 使っても良いですよね。
そう聞いて、びっくりしました!口座のとき、「へ」を習いましたが、そんな違いしらなかったです。説明してくれて、感謝します!これから自然な日本語が習えるように、頑張ります!
One of the few Japanese only lesson styles I can keep up with. And I learn so many useful words while reinforcing grammar! Thank you so much for making these!
こんにちは、私はマレーシア人です…
あなたのビデオおかげで私は日本語を簡単にわかりやすいです…
😀😀😀
とても面白くて分かりやすい教え方です。どうもありがとうございます先生!
ありがとう!!Your videos are always very helpful :) you speak very clearly, I understood around 75%-80% of the video without the subtitles!
なるほど!ありがとうございます
説明をしてくれてありがとうございました。とても役に立ちます
こういう先生こそが好き!
変とはっきり言った方が海外の人にとってわかりやい!
ずっと教科書は1番正しい日本語と思ったのに
違うんだね
教えてくれてありがとう!
Am I wrong in feeling that へ is used more in the sense of "towards" or "in that direction"? I've only noticed it being used a handful of times, but it always seemed to be in situations where the sentence wasn't so much about getting to the destination as it was about the journey towards the destination being in progress.
That's what I've always seen as an explanation of the difference between the two particles, too. I'd never heard about へ sounding more polite before watching this video, tbh.
賛成です。へってのは方向の表示でしょう?そちらへ行ったとかそこに行ったとか。。。?
That's what I understood as well. It seems natural to say "右へいってください。" I've always considered へ to indicate direction, and に to indicate destination or location. Am I wrong?
@@SamuraiSax me too, so I'm very confused now
@@lunalui me too...
今、違いを分かった。どうもありがとうございました。とても役に立った動画です。
ビデオありがとうございました。
分かりやすくて、すごく役に立ちます。本当にありがとうございました。
일본어 배울 때 に 와 へ 의 차이점을 명확하게 배운적이 없었는데 오늘 이 영상으로 큰 도움을 받을 수 있었습니다. 教えて下さって本当にありがとうございました。
よく分かりました。ありがとうございます😊
勉強になりました。ありがとございました。😊
いい勉強になりました!先生、ありがとうございます。
すごい⤴️⤴️。楽しかったレッスン教えてくれてありがとう。「へ」は全然使わないから、その聞いた嬉しい。😅
私は へ、に 両方教えています。少しニュアンスが違う時があります。
ご動画を作っていただいてどうもありがとうございます。理解しやすくて覚えやすくて、とてもやくにたっています!
「Sambon Radio」の動画を作り続いていただけたら、うれしいです。
As always, thank you for the video :D
へぇ、そうですかー
いつも「大きい区別があるけど、その区別はぼくに届きません」と考えましたー
ビデオありがとうございます
ありがとうございます✨
わあ、この2つの違いが初めて知りました。説明いただきありがとうございました。次のビデオもお楽しみにしています。
この課題について簡単に説明してくれてありがとうございます!
いつもお世話になっております。
学校えぇ〜!行く。
先生、ありがとうございます!先生が話すときに、全部をわかります!先生の説明はいつも明るいです!ありがとう!
Thank you so much, sensei!!! Your lessons is very clear and easy to understand. To be honest, I used to use へ in almost every case with 来る、行く. But so far, thank to your video, I already understood how to use exactly two words.
へとにの使い方を説明してくださりありがとうございました
ですが聞きたい一つの質問があります
どこに(へ)連れて行って欲しい(連れて行って貰いたい)時に “に”を使いますか?
“を”を使いますか?
What about: "六月に日本へ行きます" is it better this way or should I say: "六月に日本に行きます"? Thank you very much for your time and your lessons.. They are really helpful!
It's completely OK that both of them are "ni," grammatically speaking. But "e" is a little bit desirable, I think, 'cause it's not so pleasant phonetically to use "ni" twice, especially very near to each other, in a sentence.
I'm a new subscriber!! このレッスンありがとうございます!次の動画を楽しみます!From Philippines 😊
こんな違いがあったなんて知りませんでした!!
動画ありがとうございます。勉強になりました。😍
I love you explanations. Thank so much for them.
たすかりました!ありがとう、先生!
ああ、そうなんだ。教えてくれてありがとう😊
先生の日本語は超分かりやすい
何となく感覚的に知っていたことでしたが、このようにはっきりと教えていただき、とても勉強になりました。私も先生のおっしゃった「嫌いな教科書」で勉強した一人です~😆
ところで、質問ですが、
すでに「に」が使われた文章の中で、また「に」を使ってもいいですか。例えば、
1「9時に友達と公園に行きました」
2「9時に友達と公園へ行きました」
この場合、2の方が自然ですか( 私はそう思ってますが、もし間違ってたら教えてください)。いつもありがとうございます💝
@@moe-kirimura返事、ありがとうございます。両方とも使えるんですね~☺️
覚えておきます~❗
悪鬼先生、 NO.1 ファンです。初めまして、フィリピンからのジェルウィンといいます。これからもよろしくお願いいたします。
私は韓国人ですいつもありがとうございます🥰
「どこへ行くの?」と「どこに行くの?」の場合はどっちの方が自然な言い方ですか?
先生失礼いたします、[だろうと思います]は普段女性でも使えますか?
いつもありがとうございます。😊
감사합니다.
Nice. I will watch these every now and then for revision when I'm wondering why I'm using certain phrasesxD
My japanese teacher (who is japanese) told me to use へ better than に when I want to say that I went to X country... Now I'm in confusion xD!
I trust you, so I'll be using に from now on (maybe my teacher just follows what the book says...)
Other Japanese as well told me they feel no problem with using へ with family or friends. Akki-sensei is good at explaining Japanese, but in this case it seems it's a matter of personal preference/sensibility (or other factors come into play, like provenance, age, gender...)
Its not wrong use へ. its just weird, unnatural.
thank you for providing the transcripts to videos!!!!!!!!!!!!!!! I am trying to read as I listen, and it is helping a LOT! Thank you for taking the time to help us. You are an awesome teacher. :)
やっとわかった!!!!ありがとう。。
Thank you for your videos.
Thank you for watching!
Great lesson, thank you so much!
それを知らなかったので面白い情報ですよ。あっきー先生、ありがとうございました😊👍👋
うぽつです!今回のレッスンも勉強になりました。
今日、教えてくれてありがとうございました
ちょっとお願いがあるんですがいつ“家”を使い、いつ“うち”を使いますか。よくわかりませんので教えてくれませんか
Correct me if I'm wrong:
に in this context is more about purpose and reasoning. Like "going shopping to buy food"
While へ is more about intention. Like, "this present is to [noun]"
Not really sure about へ as I've never seen / heard it used.
I find it very helpful that you talk slow so I can listen without subtitles and practice my listening comprehension.
本当にありがとうございます!
「どこかへ 何かを しに 行く」という文法でも「に」を使ったほうがいいのでしょうか。
たとえば 「ちょっとコンビニへ牛乳を買いに行く。」と「ちょっとコンビニに牛乳を買いに行く。」の中で、どっちがのほうがいいですか。
そうね、その場合は「へ」と「に」を使う方が自然と思う。2つの「に」不思議な感じね
日本人です。「に」が2つあっても大丈夫です、それとその場合でも「に」の方が良いです。
友達なら「ちょっとコンビニ。牛乳買いに行く。」って言っても🆗
@@les9643 私 (日本人) の感覚だと、「買いに行く」はほとんど単語のようなものなので、2つの「に」があるとは感じません。
なので「ちょっとコンビニに牛乳を買いに行く」は自然ですし、私が言うときはこちらの言い方になります。
「ちょっとコンビニへ牛乳を買いに行く」は、聞いても不自然だとは思いませんが、私はこの言い方をしません。
@@ShigehiroYoshinaga ありがとうございました
成る程!とっても分かりやすいだった。ありがとう!
いつも通り、勉強になります!ありがとうございます!ところで、、なんかサポート方法ありますか?
「まるで」の使い方を動画で教えてもらえませんか?すごく便利なレッスンになると思います!
ありがとうございます😊
很用心的讲解
肝心の『へ』が変だという理由はなんですか?
あっき先生 pitch accent についても動画を作って下ださいませんか
先生。すごい
良いビデオばかりだ
Hello, is pleasure to watch your video. I really appreciate your teaching and your specialize lessons. But i have some problems that i am not able to catch your speaking very well because i have just learned Japaneses languages for a couple months . I would love to see your next video if your are able to translate or have a subtitle in English.
ありがとうございまた。じゃまた 😊
先生、ほんとうありがとうう
このビデオにはあまり関係ないですけど一つききたいことがあります。ぼくのはなしかたも失礼だったらほんとにすみません。
"に" と "を" の使い方かたですが私にとって迷っていることがあります。
例えば ですね。
山を上る と 山に上る どっちがただしいですか。
教科書では 空を飛ぶ 公園をさんぽするみたいな例文があったけど 先聞いたとおり 上ることとか泳ぐことなどならに と を どっちをつかったらいいのか迷っています。どうか教えてください。おねがいします。
X:どこに行きますか。Y:学校に行こうと思っています X:学校へですか。...これは変ですか。
僕いつも"へ"の方がいいと思っていましたけど、そうじゃなかったですね。これから"に"を使うようにします。先生ありがとうございます。
thank you for the video!
could you make a video where you show us some basic sentences, that sound natural, like you did for introduction?
Every time Akki says すごく変です I’m like right never using that ever again😂
Que buena explicación, gracias
ありがとう!
Thank you
Mate, love your vids! they're what I need
役に立つ、ありがとうございます
方向の話している時に「へ」を使うと聞いた。正しいですか?
Please add subtitles !!! I'm studying Japanese on my own and would love to learn more. Your videos always look so informative and I would also love to have the joy of learning something new with your videos.
When you understand the basics and some grammar, you should be able to understand this video
There are subtitles
Go for a MIA approach. Aki-sensei is purposely speaking slowly and use an easy vocabulary to make us understand what he says and the particules's usages. Really, just try to understand like kids do and pause the video if you've a doubt on a word used.
私の日本語の先生が「理由」の「に」も「方向」の「に」も同じ文章で使う時は、「方向」の「に」を使わないで「へ」を使ったほうがいいと教えました。例えば、「学校に勉強しに行きました」と言わないで「学校へ勉強しに行きました」と言ったほうがいいそうです。でも、一番目の文章のほうがいいんですか?
日本人ですけど、どっちでも大丈夫ですよ
どちらでも大丈夫です。私は「へ」を使う事の方が多いです。東京で仕事をしている時は、「に」が少し軽く聞こえると上司が言ってましたよ。専門家のサイトURLです↓
www.alc.co.jp/jpn/article/soudan/029.html
東京育ちで今イギリス在住ですが、ニュアンス的にtoが「に」、forが「へ」そんなコアイメージです。
Greetings from Rio de Janeiro Brazil.
この場合はいかがでしょうか。
フランスへデザインの勉強に行きます。と
フランスにデザインの勉強にいきます。
どちらが正しいですか。
"へ" は、文法では移動と学習しましたが。。。
説明よろしくお願い致します。
やっと!ありがとうございました😃