COEUR DE PIRATE tu sais , il faut que je te dise quelque chose, quelle émotion! Je me souviens les boums. Les années 60.que du bonheur .Je suis nostalgique. JE VOUDRAIS REVENIR DES ANNÉES EN ARRIÈRE.........
J'ai toujours détesté cette chanson, elle m'horripilais à un point inimaginable. J'adore cette version, merci à Coeur de Pirate pour cette reprise qui la transforme !
Si jeune,... j'ai chanté cette chanson à Luanda au années 60 comme bien d'autres françaises avec mon ensemble Herbert et les Jeunes....on faisait fureur en Angola et en Namibie
She has a wonderful voice and a cute nose! :D I've been listening to her songs all night. I haven't heard a song I haven't liked. Granted I have no idea what she's saying but still.
well, this one is almost funny. she whines playfully about people being in couples and she has none. so she watches them pass kissing, holding hands etc etc...in general that's it
Tous les garçons et les filles de mon âge se promènent dans la rue deux par deux, tous les garçons et les filles de mon âge savent bien ce que c'est d'être heureux, et les yeux dans les yeux, et la main dans la main, ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain. Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine, oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime. Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils, sans joies et pleins d'ennuis personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille. Tous les garçons et les filles de mon âge font ensemble des projets d'avenir, tous les garçons et les filles de mon âge savent très bien ce qu'aimer veut dire, et les yeux dans les yeux, et la main dans la main, ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain. Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine, oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime. Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils, sans joies et pleins d'ennuis oh! quand pour moi brillera le soleil? Comme les garçons et les filles de mon âge connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour? Comme les garçons et les filles de mon âge je me demande quand viendra le jour, où les yeux dans ses yeux, et la main dans sa main, j'aurai le coeur heureux sans peur du lendemain. Le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine, le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime
MOi je la trouve tres bien et elle as son propre style..!Je trouve qu'elle y met une touche originale sans que ce soit du copié-collé.! Bravo Coeur de Pirate..!Elle me fait tripper cette fille..!
think of the most beautiful beach, the most beautiful sunset, the most beautiful river, the most beautiful ink, the most beautiful sound, its amazing this is all of the above and more.
Chanteuse très charmante! avec belle voix ! J'aime bien la nouvelle version modernisée. C'est bien, que nos jeunes refassent, c'est belles chansons d'autrefois. Je l'aime bien!
Merci Béatrice. J'aime Françoise Hardy. Votre interprétation des les Garçons de Tous et des les Filles est très belle. En outre, j'ai votre album « blond ». Merci pour cela aussi.
Fraçoise Hardy did the original version in the 1960's. She also made an Italian version (Quelli Della Mia Età), and an English version (Find Me A Boy).
Her voice is beautiful but something is missing here. It's the melancholy that was present in the original song sang by Francoise and is completely lost here. There was a great envy in Francoise voice and it isn't hard to hear and read at all. It's present in almost every sentence throughout this song. Tous les garçons et les filles de mon âge / *All* the boys and girls of my age *Everyone* expect me are happy. Francoise wished she could be like everyone else - be happy, and hoping the sun will shine for her like it does for everyone else. I could really believe Francoise voice when she said nobody loves her. While this probably wasn't reality, it's what she felt and it reflected in her song. Those are harsh words to say to yourself and this tempo doesn't belong with them. Francoise expressed her emotions in this song which is another thing that is missing here. You can't just memorize the words of this song and repeat them. It's true a cover should innovate but here it's out of place. It's unrestrained, and lacks essence.
Moses I know I'm 2 years late but I'll add my grain of salt anyway. I think something to consider is that Béatrice may not have been necessarily trying to pay the song justice (which isn't a bad thing) but she related to the song and gave her version of it, a version that reflects *her*. Béatrice isn't a melancholic person, maybe a tad dramatic since she has so many "heartbreak" songs though. She generally doesn't show pain the way Florence would(because everyone has different ways to cope). Instead she plays with pain, you could see that in the way she interpreted the song. The tempo, the way she repeats "tous les garçons et les filles de mon age" in a monotone way,etc. It's almost as if she's trying to put on a façade that tells us "I mock the concept of love" but deep down we know she desires it too. The look at the camera at the end is almost a "call-out" to all her ex's too. tl;dr Béatrice isn't Florence, they did not live the same life experiences and they have different personalities, therefore they can't express their feelings the same way when confronted to the same situation. This isn't a bad thing however because although some people may see themselves in Florence's version, other people see themselves in this version (like me)
What a specious and unduly belligerent commentary. Piss off with that one, man; this is a good cover on several fronts. You just don't like the interpretation being altered. Get over it. What's the point of a singer making a cover just to copy everything about the vocal performance? How could that ever be worth listening to instead of the original, especially if that's what you like about it? Open your mind a little.
+TH-cam pourquoi les vidéos de cette chaine ne sont pas rallier à sa chaîne actuelle ? Ça lui ferait plus de visibilité car elle est pleine de talent 🙂
Tous les garçons et les filles, est le premier album, édité en France et à l'étranger, de la chanteuse Françoise Hardy. Sans titre à l'origine, cet album est identifié par celui de son principal succès. L’édition originale est parue en France, fin novembre 1962
COEUR DE PIRATE
tu sais , il faut que je te dise quelque chose, quelle émotion! Je me souviens les boums. Les années 60.que du bonheur .Je suis nostalgique. JE VOUDRAIS REVENIR DES ANNÉES EN ARRIÈRE.........
CETTE CHANSON EST MERVEILLEUSE, ELLE EST POUR TOUJOURS DANS NOS VIES.
whaouuuuu trop belle cette version ;; . Cœur de Pirate bravo. Décidemment les québéquoises ont des leçons à nous donner
J'ai toujours détesté cette chanson, elle m'horripilais à un point inimaginable.
J'adore cette version, merci à Coeur de Pirate pour cette reprise qui la transforme !
ce timbre de voix est extraordinaire
Elle est magnifique cette chanson !
Et tellement bien chantée en plus ! J'adore !
Merci pour ce partage en live et cette vidéo
Très jolie reprise personnelle de la superbe chanson de Françoise Hardy
Bravo
je suis tellement fière que Coeur de Pirate soit québécoise, comme moi ! Elle est extraordinaire !
J'ai écouté cette chanson au moins cinquante fois maintenant. Je l'aime!!
ho lala !!! mais quelle voix, elle est unique , je l'aime coeur de pirate.
Une voix unique, de multiples mises en scène, toujours au top, j'adore
Maintenant j'étudie le français et ses chansons m'aident beaucoup. Merci pour les chansons :)
"tous les garçons et les filles de mon âge savent très bien se qu'aimer veut dire" ^^troooop chou!
hello
Très magnifique Musique Béatrice j'aime vraiment cette chanson.
Oh! Quelle belle reprise! Merci.
th-cam.com/video/DkYuM_r8cKQ/w-d-xo.html
Si jeune,... j'ai chanté cette chanson à Luanda au années 60 comme bien d'autres françaises avec mon ensemble Herbert et les Jeunes....on faisait fureur en Angola et en Namibie
elle fait parfaite n'importe quelle chanson, elle est completement incroyable, je l'aime
un trésor cette fille!!
She has a wonderful voice and a cute nose! :D I've been listening to her songs all night. I haven't heard a song I haven't liked. Granted I have no idea what she's saying but still.
well, this one is almost funny. she whines playfully about people being in couples and she has none. so she watches them pass kissing, holding hands etc etc...in general that's it
o: oh thank you.
itsnotsolit c'est une chanteuse impressionnante avec un inimaginable son vrai nom est Béatrice Martin,canadienne..
She says she is alone. And that nobody likes it.
This song still has a certain age
Tous les garçons et les filles de mon âge
se promènent dans la rue deux par deux,
tous les garçons et les filles de mon âge
savent bien ce que c'est d'être heureux,
et les yeux dans les yeux, et la main dans la main,
ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain.
Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine,
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime.
Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils,
sans joies et pleins d'ennuis personne ne murmure
"je t'aime" à mon oreille.
Tous les garçons et les filles de mon âge
font ensemble des projets d'avenir,
tous les garçons et les filles de mon âge
savent très bien ce qu'aimer veut dire,
et les yeux dans les yeux, et la main dans la main,
ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain.
Oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine,
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime.
Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils,
sans joies et pleins d'ennuis oh! quand pour moi
brillera le soleil?
Comme les garçons et les filles de mon âge
connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour?
Comme les garçons et les filles de mon âge
je me demande quand viendra le jour,
où les yeux dans ses yeux, et la main dans sa main,
j'aurai le coeur heureux sans peur du lendemain.
Le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine,
le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime
The smile at the end would melt even diamonds I'd say :)
j adore elle est mignonne avec ces petites
mimiques
la mejor versión de esta hermosa canción!!!!! Impresionante!!! Gracias Beatriz
Qué preciosidad de canción, mi dios. Me encanta. 💜❤️💕
Arabella's theme ~ 🐿🐿✨🎀
Je me plais à écouter vos chansons , j'apprécie beaucoup votre voix et votre visage Par Héraclés que vous êtes belle :)
Oh elle était toute jeune, magnifique !!!!!
Super.... Comme tout le reste.. Une vrai artiste
Superbe voix et superbe reprise d'une superbe chanson!!!
Elle a une belle voix !! Je l'aime !
J'adore cette reprise , ca redonne vie à cette chanson !
hooohohohohoooooooooo *O* c'est EXACTEMENT cke je ressen c'est magnifiquueee cette chanson
La meilleure chanson pour décrire les années 2020 - 2021.
th-cam.com/video/DkYuM_r8cKQ/w-d-xo.html
This song has my 7 year old excited about singing in French ! Merrci Coeur de Porate
je suis vraiment satisfait de ce que jais vue et écouté dut courage
Wow...Quelle Talentueuse Fille...Wow!
J❤Cœur de Pirate🇫🇷🎼🎤🎸🎹🎶📀🎧💋
This song has such a cool '50's vibe. I love her voice!!!!! Ok, and her, too!
It's actually from the French 70's
Wooooow ça rend heureux! Vive les vieilles tounes!
MOi je la trouve tres bien et elle as son propre style..!Je trouve qu'elle y met une touche originale sans que ce soit du copié-collé.! Bravo Coeur de Pirate..!Elle me fait tripper cette fille..!
think of the most beautiful beach, the most beautiful sunset, the most beautiful river, the most beautiful ink, the most beautiful sound, its amazing this is all of the above and more.
Chanteuse très charmante!
avec belle voix !
J'aime bien la nouvelle version modernisée.
C'est bien, que nos jeunes refassent, c'est belles chansons d'autrefois.
Je l'aime bien!
La versión más linda de esta hermosa canción. Una "petit" obra de arte.
Je l’écoute et réécoute sans cesse. J'aime ça.
Une purée de belle chanson pour une fille magnifique :)
j'adore ! c'est une belle reprise ! coeur de pirate
It's amazing how, even though I don't speak French, I still find her music so captivating and beautiful.
Wowww coeur de pirate tu la l affaire 😊😊 j adore c est la 1 ère fois je l écoute de toi et wow et rewowww xxx
th-cam.com/video/DkYuM_r8cKQ/w-d-xo.html
Bravo à nos cousins québécois, vous avez là une valeur sûre.
j'aime bien cette version! très joliieeeeee ^^
Merci Béatrice. J'aime Françoise Hardy. Votre interprétation des les Garçons de Tous et des les Filles est très belle. En outre, j'ai votre album « blond ». Merci pour cela aussi.
Belle reprise toute personnelle d'un air qui a bercé ma petite enfance !
Magnifique tout simplement magnifique.
POUCE VERT pour ceux qui, comme moi ne trouve pas les mots pour décrire à quel point cette chanson est belle.
super version moi je trouve très bien fait sur un ton décalé avec un brin d'humour ! quelle fraicheur ! bravo !
Elle chante très bien et elle fait de très belle photos
Très belle chanson qui à était superbement bien interprèter :) vive coeur de pirate je l' adore !!!
Jolie chanson, je t'aime❤
QUELLE BELLE DICTION BELLE VOIX ET BIEN BELLE CHANTEUSE N EN DEPLAISE A CERTAIN !
Fraçoise Hardy did the original version in the 1960's. She also made an Italian version (Quelli Della Mia Età), and an English version (Find Me A Boy).
ELLE EST TROP BELLE ET ELLE CHANTE TROP BIEEEEEEEN OMG
Can you imagine how much I love her?! *^*
Nghh--Thanks her I started to listen french songs! Thank you, Béatrice ^^
Love from Italy (:
Obrigado, Béatrice Martin, nesta versão atrevida da Françoise Hardy, reconstrois bem aqueles anos de 1962!
I adore her singing style. been to her concert in Boston in 2018 and so sad another one was cancelled due to COVID
simply outstanding, thank you beatrice
Merci superbe!
Très belle chanson...je suis fan
Amo essa música,e nesta versão ficou legal também!!!!!!!!!!!
th-cam.com/video/DkYuM_r8cKQ/w-d-xo.html
..c'est tellement beau : Bravo!
J'adore la chanson!
Her voice is beautiful but something is missing here.
It's the melancholy that was present in the original song sang by Francoise and is completely lost here.
There was a great envy in Francoise voice and it isn't hard to hear and read at all. It's present in almost every sentence throughout this song.
Tous les garçons et les filles de mon âge / *All* the boys and girls of my age
*Everyone* expect me are happy.
Francoise wished she could be like everyone else - be happy, and hoping the sun will shine for her like it does for everyone else. I could really believe Francoise voice when she said nobody loves her. While this probably wasn't reality, it's what she felt and it reflected in her song.
Those are harsh words to say to yourself and this tempo doesn't belong with them.
Francoise expressed her emotions in this song which is another thing that is missing here.
You can't just memorize the words of this song and repeat them.
It's true a cover should innovate but here it's out of place. It's unrestrained, and lacks essence.
Moses I know I'm 2 years late but I'll add my grain of salt anyway.
I think something to consider is that Béatrice may not have been necessarily trying to pay the song justice (which isn't a bad thing) but she related to the song and gave her version of it, a version that reflects *her*. Béatrice isn't a melancholic person, maybe a tad dramatic since she has so many "heartbreak" songs though. She generally doesn't show pain the way Florence would(because everyone has different ways to cope). Instead she plays with pain, you could see that in the way she interpreted the song. The tempo, the way she repeats "tous les garçons et les filles de mon age" in a monotone way,etc. It's almost as if she's trying to put on a façade that tells us "I mock the concept of love" but deep down we know she desires it too. The look at the camera at the end is almost a "call-out" to all her ex's too.
tl;dr Béatrice isn't Florence, they did not live the same life experiences and they have different personalities, therefore they can't express their feelings the same way when confronted to the same situation. This isn't a bad thing however because although some people may see themselves in Florence's version, other people see themselves in this version (like me)
I think this version is supposed to be a slightly comedic take on the lyrics, that’s what I got anyway
I know I’m three years late but omg the amount of pretentiousness
Well, you don't understand Bea, that's all I can say.
What a specious and unduly belligerent commentary. Piss off with that one, man; this is a good cover on several fronts. You just don't like the interpretation being altered.
Get over it. What's the point of a singer making a cover just to copy everything about the vocal performance? How could that ever be worth listening to instead of the original, especially if that's what you like about it?
Open your mind a little.
Adorable ... how could you not fall in love with this half a pirate
Elle est géniale !!
This is great! Completely does justice to the original. :)
I don't even speak French and I can listen to this song forever.
C'est très bien réussit! Bravo Béa!
Que j'aime cette version !
Francoise Hardy tutta la vita!
Questa versione non è una canzone ma una filastrocca.
2021 un peu de romance dans ce monde de brut.... PEACE AND LOVE
th-cam.com/video/DkYuM_r8cKQ/w-d-xo.html
J'adore, j'adore, j'adore... ❤️❤️❤️
cette fille est trop jolie et sa voix est merveuilleuse :)
there is something irresistibly sexy about singing in french
ikr
+Dale Kingston I can sing in French and I guarantee it's not sexy :)
+Cynical Nihilist hahaha
+Dale Kingston It's obviously for her
+DeafPyro it's not bad, it's freaking hot.
J'aime cette chanson! :)
Je la trouve encore PLUS belle avec ses tatouages. :)
Beatrice.. You deserve to sing this song. Thank you
Quelle belle version !!!!
Why is she so gorgeous? Ugh, I am so jealous.
el mejor cover que he escuchado maravillosa interpretacion bravo
j'aime bcp coeur de pirate mais cette chanson me fait trop penser à Héléne et les garçons !! enfin une chanson d'Hélene quoi ! ^^ ça me fait délirer.
belle re prise,bravo elle chante bien ce connait pas tres bien cette chanteuse mais a ecouter ses chansons je crois qu elle va avoir un grand succes.
+TH-cam pourquoi les vidéos de cette chaine ne sont pas rallier à sa chaîne actuelle ? Ça lui ferait plus de visibilité car elle est pleine de talent 🙂
Bon bah que dire.. j’adore...
fabuleux !!! encore mieux que l'originale !!! c parfait !!!!!!!!!!!!!!!!!
sabes el titulo de la canción???
Tous les garçons et les filles :)
une voix de merde. Des arrangements à deux balles. Ben mon gars t'as vraiment des goûts de chiotte.
+Leonard Michalon débile
+Leonard Michalon ta gueule
je suis bien d'accord avec vous !!!
J'adore cette chanson
La plus belle voix ♥
Très difficile à chanter avec le bon ton émotif ...
Elle a le courage de tenter ce que peuvent réussir ...... :)
tres bon et différent de l'original..continue j'aime ta voix sensuelle..merci
Magnifique 👏🏻👏🏻👏🏻
belle! et belle chanson,
Let's redo this song. Why? Because I want to hear it all over again.
Only me in 2019??
Me tooo
And me
And me
and me too, from Vietnam.
Tous les garçons et les filles, est le premier album, édité en France et à l'étranger, de la chanteuse Françoise Hardy. Sans titre à l'origine, cet album est identifié par celui de son principal succès. L’édition originale est parue en France, fin novembre 1962