Death is an endless stagnation. And life a movement fresh and anew every moment. If the external world and our mind freeze change as in a still photograph how unbearable it would be! Life's a passing wind that can not be held in the fist. Beauty lies in change. Like flowers carried away by a river that fall into it from a blooming tree on the bank, life carries us to different places and newer experiences. Travelling, reading, exploring the unknown open the mind to a greater expanse. There's no light inside a closed box. As Neruda puts it concisely, "If you do not risk what is safe for the uncertain, If you do not go after a dream, If you do not allow yourself, At least once in your lifetime, To run away from sensible advice." The poem is a memorable celebration of life and change. A meditation on what it means to be truly alive. Visuals have been carefully chosen and they speak of lively movement. Skilful cuts and remarkable rendition.
The poem has been transformed from textual to magical narration in the most effective manner modulating between the husky melodious voice and the sincerity in diction. Keep going. Congratulations.
Translation in Hindi *नोबेल पुरस्कार विजेता ब्राजीली कवियत्री मार्था मेरिडोस की कविता "You Start Dying Slowly" का हिन्दी अनुवाद.....* 1) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप:* - करते नहीं कोई यात्रा, - पढ़ते नहीं कोई किताब, - सुनते नहीं जीवन की ध्वनियाँ, - करते नहीं किसी की तारीफ़। 2) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, जब आप:* - मार डालते हैं अपना स्वाभिमान, - नहीं करने देते मदद अपनी और न ही करते हैं मदद दूसरों की। 3) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप:* - बन जाते हैं गुलाम अपनी आदतों के, - चलते हैं रोज़ उन्हीं रोज़ वाले रास्तों पे, - नहीं बदलते हैं अपना दैनिक नियम व्यवहार, - नहीं पहनते हैं अलग-अलग रंग, या - आप नहीं बात करते उनसे जो हैं अजनबी अनजान। 4) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप:* - नहीं महसूस करना चाहते आवेगों को, और उनसे जुड़ी अशांत भावनाओं को, वे जिनसे नम होती हों आपकी आँखें, और करती हों तेज़ आपकी धड़कनों को। 5) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप:* - नहीं बदल सकते हों अपनी ज़िन्दगी को, जब हों आप असंतुष्ट अपने काम और परिणाम से, - अग़र आप अनिश्चित के लिए नहीं छोड़ सकते हों निश्चित को, - अगर आप नहीं करते हों पीछा किसी स्वप्न का, - अगर आप नहीं देते हों इजाज़त खुद को, अपने जीवन में कम से कम एक बार, किसी समझदार सलाह से दूर भाग जाने की..। *तब आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं..!!* *इसी कविता के लिए उन्हें नोबेल पुरस्कार प्राप्त हुआ......* 🙏
This poem gave me the confidence i needed at a time when I was feeling depressed to live , to love my self and my life.
Bahut khoobsurat kavita hai, hardik dhanyavad,
Death is an endless stagnation. And life a movement fresh and anew every moment. If the external world and our mind freeze change as in a still photograph how unbearable it would be! Life's a passing wind that can not be held in the fist. Beauty lies in change. Like flowers carried away by a river that fall into it from a blooming tree on the bank, life carries us to different places and newer experiences. Travelling, reading, exploring the unknown open the mind to a greater expanse. There's no light inside a closed box. As Neruda puts it concisely, "If you do not risk what is safe for the uncertain, If you do not go after a dream, If you do not allow yourself, At least once in your lifetime, To run away from sensible advice." The poem is a memorable celebration of life and change. A meditation on what it means to be truly alive. Visuals have been carefully chosen and they speak of lively movement. Skilful cuts and remarkable rendition.
Great Voice 🙏
The video transfers us to a different realm. You guys are doing a great job. Keep up the good work. Best wishes.
Pablo Neruda... 💙
I love the poem so much
Loving it ❤️
The poem has been transformed from textual to magical narration in the most effective manner modulating between the husky melodious voice and the sincerity in diction. Keep going. Congratulations.
Fantabulous making and an excellent voice over. You have a great mindset regarding the exposure of your idea. So nice of you.
😘❤️beautiful😍
❤❤❤ this, its fricking deep. Great job.
Thanks a lot buddy ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Superb
Great poem drowned out by music in parts
😊
Translation in Hindi
*नोबेल पुरस्कार विजेता ब्राजीली कवियत्री मार्था मेरिडोस की कविता "You Start Dying Slowly" का हिन्दी अनुवाद.....*
1) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप:*
- करते नहीं कोई यात्रा,
- पढ़ते नहीं कोई किताब,
- सुनते नहीं जीवन की ध्वनियाँ,
- करते नहीं किसी की तारीफ़।
2) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, जब आप:*
- मार डालते हैं अपना स्वाभिमान,
- नहीं करने देते मदद अपनी और न ही करते हैं मदद दूसरों की।
3) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप:*
- बन जाते हैं गुलाम अपनी आदतों के,
- चलते हैं रोज़ उन्हीं रोज़ वाले रास्तों पे,
- नहीं बदलते हैं अपना दैनिक नियम व्यवहार,
- नहीं पहनते हैं अलग-अलग रंग, या
- आप नहीं बात करते उनसे जो हैं अजनबी अनजान।
4) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप:*
- नहीं महसूस करना चाहते आवेगों को, और उनसे जुड़ी अशांत भावनाओं को, वे जिनसे नम होती हों आपकी आँखें, और करती हों तेज़ आपकी धड़कनों को।
5) *आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं, अगर आप:*
- नहीं बदल सकते हों अपनी ज़िन्दगी को, जब हों आप असंतुष्ट अपने काम और परिणाम से,
- अग़र आप अनिश्चित के लिए नहीं छोड़ सकते हों निश्चित को,
- अगर आप नहीं करते हों पीछा किसी स्वप्न का,
- अगर आप नहीं देते हों इजाज़त खुद को, अपने जीवन में कम से कम एक बार, किसी समझदार सलाह से दूर भाग जाने की..।
*तब आप धीरे-धीरे मरने लगते हैं..!!*
*इसी कविता के लिए उन्हें नोबेल पुरस्कार प्राप्त हुआ......* 🙏
Waaah,
💕nice video, good job
keep it up👍
Or perhaps a poem by Brazilian Martha Medeiros. The internet seems to be divide over this.
Great view and voice👍
❤️❤️❤️
This poem is written by Martha Meridos.
What do u mean ? Not Pablo Neruda?
❤️❤️😍🥰✌️✌️✌️👏👏👏👍👍
😍😍
👏🏻👏🏻👌🏻👌🏻
👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻👌🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
👍👏🥰👌🤗😄
😇😇😇😇😇
❤❤❤