【国際結婚】日露結婚で日本人男性にある変化が?!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ส.ค. 2024
  • 皆さん、こんばんは!今日のテーマは、日露結婚です!安涼奈はまだしていませんが、以前にある研究をしてみて、面白い結果が出たので、是非とも皆さんとも共有したいと思い、この動画を収録しました。ぜひ皆さんの面白いエピソードもシェアしてください^_^ では、お楽しみに!
    #国際結婚 #日露結婚 #ロシア

ความคิดเห็น • 279

  • @tkile1326
    @tkile1326 ปีที่แล้ว

    安涼奈さん面白い👏

  • @hades5798
    @hades5798 2 ปีที่แล้ว

    日本人女性は花よりブランド物が喜ぶ!

  • @user-tl5fm3oi3w
    @user-tl5fm3oi3w 2 ปีที่แล้ว

    安涼奈さん、こんにちは。恋😌🌸💕すれば、乗り越える問題だと思います‼️ 安涼奈さんは日本人と、ぜひ結婚して欲しいですね‼️

  • @eekitreatment
    @eekitreatment 4 ปีที่แล้ว

    ウチの奥さんは花粉症がすごく悪いので花は送れませんがカ-ドでは喜びますよ。日本で出逢って結婚をして38年ですがケンブリッジ卒業の英国人です。日本でウチの娘が日本人の奥さん達に凄く差別を受けたのでこのままだったら学校に行ったら凄くいじめられると思って英国に娘が4歳の時に英国に移ってきました。 奥さんの国に来たので僕自身仕事探しにえらい苦労した。結果的にこの英国に来てつまをだいじにしてますし料理内容も二人全然違うので自分で自分お分は作ってますよ。日本で独身だった時から日本人離れな所が沢山有り、親しい友人からは英国人と結婚てこれでピッタリだよと言われました。東京の下町育ちでしたがこちらに来て庭仕事を沢山やって今では素晴らしく綺麗な庭でWifeもすごく満足してますよ。誰が見ても皆んな驚く程です。
    料理、洗濯、掃除、家の修理なども全部何とかやります。得意は書道、と包丁やハサミを短時間ですごく切れる様に研ぐ事です。今庭ではいろんな花が満開中ですよ。

  • @othiromitsu5821
    @othiromitsu5821 4 ปีที่แล้ว +3

    日本語の上手さはすごいですね。
    普通に聞き取れるし、言いたい事もよくわかります。
    日本人TH-camrでも言いたい事がわからない事もあるのに
    すごい事だと思います。

  • @festivalsiniheyaisland8830
    @festivalsiniheyaisland8830 3 ปีที่แล้ว

    自分も花束をあげた事ないです。
    しかし面白いテーマのアンケートをとりましたね。
    面白かったです♪

  • @user-ik5zv5yl6y
    @user-ik5zv5yl6y 4 ปีที่แล้ว +9

    いつも思うけど内容も頭の良さを感じるし話し方一つにしてもそう感じる
    こういう自分でしっかりデータ取ってやるし、他にも地方に目をやったり他にも色々着眼点がおもしろいし素敵だなって思う
    話も自分の意見や感情ばっかとかじゃなくしっかり内容話して所々に入れてるから聞きやすい

  • @user-eu5hv6uh1z
    @user-eu5hv6uh1z 3 ปีที่แล้ว

    20代の時は、ロシア人の奥さんでした。
    50代の今は、日本人です。
    どちらも、やかましい、言葉遣いがだんだん
    悪くなる
    花束に、関係無く性格の一致だとおもうよ

  • @kfuruoka2349
    @kfuruoka2349 2 ปีที่แล้ว

    安涼奈さんの希望の男性は、たくさんいそうですか?全然いなさそうですか?
    花束のことも、相談のことも、自分では調べられないことなので、おもしろかったよ。

  • @user-hv1uf3kq1f
    @user-hv1uf3kq1f 4 ปีที่แล้ว +1

    私の住んでいる地域の国際交流のイベントの時、ロシア人の奥さんと会ったことがあります。話したとき、日本語が上手で、日本にとても馴染んでいました。
    日本語が出来るようになったら、日本人との交流や日本での行動範囲も広がって楽しくなったと言っていました。言葉の壁とお互いに歩み寄ることが大切だと感じました。

  • @user-jl9ml6oj3t
    @user-jl9ml6oj3t 4 ปีที่แล้ว +6

    互いに文化が違うから、相手の事をより理解しようと互いに努力するんだろうな。

  • @user-yh9vl6ch9u
    @user-yh9vl6ch9u 4 ปีที่แล้ว +15

    聞くところによると、相手の素晴らしい所を1つ見つけるだけで良いらしい。
    (案外難しいらしい。悪いところはいくらでも見つかる。)

  • @JayAntoine
    @JayAntoine 4 ปีที่แล้ว +6

    花を家に飾ってくれるのも嬉しいですが、渡したときに喜んでくれることに意味があると私は思います!

    • @AlyonaB
      @AlyonaB  4 ปีที่แล้ว +5

      まさにその通りだと思います!女性として言えます^^

  • @user-wx4cs6gj5m
    @user-wx4cs6gj5m 4 ปีที่แล้ว

    結婚は国際結婚に限らず、両性のそれまでの人生や親しんだ文化、習慣のぶつかり合いです。アウフヘーベンが起きて、二人の新しい人生観や習慣、家族のあり方が決まってくる。遺伝子の交歓が伴えば、新しい家族の文化が引き継がれる。だから価値があり興味深い。最初の違いが大きいほど努力は必要だが、それだけ独自な楽しみがある。何かしら二人がギクシャクした週末は早起きして市場で花を買い、どこに行ったんだろうと心配している奥さんに差し出すと、泣き笑いで抱き付いて来てゆっくり話してたなア。

  • @user-ui4zy3es8o
    @user-ui4zy3es8o 4 ปีที่แล้ว +2

    先日ロシア人の彼女ができたので参考になります🙏

  • @user-ov2fj7gc5w
    @user-ov2fj7gc5w 4 ปีที่แล้ว

    今晩は。夜分すみません😣💦⤵️楽しい動画ありがとうございます。

  • @user-ff7pb3mc8q
    @user-ff7pb3mc8q 4 ปีที่แล้ว +10

    国籍問わず、お互いが好きでお互いが尊敬できる相手と結婚生活をしたいですね。

  • @kh-mr3qu
    @kh-mr3qu 4 ปีที่แล้ว +66

    ここ数年でロシアの花束文化を耳にしてから、パートナーの女性だけではなくて、自分の実の母親にも時折お花を贈るようになりました笑

    • @AlyonaB
      @AlyonaB  4 ปีที่แล้ว +18

      素敵です!!

  • @uknrfc
    @uknrfc 4 ปีที่แล้ว +2

    なんだか今時の日本人女性よりも昔の日本人女性らしいですね。
    いい旦那さんを見つけられるといいですね!

  • @mesebon
    @mesebon 3 ปีที่แล้ว

    日本は察する文化だと司馬遼太郎も言っていましたが、それも大切な部分だと思いますが、やはり話すことが大事だと思います。誤解をうまないようにするためにも。

  • @carlifenissan6885
    @carlifenissan6885 4 ปีที่แล้ว +1

    こんばんは‼ 全くの異文化に身を置いて下さるだけで本当に感謝ですね! どうあれ、愛と感謝が大切だと感じます!

  • @kaisermuto
    @kaisermuto 3 ปีที่แล้ว

    旦那さーん出てきてください。なぜか昔からロシアの女性と日本の男性のロマンスが結構多い。

  • @Anchocogame
    @Anchocogame 4 ปีที่แล้ว

    やっぱり、「相手のことを思いやる気持ち」が大事で世界共通ですよね~^^ 
    喜ぶ顔が見たくて、付き合った子には花束送りましたよ~

  • @tak_TAG
    @tak_TAG 4 ปีที่แล้ว +2

    今日はアカデミックなテーマで面白かったです。
    花を贈る行為は、少し特別な感じがして良いですね。

  • @AA-rb3kc
    @AA-rb3kc 4 ปีที่แล้ว

    結婚は日本人同士が1番良い🇯🇵
    外人さんと合わない所😂男女共に
    言葉の壁、言葉が通じない
    相手の事を考えられない
    察しられない
    自己中
    理解力がない
    いい加減
    無責任
    食が合わない
    ストレートに言わないと分からない
    性欲が強い🏩
    宗教がある!!
    国際結婚した場合は宗教が必要になる💦
    日本人女性にモテなかったり
    性格が合わない人が外国女性に行くパターンがあるよね😅
    モテる男は日本女を追うよ🇯🇵
    最終的に恋しくなるのは
    日本人同士🌸
    Visa
    パスポート
    金銭
    永住権
    国籍
    目当ても多いから要注意⚠️
    後悔のないようにしたいですね

  • @user-yi8ye6yx4h
    @user-yi8ye6yx4h 4 ปีที่แล้ว +1

    おもしろかった。
    以前の動画は安涼奈さんの「間」に微妙な違和感を感じ、新鮮で初々しさはあるものの「緊張感」がヒシヒシ伝わってきって
    見ているこちら側が緊張してました。
    でも最近の動画は内容も面白くオリジナリティも高い。安涼奈さんがこれまで感じてきた事が素直にこちら側に伝わってきます。
    これからも、応援します。

  • @FreedamX
    @FreedamX 4 ปีที่แล้ว +1

    長い人間関係を保つコツなんですが「攻撃性が低い」ことと「不機嫌にならない」ことだと思っています。

  • @rock69dynamite
    @rock69dynamite 4 ปีที่แล้ว +5

    ロシア(モスクワ特有?)では「男性から花束を貰えない女はカッコ悪い」という風潮が
    あって、それが女性にも男性にも圧力になっているという話を聴いた事があります。
    さて、結婚って人生の戦友を得る事だと考えます。 つまり、如何にお互いにサバイバルを
    完遂する為に知恵を出し合い、効率よく作戦行動を完遂するか・・・を共有するのが肝心。

  • @etwrecipe
    @etwrecipe 4 ปีที่แล้ว +4

    私は母がロシアX日本 父がメキシコXハワイで 父は次にマルタ人の女性と子供ができてマルタにも家族がいて今私は別のイタリア系家族とアメリカに住んでいます😅たまに家族が集まると本物のカオスになります 言葉も常識もみんな違くて すごいです 説明ができないので もしまた家族が集まったら動画で撮影したいと思います😂👍

    • @s.samuel6133
      @s.samuel6133 4 ปีที่แล้ว +2

      なかなかない血統の持ち主なんですね。
      チャンネル作って詳しく話を聞かせてください。

    • @etwrecipe
      @etwrecipe 4 ปีที่แล้ว +1

      @@s.samuel6133 チャンネルはもうあるんですが、世界の料理のチャンネルです😘カメラを買ったらVlogをやってみようかな?と考えています🥰

  • @user-ow9pw6wu2g
    @user-ow9pw6wu2g 4 ปีที่แล้ว

    安涼奈さんは、真面目で繊細な心の持ち主の様に感じます。
    生活していく上でつらい事があれば、先ず夫に相談されるでしょう。
    それでも、解決しない時は
    女性の友人に相談して下さい。日本は歴史的にも家族的に女系の繋がりが濃い部分も過去には有りましたし、現代も女性同士で相談し合う事が多いと思います。
    安涼奈さんがこれからも幸せであることを❗

  • @user-rk3jh2br4n
    @user-rk3jh2br4n 4 ปีที่แล้ว +2

    昔、ロシア人の女性が日本人と結婚して日本に住んで20年後にロシアの同窓会に出たら
    同級生達から、20年前と変わらない体型をみて「可哀そうな生活しているのでわ?」と、
    同情された話がありましたが、やはり、食文化の違いが、大きい様に思いますね。
    あと、私も花はよく贈ったりしますが、安涼奈が日本で花を買うときは、日本の花屋さんで
    目的にあったどんな花が良いか?聞いてから買ったほうがいいと思うよ💛日本的習慣あるからね!!

  • @user-li8gm6bc6m
    @user-li8gm6bc6m 4 ปีที่แล้ว

    「なぜ!?弁護士にならない」の動画を観ましたが、その時はあまりピンときませんでした。どちらかというと「弁護士向いてるんじゃないかな」というような感想でした。しかし、この動画を見て分かったような気がします。
    安涼奈さんは、研究が大好きなんですね。納得です。

  • @tomohirokamogawa1784
    @tomohirokamogawa1784 3 ปีที่แล้ว

    なるほど、たぶんロシアの方は、スキンシップのせいなのか、夫婦の間が日本人より近いのかも、一心同体ね。ところで一心同体が完成しているか確かめる方法があるよ、相手をくすぐる、脇とか足の裏、仲が良ければくすぐったくない。

  • @kantarou54
    @kantarou54 4 ปีที่แล้ว +1

    日本人同士でも地方によって性質が違うと思うのが日本人です。東男に京女と言う言葉もあるくらいです。できるだけ話し合う家庭がいいですね。

  • @user-zv4lh1ix3u
    @user-zv4lh1ix3u 4 ปีที่แล้ว

    何処の何人であれ日本になじんで日本を好きであって暮れたら歓迎です

  • @lawrence5153
    @lawrence5153 4 ปีที่แล้ว +1

    私の過去のパートナーは、「花より団子」ではなく「花より食い物」だったので、よく食事に連れて行ってました。愚痴はよく聞いてやってました。

  • @majiyo1
    @majiyo1 ปีที่แล้ว

    外国人女性に花束を贈る時は、花瓶ごと贈る
    メモメモ(笑)
    生まれ育った環境の差の違い
    真剣に聞いてあげる事。なるなる。
    結婚は柔軟な姿勢で、何でも受け入れる自信がないとできないし、
    結婚する時は、みんな分かって結婚したはず!
    外国人嫁に言葉の差、生活云々を言えないはず!
    「じゃどうして私と結婚したの?」
    って言われたら、旦那は何も言えない;ですw
    長年の間に、その新鮮な気持ちを忘れたんじゃないでしょうかね?
    日本人同士でも生まれ育った生活環境の違う者同士が結婚するので、
    外国人と結婚する場合に限ってとかではないと思います。
    逆に外国人の習慣などは新鮮に思うのでは?

  • @tcbske8666
    @tcbske8666 4 ปีที่แล้ว

    結婚に際し人生の先輩から教えられた言葉がありました。
    「私の愛を育てる」
    国際結婚だけでなく男女が結婚して生活していく上で大切なのは
    お互い理解すること許し合うこと愛を与え合うことだと思います。
    そのためには男女どちらも努力し変化することが求められます。

  • @conneryjennifer636
    @conneryjennifer636 4 ปีที่แล้ว

    Alyonaさん、こんにちは。結婚の話で思い出したことを話しますね。日本には、既婚の女性を呼ぶときの総称としてよく使われる言葉に、「妻」「嫁」「奥さん」という言葉があります。これらは通常、それぞれ別々の立場の人間が、既婚女性を呼ぶときに使う言葉なんです(これらは、近年では混同して使用されています。)。「妻」は主にその女性の「夫」が自分の配偶者を呼ぶときの呼び方です。「嫁」は、主にその女性の夫の両親が彼女を呼ぶときに使う呼び方です。「奥さん」は、主にその女性の親族以外の人が彼女を呼ぶときに使う呼び方です。最近、自分の配偶者をのことを人に話すとき、「うちの嫁は」という言い方をする男性が増えていますが、僕は、この「嫁」という言葉はもう使うべきではないと思っています。なぜなら、「嫁」という言葉は、「独身女性が結婚して、夫の家庭に入る」という意味を含むからです。もちろん、この言葉の反対の意味をあらわす「婿(むこ)」という言葉もありますが、自分の配偶者のことを人に話すとき、「私の婿は」などというs女性はほとんどいません。男性が女性の家庭に入る、という事例が、慣習的に少なかったからでしょう。たいてい、既婚女性は、「私の主人は」とか「私の旦那は」と言います。「主人」という言葉は、自分の立場をその人より下に位置付けて表現する言葉です。「旦那」は、昔の奉公人が主人を指して、「面倒を見る人」「お金を出してくれる人」という意味で使用したことが語源となっています。こういう考え方が言葉として根付いている以上、男尊女卑的な考え方はなくならないと思うんです。このほかにも、既婚の女性を呼ぶときの総称として「女房」「家内」「かみさん」という言葉があります。「女房」は、使用人(裕福な人が自分の身の回りの世話を依頼するために雇う人)の総称が語源です。「家内」は、「家の中にいる人」が語源で、今は男性が公式の場で自分の妻を呼ぶときに使用します。「かみさん」は、「目上の人」が語源だそうです(これは、男性が配偶者を自分より上の立場として敬(うやま)って使用する言葉です。)。Alyonaさんの動画が、あらためてこういう言葉を考えるきっかけになりました。どうもありがとう。ちなみに僕は男で50代です。

  • @jyojikatoh9601
    @jyojikatoh9601 4 ปีที่แล้ว

    私は、奥さんがタタール人だったけど花は、母の日だけかなぁ。あげたのは、今思うと花は好きだった気がするけど欲しい欲しいは、言わない人でした。でも子供と一緒にサプライズで母の日に子供を通して花束💐をあげた時は、涙を流していた。お金の方が嬉しがる人でした。料理は、私は出来ないししないので奥さんがしていたけど最後の方はいつも何を作れば良いか悩んでいた。私は、なんでも良かったのだけど毎日スープ類は辛い。やはり簡単な家庭料理の和食が良かった。やはり米がないと食べた気がしない。私は、特にロシア人と思って接していなかったかも知れません。でも私の奥さんは気がすごい強い人でした。思い込むと考えを曲げない。自分では、強くないと言っていたけど。でも奥さんの考えに吸い込まれていくよ。付き合った人によって見えない部分に変化はあると思う。異文化ですが日本で生活するならば郷に入れば郷に従えとことわざがあるけど10数年生活していて私は外国人だから法律や制度に従わないでは、先々トラブルになるか人に迷惑がかかるし子供の教育にも影響があります。それとあまりロシアの法律や制度は、彼女だけが理解しているようで深くは教えてくれなかった。日本とロシアの違いを感じ勉強をしたかったのですが医療制度なども難しいけど感じたかったから二人目は、ロシアの国立病院で出産したあまり綺麗な病院ではなかった。産んだ後もかなり痛がっていた。縫合する糸が太くて…。日本は、子育てにお金がかかるから習い事などなんでも経験させたかったけど日本へ連れて帰ろうとしたらVISAが降りずに大変だった。あなたの子供か分からないから許可が降りなかった。エタ プラウダと言ったけど疑われて確かに外国人の容姿で生まれたからかな?目が水色で髪の毛も少し金髪だった。今は明るい茶色だけど弁護士さんに頼んで難は逃れた。ロシアも大きいからアメリカの様に場所によって法律が違うのですか?国際結婚は、確かに楽しいけどお金がたくさんかかる。言葉の問題もあると思うからやはり自分から勉強してくれる人でないと優しく教えていると気持ちと頭が疲れてしまう。彼女は、ロシア語を偶に聴くと少し教えてくれたがロシア語を教えると他のロシア女性と遊ぶから駄目と教えてくれませんでした。私のロシア語は、子供が教えてくれた言葉だけです。中心で支えているのは愛情だったのかも知れない。私は一緒にいれて気持ちが繋がっていれば良かったのですが彼女は違っていた様で愛情が切れてしまったら尻ギレトンボになりました。家の中は私がいないとロシア語だったのですがここ数年その声がなくなりロシアのユーチュバーの話を聞いて色々と考えさせられています。でもまだ家族が有った時に付き合っていたロシアで育ち日本国籍を選びクラスノナダール出身のロシア人女性と結婚し子育てを頑張っている夫婦とは、付き合いがまだありますがロシア語が出来るから深いところまで伝えることが出来上手くやっています。結婚や国際結婚も失敗するとかなり精神的にやられます。私は、周りから騙されているとか日本人同士でも上手く行かないのに国際結婚なんて上手く行くわけないとか周りから言われた事もありました。私は、普通に接していてお互いが学べ家族が成長すれば良いと思っていたのですが上手く行きませんでした。周りには、確かに上手くいかなかった人が知っているだけで横浜に2組東京に3組埼玉に2組上手く行かなかった夫婦があります。気持ちを立て直しているところですがここ数年放心状態です。マンションまで買わされとても辛い日々を過ごしています。日本も給与上がれば税金が高くなり生活は、停滞しています。ユーチュバーの方々ならば結婚をしても問題無いレベルだと思いますが私の様に不幸が起きない様にコミニュケーションは、大切だと思います。それには言語の理解力が必要。うちの嫁は、大卒でなかったけど日本語の覚えるのは早かったけど自分の考えを貫き逃走とする大変な人でした。家中がロシア語だったから娘のテストは、とんでもない解答で心配になり仕事がない日に時間を決めて勉強を教えようとすると泊まりで奥さんの親友のキルギスタン人の家に遊びに行くし日本語必要ないと理解できないことを言われ友人が一軒家を購入したら私達は、どうするとかマンションを買ってローン支払い中なのに理解できない事ばかり周りのロシア語圏の人は旦那の給与をめいいっぱい使い込みうるさく注意すれば離婚。金が無くなればまた新たなお金を持った人に移動している方が多く感じた。個人的に枕営業して生活していると思う。その娘も親の血を受け継いだのかフェラーリを乗った彼氏がいる。他の日本の大学を出た人もお金持ちと結婚すれば女はそれで良いと言っていた。私はその様な生活は望んではいないけど現状その様な方がいる。私は、この状況から立ち直らなければならない時にコロナが襲いかかって来て躁鬱状態。私から言うのも何だけどやはりきちんとしたしっかりした人が良い。子供のランドセル迄買って置いて国に帰ってお金だけ送れこの様なことをしている外国人は、沢山いると言われてあんな人が子供を育てるのだからろくな大人には、ならないと思う。クラスノナダールの旦那さんに相談してもロシア人は法律や約束を守らないからで片付けられてしまった。

  • @Tomohiko_JPN_1868
    @Tomohiko_JPN_1868 2 ปีที่แล้ว

    日本の男は生きている女性へ花を贈らないね。
    仏壇や(一族の)お墓にお供えする時だけしか花屋に行かへん。

  • @jackyn6093
    @jackyn6093 4 ปีที่แล้ว

    私は、もう何十年も結婚記念日と妻のお誕生日には花を送ってます。海外駐在していたときも、ネット経由で送ってましたよ。

  • @user-dellshp
    @user-dellshp 4 ปีที่แล้ว

    日本人女性に花を贈ったら作り笑顔はされると思う(笑)上辺では(えーすごーぃありがと〜)って言ってるけど内心は(ちぇっ花かよ。もっと実用的なもの欲しかったぜ)って思ってそう(笑)花を喜んでくれるのは、可愛らしいですよね(笑)

  • @dzunku1
    @dzunku1 4 ปีที่แล้ว

    日本ではどっちかと言うと同性の友達に相談する事の方が多いのではないかな〜。

  • @bluemoon7409
    @bluemoon7409 4 ปีที่แล้ว +1

    安涼奈さんの分析なかなか鋭いと思います。相手の尊敬できるところが一つでもあれば、それ以外のことは許せるし、上手くいくような気がします。

  • @TheDVTtaicho
    @TheDVTtaicho 4 ปีที่แล้ว

    うちの奥さん(日本人)の場合、花なんて買ってもお金がもったいない、お世話が面倒くさい、邪魔、買ってこないで!となる。散々な扱われ方して可愛そうな花ww人それぞれなんかな?

  • @elucky7
    @elucky7 3 ปีที่แล้ว

    洞察力がどちらにも均等に行き渡っていて、行き届いていて素晴らしい報告でした‼️ やはり、才能溢れる天使ですね‼️ こんな女性と結婚できる男性は信じられない幸せものです‼️ 私は女性ですが、私が男性だったらアリョウナさんのような美しくて可愛くて頭が良くて聡明な楽しい女性と結婚できたら、嬉し過ぎて死んでしまいそうです❤️

  • @TAMATOMERY
    @TAMATOMERY 4 ปีที่แล้ว +3

    奥さんの幸せは自分の幸せ、ペットの猫の幸せは自分の幸せ。でも自分の所有物のように扱う輩もいるからね。

  • @takaist64
    @takaist64 4 ปีที่แล้ว +4

    ヘーーーーー興味深い研究結果ですね。

    • @AlyonaB
      @AlyonaB  4 ปีที่แล้ว +4

      ありがとうございます!😊💖

  • @nm2664
    @nm2664 4 ปีที่แล้ว

    習慣の違う海外で暮らす奥さんでノイローゼになったり離別した率を夫婦の出身国別にで統計比較できると面白いな。女性側の要因では日本人の方がパンクしやすい傾向があるのかなぁ(旦那には遠慮するし外にはけ口がないから)。安涼奈さんがいつか指摘したように現地語を学ぶことがとにかく大事だね。

  • @user-rf4fq4zz2x
    @user-rf4fq4zz2x 4 ปีที่แล้ว

    たしかに、今ロシアの人と付き合ってるけど花をあげるととても喜んでくれてました。 花束もいいけどフラワーボックスもいいですよ。 造花でも喜んでくれるし。 一年以上飾ってくれてますよ。 この騒ぎで全く会えないし無職らしいからとても心配です。 アリョーナさんも健康で居てくださいね‼️

  • @darkbeastxxx
    @darkbeastxxx 4 ปีที่แล้ว +5

    とても良いお話を共有していただいてありがとうございます。私も結婚するなら、相手の一番の親友でもありたいと思っています。花は贈りますよ!もちろん奇数で!😆

    • @AlyonaB
      @AlyonaB  4 ปีที่แล้ว +2

      よくご存知ですね!^^

    • @darkbeastxxx
      @darkbeastxxx 4 ปีที่แล้ว

      @@AlyonaB 偶数はお葬式ですもんね😅

  • @user-of1co2fq4j
    @user-of1co2fq4j 4 ปีที่แล้ว

    日本人の男性は女性が花を貰ったらどれだけ嬉しいのかを理解していないから花をあげる人が少ないのでしょうね。

  • @user-yb8cc7hp1d
    @user-yb8cc7hp1d 4 ปีที่แล้ว +1

    初コメントです。
    日本人同士でも、世界でも日本国内でも地域が違うと、方言とか地域の考え方と違うので、コミュニューケーションが必要かなと、とても思います。しかし、日本には、相手を察して行動したほうがいいとか、
    言わないとも意思疎通が、できるとしている人が、多いと思いますよ!

  • @dzunku1
    @dzunku1 4 ปีที่แล้ว

    うちのカミさんは誕生日に買って帰ると、後で「もう買って来なくていいよ」と言われた事が数回あってやめました。ちなみにはカミさんは花が好きです。自分で買って飾ってるし。僕のチョイスが悪いのかな〜。

  • @Topgunchannel
    @Topgunchannel 4 ปีที่แล้ว +3

    ありょーなちゃん、素晴らしい報告ありがとう😍

  • @hogehoge661016
    @hogehoge661016 4 ปีที่แล้ว +11

    安涼奈/Alyonaさん自身が結婚しそうな雰囲気を醸し出しているけど、気の性かな?
    心なしか、動画での映りが幸せオーラが出ている感じがする、。。。肌の色艶というか動画映りが良い、何か若妻っぽい。

  • @user-lx7sd8us1j
    @user-lx7sd8us1j 4 ปีที่แล้ว +2

    我が家は20年ラブラブです💓💓💓💓

  • @Kaorin_Room
    @Kaorin_Room 3 ปีที่แล้ว

    ロシア人と日本人の国際結婚は、毎年何人ぐらいいるのでしょう?増えてるのでしょうか?

  • @user-sj3wq9oc1c
    @user-sj3wq9oc1c 4 ปีที่แล้ว +32

    相手を思いやる事が一番大事だと思います。国籍がどうであっても。それと会話を続ける事が大事だと思います。

  • @user-uc4jh1jb5d
    @user-uc4jh1jb5d 4 ปีที่แล้ว

    私の奥さんはブラジル人です結婚して28年になります子供達も社会人で今はのんびり暮らしています。国際結婚はあまり意識していませんでした、お互い歩み寄ることが大事だとおもいます。互いの国の文化や習慣を尊敬し同じ立ち位置で関係を築けた事が良かったと思います。今振り返るとケンカすることより、初めの頃はは目の前の問題を解決して行く事に一生懸命でアッというまに時間が過ぎていきました。今は幸せです。
    ところで、オフレコですが奥さんは日本国籍を取りましたが母国の国籍もまだ有ります、つまりパスポート二つあります。今まで問題ありませんでしたよ。

  • @user-yb9mk1eb1z
    @user-yb9mk1eb1z 4 ปีที่แล้ว

    私はオジサンです😓が、何故か若い時( 高校くらい ) から、anniversary の時などは、彼女に花をあげてました。当時でも、ちょっと珍しかったみたいです。 でも、本音を云うと、他のプレゼントを選ぶのが、ただ下手だっただけの様な気がしますが🎵😓 今日のテーマは面白かったです❗️ 家で、ご夫婦やカップルで過ごす時間が、増えているであろう昨今には、タイムリーな話題ですね✨😊

  • @takamasayoshimoto7868
    @takamasayoshimoto7868 4 ปีที่แล้ว

    普通、生まれも育ちも違う2人が親子で過ごした時間より長い時間一緒に過ごしていくのが結婚であり、それには互いへのリスペクトがとても大事になると思います。それは国際結婚の場合、余計に生まれた風土・常識・習慣が違うから(ああ言語的ニアンスも)、余計に大変だとも思いますが、逆に「始めに違い在りき」のスタートからだと『甘え』が少なくて、続くのかなあと思ったりします。
    馴れ合って、相手に自分を投影しすぎると難しくなるのかなあ・・・
    寿命が来るまで「互いに成長」し合えるような夫婦関係が良いですねえ。

  • @user-gq2vf3bf7n
    @user-gq2vf3bf7n 4 ปีที่แล้ว

    これは面白い。凄く興味深かったです。
    この世でアリョーナさんしか知らない情報ですね!

  • @user-wc6fb2yt6f
    @user-wc6fb2yt6f 4 ปีที่แล้ว

    理解し合うためには、会話が必要だと思います。会話の数だけ理解が深まり、愛情もリスペクトも深まると考えています。
    相手が誰であろうと、ね。

  • @user-vk4mz6jv5t
    @user-vk4mz6jv5t 4 ปีที่แล้ว

    アリョーナさんは日本人化されているので夫となる日本人男性は幸せだろうな。
    只、アリョーナさんは賢いので夫はそれ以上になる努力が一生欠かせません。
    アリョーナさんの彼氏へ  頑張って下さい

  • @user-wh6qe4zs2k
    @user-wh6qe4zs2k 4 ปีที่แล้ว

    洞察力があり、寛容性の高いアリョーナさんも花💐プレゼントされると嬉しいよね?
    会社の同僚に花をプレゼントして反応を聞いたところ、喜んでくれる妻と喜んでくれない妻も両方おりました。私の妻は花の手入れが面倒臭いと喜んでくれませんでした。因みに妻は出張先の銘菓は喜んでくれます。花より団子のタイプでした😃

  • @user-zv2lv2bz1m
    @user-zv2lv2bz1m 4 ปีที่แล้ว +2

    えー〜?!少なくとも結婚記念日や誕生日には花を挙げていますよ。

  • @jayosaka1603
    @jayosaka1603 4 ปีที่แล้ว +9

    高校生ですが彼女に会ったときになんかあげようと思いました!遠距離で全然会えませんが笑笑

  • @okisai7478
    @okisai7478 4 ปีที่แล้ว

    アリョーナさん、こんばんは!はじめまして!あしやさんと動画で、アリョーナさんが何度か出てきて、とても日本語が上手で、頭の回転がいい人だなと思ってました。今回の「日露結婚」についての動画は、面白い視点でいいと思いました。昔から昭和時代ころまでは、日本では、結婚は、「家」と「家」の結びつき、個々の家で、しきたりなどが違うことがあり、親戚付き合いが大変とよく言われてきました。でも、世界中、現在は、少子・高齢化・国際化で、「日露結婚」だけでなく、「国際結婚」をする人が多くなりました。なので、結婚する人は、結婚したい国の人の文化・慣習・常識を学び、その国の文化・慣習・常識が好きになることがまず第一です。次に、その国の好みの男性(容姿、経済力、もの・お金・生き方の価値観が会わないと結婚生活は続きません。テレビドラマの恋愛の日々は長く続きません。私は既婚者ですが、結婚生活がうまくいくためには、相手に完璧を求めると、けんかになるので、お互いの良いところと、悪いところも、すべてひっくるめて、その人を愛し、より世楽しい家庭を築いていけると思ったら、その結婚はうまくいくと思います。アリョーナさんの知的で楽しい番組を期待しています!北海道の娘二人のパパより。

  • @alansu65ahus
    @alansu65ahus 4 ปีที่แล้ว

    職場の転勤のお別れパーティで花束をもらったのですが、帰宅するまでジャマでジャマでしょうがなかったです(笑) いままで彼女やワイフに花をプレゼントしたことは一度もありません。友人もみな同じと言っていました。それから日本の夫婦はコミュニケーションが少ないので、悩みの相談とかは殆どしないですね。同性の友人に相談するのが普通かと思います。

  • @okakatsu8245
    @okakatsu8245 4 ปีที่แล้ว +14

    女房 日本人ですけど、薔薇プレゼントしますねー🌹。内心喜んでるみたい。若い時はそうでもなかったんだけど歳をとってからですね。うちの子供達(3人男の子)には💐プレゼントする男になって欲しいです。

  • @pahoopahoo
    @pahoopahoo 4 ปีที่แล้ว +1

    私は花は好きです、そして木も好きです
    よく立ち止まって見ることがあります
    東京って意外と街路樹とか多いですからね
    花は好きなのですが、ただ見るのが好きなので、正直に言うとそれを贈り物にするとか、贈り物として渡される、
    またそこに愛情表現が込められているという感覚は全くと言っていいほどわかりません
    それくらい私自身は「贈り物としての花」というものには全く無感覚なのですが、相手がそれで喜ぶなら贈るのも有りかなと思います
    例えば、なにかのカードやフィギュアのコレクションをしている人がいて、他人にはまったくその良さがわからない
    それで偶々自分がそのレアなカードやフィギュアを手に入れて、
    自分は無感動なんだけどこれを彼にあげたらさぞや喜ぶだろうなという考えで、あげる、みたいなのと同じようなことかと思います
    実は私の母も花が好きで、繰り返すように私自身、贈与物としての花には全く興味がないのですが母が喜ぶかなと思い、何年か前に花をプレゼントしたところ
    想像以上に喜んでくれてビックリしたことがあります
    花はツボる人にはツボるんだなあと勉強になりました
    今年ももうすぐ母の日ですが、花屋さんに既に注文を済ませております

    • @Im-fq1mn
      @Im-fq1mn 4 ปีที่แล้ว

      ステキ☺

  • @NAINFORM
    @NAINFORM 4 ปีที่แล้ว +2

    どちらかというと、お互いが「変な」気を気にし合うところがあると思います。

  • @MM2_I1K
    @MM2_I1K 4 ปีที่แล้ว +1

    Какая же все-таки Вы классная✨👍Спасибо, всегда очень интересно. И ваш японский слушать одно удовольствие🙏

  • @user-lb7yw2wn4f
    @user-lb7yw2wn4f 4 ปีที่แล้ว +41

    いつも楽しい動画をありがとうございます。私の妻はロシア人ですが日本語が話せないので、喧嘩の際は私が頑張ってロシア語で怒らねばなりませんが、私の方が頭に血が上ってロシア語を忘れてしまい、そのお陰であまり大げんかに発展しないというのがあります笑。たぶん日本人同士だと「何でそういう言い方するの!」とか言葉尻が原因で更に険悪になったりするかと思いますが、母語が違うと細かなニュアンスなどお互い分かり合えない領域が必ずあり、ただそれがあることでお互い近づき過ぎず心地よい関係でいられるのかな、と思ったりもします(偉そうなこと言ってすみません)

  • @itarukojo
    @itarukojo 4 ปีที่แล้ว +1

    どうやってそんなにたくさんのサンプルを集めたんだろう?
    僕はデートの時に花をプレゼントしたことは何度もあります。東京には街中に花屋さんがたくさんあるし、ちょっとした花束は用意されてるし、センスの高い花屋さんもあります。ただ、ロシアより高いんじゃないかなぁ?

    • @AlyonaB
      @AlyonaB  4 ปีที่แล้ว +2

      ロシア人の奥さんは、ロシア人のコミュニティでお願いしました!

  • @user-kl2gd3cj8v
    @user-kl2gd3cj8v 4 ปีที่แล้ว

    結婚したら、パートナーが親友でいて欲しいって分かる気がします。私自身も仕事の相談とかは、家族にしますので。
    結婚そのものが、日本人同士であっても、国際結婚と変わらない感じがするなあと最近感じます。

  • @kyoshiroinemuri8002
    @kyoshiroinemuri8002 4 ปีที่แล้ว

    時々見てますよ^^。あなたの話し方はロシア語でも同じですか?日本語での話を聞いている限り、おっとりしていてあったかみがあって、聞いているこちらがほのぼのしてきます^^。心が休まります^^。ところで花束ですが、日本人の私は(私だけかもしれませんが)女性に花束をあげるってのはキザでテレくさくて・・・(;^_^A。入院している人のお見舞いか墓参りくらいですね、私の場合、花束持っていくのは^^。

  • @beelzebuth4444
    @beelzebuth4444 4 ปีที่แล้ว +3

    安涼奈、お疲れ様です。
    結局、お互いがお互いをずっと敬う事が大事です。
    年取ったときにどちらかが倒れて入院したときに、喜んで看病・見舞いできるかだと思います。
    ですから、あまり国際結婚で風習習慣言語が違っても最後はそこになるかと思ってます。

    • @AlyonaB
      @AlyonaB  4 ปีที่แล้ว +3

      素敵なコメントありがとうございます。大賛成です!

  • @user-my7jj2ig4x
    @user-my7jj2ig4x 4 ปีที่แล้ว

    国際結婚と言えば、NHK 連続ドラマのマッサンが浮かびます😃環境の違う者同士一緒になっても愛しあってお互い認め合う姿勢があれば、大抵の事は乗り越えられると思います💕アリョーナさんなら日本で結婚してもうまくいきそう😆

  • @kitaroo999
    @kitaroo999 4 ปีที่แล้ว

    女性に花を贈ったことは人生で2回だけお花屋さんでお誕生日の花束を頼むと
    3万円ぐらい掛かった事がある、それだったら洋服とか買ってあげたほうがいいと
    自分は思うんだけど違うのかな・・・

  • @user-oi3ey1cm3g
    @user-oi3ey1cm3g 4 ปีที่แล้ว

    日本人なりの夫婦の距離感かもしれません。
    相方に依存するのではなく、対等であるために余計なことで手間をかけさせたくないのではないでしょうか。

  • @komatsuna.kameyama
    @komatsuna.kameyama 4 ปีที่แล้ว

    私は夫婦とは恋人であり友達でもあると思います。趣味や価値観の共有は重要ですね。日本の男は家庭より仕事が大事という文化が長く続いたので改革するのはかなり時間がかかりそうです。

  • @user-qw5xu4fk1k
    @user-qw5xu4fk1k 4 ปีที่แล้ว

    私の主観だけで言うからあまり気にしなくてもいいんだけど
    花は供えるもの なんだよね 仏様だったり神様だったり
    自然に生えてるものを美しいと思ったり
    自宅で大切に育てたりする。
    日本人が好きな桜の花見も
    その一時だけの儚さ その後は散りゆく運命
    みたいな感じなんじゃないかな?
    だから、日本人は花見はしても桜の枝折って持っていく人なんて
    いないとは言わないけど、ほとんどいない
    今はコロナの影響で観光客いないからアレだけど
    キレイだからと言って桜の枝を折って持っていく人たちもいました。
    どれが良い悪いではないけど、感性の違いは
    そう簡単なことではないんじゃないですかね?

  • @takashifuji2849
    @takashifuji2849 4 ปีที่แล้ว +4

    国際結婚が珍しいことではなくなった今、昔と違い国際結婚の垣根が低くなった気がします。特に日本の場合、宗教にそれほどこだわりがない国なので、その点での両親からの反対はないということもありますので。誕生日などに女性に花を贈るというのは欧米では一般的ですよね。それからテーマの中になかったけど、英国人男性と結婚した日本人女性の話だと、夫が財布を管理していたと聞いたことがありますが、日本では奥さんが財布を握っている夫婦が多いと思います。ロシアではどうですか?

  • @TAMASA0529
    @TAMASA0529 4 ปีที่แล้ว +9

    僕は女性のパートナーと対等でいたいから、何でも話してくれるロシア人女性大歓迎です。安涼奈さんの言っていた「最大の友達」というのがまさに理想ですね。

  • @user-sd1hk3ly9g
    @user-sd1hk3ly9g 4 ปีที่แล้ว

    ロシア人とでは無いですが国際結婚しています。日本人女性とも交際した事が有りますが花束をプレゼントしたり愛してると言ったり日本人女性にはした事は無いですね。プロポーズも多分ですが、ひざをついて結婚して下さいと言え無かったと思います。外国人のガールフレンドだからこそ出来たと思います。結婚してからは誕生日を祝う様になりました。両親や兄弟の誕生日パーティーやプレゼントは無かったのですが国際結婚をして妻の両親や兄弟の誕生日を祝う様に成ってから自分の親や兄弟の誕生日もパーティーをしたりプレゼントを送る様になりました。

  • @RariLoureiro
    @RariLoureiro 4 ปีที่แล้ว

    楽しそうにお話する姿が素敵ですね♪ お花のプレゼントは苦労しますw 花言葉を調べたり、イメージを合わせたり…そもそもタイミングを誤ると迷惑がられるしw 「ゴミになるからヤメテ」って露骨に言われて…悄気た記憶がありますorz 恋愛にしろ夫婦関係にしろ、子供との関係や友達や知り合い隣人に至るまで…お相手をリスペクトする事が大事ですよね。どうも日本に限らず世間は、マイナスに共感するスキルだけが独り歩きして…相手を攻撃して自分のメンタルバランスを保とうする風潮が悲しい。

  • @takayukifujimoto7113
    @takayukifujimoto7113 4 ปีที่แล้ว

    日本人の奥さんは、大事なことは旦那に相談します。
    何が大事なことかは奥さんが決めます。

  • @user-rn8cz1it4n
    @user-rn8cz1it4n 4 ปีที่แล้ว

    国際結婚…わたしゃの勤めてる会社で1名いました。
    奥さん、中国人で。
    奥さんが完全にリーダーでしたが😅
    あっ!知り合いで奥さんがロシア籍いました。
    去年の9月の時は奥さんはすでに妊娠してて、ロシアは医療費無料なんで、奥さん里帰りしてる話を聞きましたね。
    あとけっこう気が強いという話も聞いたかな~
    1番大事なのは愛情かなぁと思っています。
    これがあれば、多少の欠点なんて気にしませんから。
    最後に新約聖書の言葉で締めたいと思います。
    «Любовь есть Бог,а Бог есть любовь»
    (グフフ、なんて真面目な俺😏)

  • @yoshionashiyama992
    @yoshionashiyama992 4 ปีที่แล้ว +6

    アリョーナさん 貴女なら日本文化を理解しているから大丈夫、 日本人の心の根底には、地理的、宗教的な
    価値観が有る様に思います。狭い島国で、しかも自然災害が多い、 皆んな肩を寄せ合い助けあいながら生きてきた歴史だと思います。貴女なら理解できますよ、 日本人の心を 。

  • @Groundhoggie_
    @Groundhoggie_ 4 ปีที่แล้ว

    花の話は以前聞いたことあるけど、花は水を上げないと死んでしまう生き物なんだから花瓶ぐらい用意するのは当たり前だからあげる人がそんな事を気にする必要がないと女性が言っていました。気になるんだったらドライフラワーにでもすればいいし、持つのが大変ならもってやればいいじゃん。そんな事を理由にあげないと言っているのは上げるつもりが本心ではないんだろうな。
    日本人女性は子供に愚痴を言って旦那の悪口を言って子供を見方につけて旦那を排除しようとします。これって以前から話題になっている事ですよね。それとは別に定年離婚っていう現象も起きているから、日本の離婚率は隠蔽された数字なんだと思う。それって男女どっちも不幸だよね。

  • @shozo203
    @shozo203 4 ปีที่แล้ว +2

    サムネのタイトル
    見て結婚の報告動画かと思った。

  • @kia6068
    @kia6068 4 ปีที่แล้ว +4

    前の彼女は、花束などより、大根とかキャベツとか、時には竹輪とか買ってってあげた方が喜びました。

    • @AlyonaB
      @AlyonaB  4 ปีที่แล้ว +3

      私はバレンタインに、チョコではなくトマトをもらった事があります。最高でした 笑

  • @airvelvet1968
    @airvelvet1968 4 ปีที่แล้ว

    ポジティブに変化したいな~。

  • @yukian4891
    @yukian4891 4 ปีที่แล้ว +5

    アリョーナさんを心から愛する男性が早く現れますように。そして結婚するときには
    TH-camで皆に知らせてくださいね。

  • @MASA-vm1ug
    @MASA-vm1ug 4 ปีที่แล้ว

    日本語がめちゃ上手いですね。

  • @user-wb3wg3we8w
    @user-wb3wg3we8w 4 ปีที่แล้ว +1

    やっぱり、今からデートスタート!
    っていう時に、花束💐もらっても、正直、じゃまになるんじゃないかな?
    もしも自分が貰う立場だとしたら、今は困る💦😅、と感じます。
    朝から夜まで、だったら萎れてしまうと思うし………。😥
    お互いに尊重、尊敬、思い遣り、これが大事と思います。

  • @user-ci1ge9bp5y
    @user-ci1ge9bp5y 4 ปีที่แล้ว +54

    結婚した後は、やはり奥さんのほうに合わせるようになりましたね。奥さんはとても大切だから。奥さんが幸せならそれでいいのでいいのではないでしょうか。

    • @AlyonaB
      @AlyonaB  4 ปีที่แล้ว +22

      素晴らしいです!互いに対してそういう思いがあれば絶対うまく行きますよね^^

    • @ウラジミールプーチン
      @ウラジミールプーチン 4 ปีที่แล้ว +7

      旦那の鑑