Very fun to watch the learning experience with the other students! Right now, I'm using Ling app to study the Thai language but this video also helps so much as I can use these for more practical uses as Ling only allows me ton learn the words and not put them thoroughly in many different context. Appreciate your thorough and clear teaching :)
@@FF-so9ho You are correct...though, better would be something like: "She didn't speak a word of english, and that forces you to learn Thai. Very good technique"
Thank you! This video was great. I also really enjoyed A Lot I found it helpful to have a Look at your Great Job . Wish I could be there Now l! Maybe one day. :-)
I plan on moving there in April. Would love to sign up and also get the 1 year visa as I plan a long stay. After about 60 days would I be able to converse and order food in Thai?
So the word is pronounced sawa dee ..but most people say swaadee ka..its like the first a is dropped. Is this correct? n my visit too Thailand i heard a few different pronounce
Yes, both คุณ (kun) and เธอ (ter) mean 'you'. คุณ (kun) is a polite way to address someone. เธอ (ter) can be used for both genders but is more commonly used for females. While you can call your male friends เธอ (ter), it is best not to use this term with strangers or people you are not close with, as it is considered impolite.
1) I was a man but after gender reassignment surgery, I am a woman. Do I use khrup or kha? 2) If a group of people (males, females and transgenders) want to say "We are happy", do they use khrup or kha?
1) Thanks for sharing your experience! In Thai, as a woman, you would use ‘ค่ะ' (kâ) at the end of your sentences to express politeness. 'ครับ' (kráp) is typically used by men. So, feel free to use 'kâ’ now that you identify as a woman! 2) It depends on who is speaking. Even when referring to a group of people with various genders, the ending word will be chosen according to the gender of the person saying the sentence. They could simply say "พวกเรามีความสุข" (pûak rao mii kwaam sùk) without adding 'kráp' or 'kâ'. This way, it includes everyone without specifying gender.
ฉัน (chan) is a generic term for 'I' and can be used by both genders. However, it is less commonly used by males in everyday conversation. ผม (pom), on the other hand, is a term used exclusively by males to mean 'I'.
Men sometimes use Chan with their girlfriend because it sounds gentle . Pom would be too formal to use with a girlfriend. But now it’s common to use ‘khao’ for yourself and ‘dtua-eng’ for your girlfriend.
I hate it when they teach like this. Because although it's correct. NO ONE AND I MEAN NO ONE. speaks like this. EVER!!! With modern day slay and laziness... You will get so lost and confused in "real world conversations" and you will actually sound like an idiot amoungst friends. Plus you will be expecting them to talk this way... And you will be so lost it's not even funny.
Thank you for your feedback. This video depicts the very first day of a Journey 1 Thai language course for complete beginners with no prior knowledge. Speaking slower aids in correct pronunciation and comprehension. As the course progresses, we introduce more natural conversational styles. We appreciate your input as we strive to meet the diverse needs of our students.
This is so lovely! Best language teaching technique in a multi-lingual background class, very effective!
Thank you.
The teacher is so kind!
Your class looks really fun to learn Thai! I wish I could join someday.
Very fun to watch the learning experience with the other students! Right now, I'm using Ling app to study the Thai language but this video also helps so much as I can use these for more practical uses as Ling only allows me ton learn the words and not put them thoroughly in many different context. Appreciate your thorough and clear teaching :)
The way you explain is very interesting and easy to memorise. Thanks a lot kruu. 🙏
Great case , I am excited to go to Thailand and learn language and culture
She don’t speak any word English, that force you to learn Thai, very good!
I'm Thai, hearing Thinglish all the time.
I just realised after seeing your comment. Yes, she really only speak in Thai lol.
She doesn't (is the right way of writing it my dear friend
@@PedroMoreno-oh3onI think it's "she didn't"
@@FF-so9ho You are correct...though, better would be something like: "She didn't speak a word of english, and that forces you to learn Thai. Very good technique"
@@jtgordon3304 "She didn't speak a word of english,".....not english. English.
She is a good teacher 👍👏
wow!!! amazing kruu
She is very patient.🎉
I loved this. I almost felt as if I was there in the classroom. 😃
I’m Thai but I really enjoy watching this. 👍👍
This is a great demo! I hope to join in a few years. Are all classes taught like this, completely in Thai?
Thank you. All our classes are conducted in Thai with the use of phonetics, body language, and teaching materials.
very good pronunciations thai language teacher .
Now I want to take classes with you 🥺🥺
Great Job Teacher KIK MIss YOU
Thank you! This video was great. I also really enjoyed A Lot I found it helpful to have a Look at your Great Job . Wish I could be there Now l! Maybe one day. :-)
Great job! Kun Kroo Gig
I plan on moving there in April. Would love to sign up and also get the 1 year visa as I plan a long stay. After about 60 days would I be able to converse and order food in Thai?
You will be able to order foods in Thai within 2 weeks.
I want to join this class
So the word is pronounced sawa dee ..but most people say swaadee ka..its like the first a is dropped. Is this correct? n my visit too Thailand i heard a few different pronounce
did you say sor de kha at the beginning?
Hi, sorry for the late reply.
Sawàtdì̩i means "hello", and "kâ" is used by females.
Basically, it's a greeting.
I waana study thai language in there.☺️
💓❤️💝
สู้ๆครูกิ๊ก
i or me is Chan/Pom Chan is female speaker Pom is male speaker
Lot of fun
Who is Fran? She's so cute. :D
So the word KUN mean YOU ? and TEr also mean YOU ? So if was to say To my male friend (TER Chu Arrai) it is appropriate suitable?
Yes, both คุณ (kun) and เธอ (ter) mean 'you'. คุณ (kun) is a polite way to address someone. เธอ (ter) can be used for both genders but is more commonly used for females. While you can call your male friends เธอ (ter), it is best not to use this term with strangers or people you are not close with, as it is considered impolite.
ครูน่ารักจังค่ะ
Do u have online class private class my son want to learn n how can I contact ?
Hi, sorry for the late reply. You can contact us at info@dukelanguage.com.
1) I was a man but after gender reassignment surgery, I am a woman. Do I use khrup or kha?
2) If a group of people (males, females and transgenders) want to say "We are happy", do they use khrup or kha?
1) Thanks for sharing your experience! In Thai, as a woman, you would use ‘ค่ะ' (kâ) at the end of your sentences to express politeness. 'ครับ' (kráp) is typically used by men. So, feel free to use 'kâ’ now that you identify as a woman!
2) It depends on who is speaking. Even when referring to a group of people with various genders, the ending word will be chosen according to the gender of the person saying the sentence.
They could simply say "พวกเรามีความสุข" (pûak rao mii kwaam sùk) without adding 'kráp' or 'kâ'. This way, it includes everyone without specifying gender.
wow khob kun kha
တရုပ်မလေးများ
Sa watde krap
I listen sanskrit classes in Sanskrit
Chan is for female and Pom is for male. but why i hear Guy say Chan somtime in a Music n Entertainment. It a little confusing as Neighbor country Lao.
ฉัน (chan) is a generic term for 'I' and can be used by both genders. However, it is less commonly used by males in everyday conversation. ผม (pom), on the other hand, is a term used exclusively by males to mean 'I'.
Men sometimes use Chan with their girlfriend because it sounds gentle . Pom would be too formal to use with a girlfriend. But now it’s common to use ‘khao’ for yourself and ‘dtua-eng’ for your girlfriend.
there is not a pratet ameriicaaa in the world
I hate it when they teach like this. Because although it's correct. NO ONE AND I MEAN NO ONE. speaks like this. EVER!!! With modern day slay and laziness... You will get so lost and confused in "real world conversations" and you will actually sound like an idiot amoungst friends. Plus you will be expecting them to talk this way... And you will be so lost it's not even funny.
Thank you for your feedback. This video depicts the very first day of a Journey 1 Thai language course for complete beginners with no prior knowledge. Speaking slower aids in correct pronunciation and comprehension. As the course progresses, we introduce more natural conversational styles. We appreciate your input as we strive to meet the diverse needs of our students.
I get your point, but for you to speak really like the thais, you have to learn the basic stuff like this first!
Learning Thai in a class with other people is the worst because you'll go as fast as the slowest learner.