Bloom 작사(lyrics): 뎁트(Dept), clam, Sonny Zero 작곡(composed): 뎁트(Dept), clam, Sonny Zero 편곡(arrange): 뎁트(Dept), clam, SUDI, 이재선 Vocal by Sonny Zero Drum by clam, 뎁트(Dept) Bass by 이재선, clam
Bloom Mekar (Verse 1) Leaves on trees 나무 위의 잎들이 Daun di pohon They start to bloom 피어나기 시작해 Mereka mulai mekar Something about the warming up weather 날이 따뜻해지니 Sesuatu tentang cuaca yang memanas It makes me 너에게 줄 Itu membuatku Pick flowers just for you 꽃을 고르고 싶네 Memetik bunga hanya untuk Anda And darling, as the seasons change 내 사랑, 계절이 바뀌듯 Dan sayang, saat musim berganti You keep looking more vibrant by the day 그대의 모습도 활기를 더해가 Anda terus terlihat lebih bersemangat dari hari ke hari And my whole world it felt so grey 회색으로 가득한 나의 세계 Dan seluruh duniaku terasa begitu kelabu But that was before you walked right into it 그대가 들어오기 전까지는 그랬었지 Tapi itu sebelum kamu berjalan ke dalamnya (Hook) Oh 오 Oh. Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 Bunga-bunga di musim semi bermekaran Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 Sama seperti cintaku padamu Oh, oh 오, 오 Oh, oh When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 Ketika April membawa hujan untukmu May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될까? Bolehkah saya bertanya-tanya bagaimana Anda mekar? (Verse 2) And I just made a wish on a petal 방금 꽃잎에 소원을 빌었어 Dan aku baru saja membuat permintaan pada kelopak bunga Asking do she love me not 과연 그녀가 나를 사랑할지 Bertanya apakah dia tidak mencintaiku And I hope this bouquet won’t run out 부케 속 라일락 꽃들이 Dan saya harap buket ini tidak akan habis Lilacs blossom 시들지 않았으면 해 Bunga Lilac bermekaran Petals they fall like snow on the ground 꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까 Kelopak bunga yang jatuh seperti salju di tanah And all I do is hope they stick around 조금만 더 붙어 있기를 Dan yang saya lakukan adalah berharap mereka tetap bertahan (Hook) Oh 오 Oh. Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 Bunga-bunga di musim semi bermekaran Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 Sama seperti cintaku padamu Oh, oh 오, 오 Oh, oh When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 Ketika April membawa hujan untukmu May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될까? Bolehkah saya bertanya-tanya bagaimana Anda mekar? (Post Hook) I’ll be waiting 나 기다릴게 Aku akan menunggu. Just so I can see you bloom 네가 피어나기를 Supaya aku bisa melihatmu mekar I’ll be waiting 나 기다릴게 Aku akan menunggu. To see you bloom 네가 피어나기를 Untuk melihatmu mekar
Bloom เบ่งบาน --- (Verse 1) Leaves on trees 나무 위의 잎들이 ใบไม้บนต้นไม้ They start to bloom 피어나기 시작해 เริ่มเบ่งบาน Something about the warming up weather 날이 따뜻해지니 อากาศที่อบอุ่นขึ้นมีบางอย่าง It makes me 너에게 줄 ทำให้ฉัน Pick flowers just for you 꽃을 고르고 싶네 เก็บดอกไม้เฉพาะให้เธอ And darling, as the seasons change 내 사랑, 계절이 바뀌듯 และที่รัก, เมื่อฤดูกาลเปลี่ยนไป You keep looking more vibrant by the day 그대의 모습도 활기를 더해가 คุณยังคงดูมีชีวิตชีวามากขึ้นทุกวัน And my whole world it felt so grey 회색으로 가득한 나의 세계 และโลกของฉันทั้งหมดมันรู้สึกเหมือนสีเทา But that was before you walked right into it 그대가 들어오기 전까지는 그랬었지 แต่นั่นคือก่อนที่คุณจะเข้ามาในมัน (Hook) Oh 오 โอ้ Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 ดอกไม้ในฤดูใบไม้ผลิพวกมันบาน Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 เหมือนกับความรักของฉันที่มีต่อคุณ Oh, oh 오, 오 โอ้, โอ้ When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 เมื่อเดือนเมษายนนำฝนมาให้คุณ May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될까? ฉันจะคาดเดาได้ไหมว่าคุณจะเบ่งบานอย่างไร? (Verse 2) And I just made a wish on a petal 방금 꽃잎에 소원을 빌었어 และฉันเพิ่งขอพรที่กลีบดอกไม้ Asking do she love me not 과연 그녀가 나를 사랑할지 ถามว่าเธอไม่รักฉันหรือ And I hope this bouquet won’t run out 부케 속 라일락 꽃들이 และฉันหวังว่าช่อดอกไม้นี้จะไม่เหี่ยวเฉา Lilacs blossom 시들지 않았으면 해 ดอกไลแลคเบ่งบาน Petals they fall like snow on the ground 꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까 กลีบดอกตกลงบนพื้นเหมือนหิมะ And all I do is hope they stick around 조금만 더 붙어 있기를 และทั้งหมดที่ฉันทำคือหวังว่าพวกมันจะอยู่ไปนานๆ (Hook) Oh 오 โอ้ Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 ดอกไม้ในฤดูใบไม้ผลิพวกมันบาน Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 เหมือนกับความรักของฉันที่มีต่อคุณ Oh, oh 오, 오 โอ้, โอ้ When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 เมื่อเดือนเมษายนนำฝนมาให้คุณ May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될까? ฉันจะคาดเดาได้ไหมว่าคุณจะเบ่งบานอย่างไร? (Post Hook) I’ll be waiting 나 기다릴게 ฉันจะรอ Just so I can see you bloom 네가 피어나기를 เพื่อฉันจะได้เห็นคุณเบ่งบาน I’ll be waiting 나 기다릴게 ฉันจะรอ To see you bloom 네가 피어나기를 เพื่อดูคุณเบ่งบาน
Bloom nở hoa (Verse 1) Leaves on trees 나무 위의 잎들이 Lá trên cây They start to bloom 피어나기 시작해 Chúng bắt đầu nở hoa Something about the warming up weather 날이 따뜻해지니 Điều gì đó về thời tiết ấm áp It makes me 너에게 줄 Khiến tôi muốn Pick flowers just for you 꽃을 고르고 싶네 Chọn hoa chỉ dành cho bạn And darling, as the seasons change 내 사랑, 계절이 바뀌듯 Và em yêu, khi mùa thay đổi You keep looking more vibrant by the day 그대의 모습도 활기를 더해가 Em ngày càng trở nên rực rỡ hơn mỗi ngày And my whole world it felt so grey 회색으로 가득한 나의 세계 Và thế giới của tôi cảm thấy thật xám xịt But that was before you walked right into it 그대가 들어오기 전까지는 그랬었지 Nhưng đó là trước khi em bước vào (Hook) Oh 오 Ôi Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 Hoa vào mùa xuân nở rộ Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 Như tình yêu của tôi dành cho em Oh, oh 오, 오 Ôi, ôi When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 Khi tháng Tư mang mưa đến cho em May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될까? Tôi có thể tự hỏi em sẽ nở hoa như thế nào? (Verse 2) And I just made a wish on a petal 방금 꽃잎에 소원을 빌었어 Và tôi vừa ước trên cánh hoa Asking do she love me not 과연 그녀가 나를 사랑할지 Hỏi rằng liệu cô ấy có yêu tôi không And I hope this bouquet won’t run out 부케 속 라일락 꽃들이 Và tôi hy vọng bó hoa này sẽ không bao giờ hết Lilacs blossom 시들지 않았으면 해 Hoa tử đinh hương nở rộ Petals they fall like snow on the ground 꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까 Cánh hoa rơi như tuyết trên mặt đất And all I do is hope they stick around 조금만 더 붙어 있기를 Và tất cả những gì tôi làm là hy vọng chúng sẽ ở lại lâu hơn (Hook) Oh 오 Ôi Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 Hoa vào mùa xuân nở rộ Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 Như tình yêu của tôi dành cho em Oh, oh 오, 오 Ôi, ôi When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 Khi tháng Tư mang mưa đến cho em May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될 까? Tôi có thể tự hỏi em sẽ nở hoa như thế nào? (Post Hook) I’ll be waiting 나 기다릴게 Tôi sẽ chờ đợi Just so I can see you bloom 네가 피어나기를 Chỉ để tôi có thể thấy em nở hoa I’ll be waiting 나 기다릴게 Tôi sẽ chờ đợi To see you bloom 네가 피어나기를 Để thấy em nở hoa
(Verse 1) Leaves on trees 나무 위의 잎들이 They start to bloom 피어나기 시작해 Something about the warming up weather 날이 따뜻해지니 It makes me 너에게 줄 Pick flowers just for you 꽃을 고르고 싶네 And darling, as the seasons change 내 사랑, 계절이 바뀌듯 You keep looking more vibrant by the day 그대의 모습도 활기를 더해 가 And my whole world it felt so grey 회색으로 가득한 나의 세계 But that was before you walked right into it 그대가 들어오기 전까지는 그랬었지 (Hook) Oh 오 Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 Oh, oh 오, 오 When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될까? (Verse 2) And I just made a wish on a petal 방금 꽃잎에 소원을 빌었어 Asking do she love me not 과연 그녀가 나를 사랑할지 And I hope this bouquet won’t run out 부케 속 라일락 꽃들이 Lilacs blossom 시들지 않았으면 해 Petals they fall like snow on the ground 꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까 And all I do is hope they stick around 조금만 더 붙어 있기를 (Hook) Oh 오 Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 Oh, oh 오, 오 When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될까? (Post Hook) I’ll be waiting 나 기다릴게 Just so I can see you bloom 네가 피어나기를 I’ll be waiting 나 기다릴게 To see you bloom 네가 피어나기를
Bloom 绽放 (Verse 1) Leaves on trees 나무 위의 잎들이 树上的叶子 They start to bloom 피어나기 시작해 它们开始绽放 Something about the warming up weather 날이 따뜻해지니 关于天气变暖 It makes me 너에게 줄 它让我 Pick flowers just for you 꽃을 고르고 싶네 为你摘花 And darling, as the seasons change 내 사랑, 계절이 바뀌듯 亲爱的,随着季节的变化 You keep looking more vibrant by the day 그대의 모습도 활기를 더해가 你一天比一天充满活力 And my whole world it felt so grey 회색으로 가득한 나의 세계 我的世界一片灰暗 But that was before you walked right into it 그대가 들어오기 전까지는 그랬었지 但那是在你走进它之前 (Hook) Oh 오 哦 Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 春天里盛开的花朵 Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 就像我对你的爱 Oh, oh 오, 오 哦,哦 When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 当四月为你带来雨水 May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될까? 我想知道你是如何开花的吗? (Verse 2) And I just made a wish on a petal 방금 꽃잎에 소원을 빌었어 我在花瓣上许愿 Asking do she love me not 과연 그녀가 나를 사랑할지 问她爱不爱我 And I hope this bouquet won’t run out 부케 속 라일락 꽃들이 我希望这束花不会枯竭 Lilacs blossom 시들지 않았으면 해 丁香花开 Petals they fall like snow on the ground 꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까 花瓣像雪一样落在地上 And all I do is hope they stick around 조금만 더 붙어 있기를 我只希望他们能留下来 (Hook) Oh 오 哦 Flowers in spring they bloom 꽃이 피어나는 봄 春天的鲜花盛开 Just like my love for you 널 향한 내 사랑처럼 就像我对你的爱 Oh, oh 오, 오 哦,哦 When April brings rain to you 4월이 너에게 비를 보낸다면 当四月为你带来雨水 May I wonder how you bloom? 어떻게 피어날지 기대해도 될까? 我想知道你是如何开花的吗? (Post Hook) I’ll be waiting 나 기다릴게 我等着你 Just so I can see you bloom 네가 피어나기를 只为看你绽放 I’ll be waiting 나 기다릴게 我会等着你 To see you bloom 네가 피어나기를 看你绽放
Ini benar-benar lagu yang sangat bagus. Argh, rasanya sangat wow sekali saat mendengarnya, saya sangat bersyukur bisa mendengarnya dalam waktu yang indah ini dan merasa tergetarkan hati saya.
Bloom
Mekar
(Verse 1)
Leaves on trees
나무 위의 잎들이
Daun di pohon
They start to bloom
피어나기 시작해
Mereka mulai mekar
Something about the warming up weather
날이 따뜻해지니
Sesuatu tentang cuaca yang memanas
It makes me
너에게 줄
Itu membuatku
Pick flowers just for you
꽃을 고르고 싶네
Memetik bunga hanya untuk Anda
And darling, as the seasons change
내 사랑, 계절이 바뀌듯
Dan sayang, saat musim berganti
You keep looking more vibrant by the day
그대의 모습도 활기를 더해가
Anda terus terlihat lebih bersemangat dari hari ke hari
And my whole world it felt so grey
회색으로 가득한 나의 세계
Dan seluruh duniaku terasa begitu kelabu
But that was before you walked right into it
그대가 들어오기 전까지는 그랬었지
Tapi itu sebelum kamu berjalan ke dalamnya
(Hook)
Oh
오
Oh.
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
Bunga-bunga di musim semi bermekaran
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
Sama seperti cintaku padamu
Oh, oh
오, 오
Oh, oh
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
Ketika April membawa hujan untukmu
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될까?
Bolehkah saya bertanya-tanya bagaimana Anda mekar?
(Verse 2)
And I just made a wish on a petal
방금 꽃잎에 소원을 빌었어
Dan aku baru saja membuat permintaan pada kelopak bunga
Asking do she love me not
과연 그녀가 나를 사랑할지
Bertanya apakah dia tidak mencintaiku
And I hope this bouquet won’t run out
부케 속 라일락 꽃들이
Dan saya harap buket ini tidak akan habis
Lilacs blossom
시들지 않았으면 해
Bunga Lilac bermekaran
Petals they fall like snow on the ground
꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까
Kelopak bunga yang jatuh seperti salju di tanah
And all I do is hope they stick around
조금만 더 붙어 있기를
Dan yang saya lakukan adalah berharap mereka tetap bertahan
(Hook)
Oh
오
Oh.
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
Bunga-bunga di musim semi bermekaran
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
Sama seperti cintaku padamu
Oh, oh
오, 오
Oh, oh
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
Ketika April membawa hujan untukmu
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될까?
Bolehkah saya bertanya-tanya bagaimana Anda mekar?
(Post Hook)
I’ll be waiting
나 기다릴게
Aku akan menunggu.
Just so I can see you bloom
네가 피어나기를
Supaya aku bisa melihatmu mekar
I’ll be waiting
나 기다릴게
Aku akan menunggu.
To see you bloom
네가 피어나기를
Untuk melihatmu mekar
Bloom
เบ่งบาน
---
(Verse 1)
Leaves on trees
나무 위의 잎들이
ใบไม้บนต้นไม้
They start to bloom
피어나기 시작해
เริ่มเบ่งบาน
Something about the warming up weather
날이 따뜻해지니
อากาศที่อบอุ่นขึ้นมีบางอย่าง
It makes me
너에게 줄
ทำให้ฉัน
Pick flowers just for you
꽃을 고르고 싶네
เก็บดอกไม้เฉพาะให้เธอ
And darling, as the seasons change
내 사랑, 계절이 바뀌듯
และที่รัก, เมื่อฤดูกาลเปลี่ยนไป
You keep looking more vibrant by the day
그대의 모습도 활기를 더해가
คุณยังคงดูมีชีวิตชีวามากขึ้นทุกวัน
And my whole world it felt so grey
회색으로 가득한 나의 세계
และโลกของฉันทั้งหมดมันรู้สึกเหมือนสีเทา
But that was before you walked right into it
그대가 들어오기 전까지는 그랬었지
แต่นั่นคือก่อนที่คุณจะเข้ามาในมัน
(Hook)
Oh
오
โอ้
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
ดอกไม้ในฤดูใบไม้ผลิพวกมันบาน
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
เหมือนกับความรักของฉันที่มีต่อคุณ
Oh, oh
오, 오
โอ้, โอ้
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
เมื่อเดือนเมษายนนำฝนมาให้คุณ
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될까?
ฉันจะคาดเดาได้ไหมว่าคุณจะเบ่งบานอย่างไร?
(Verse 2)
And I just made a wish on a petal
방금 꽃잎에 소원을 빌었어
และฉันเพิ่งขอพรที่กลีบดอกไม้
Asking do she love me not
과연 그녀가 나를 사랑할지
ถามว่าเธอไม่รักฉันหรือ
And I hope this bouquet won’t run out
부케 속 라일락 꽃들이
และฉันหวังว่าช่อดอกไม้นี้จะไม่เหี่ยวเฉา
Lilacs blossom
시들지 않았으면 해
ดอกไลแลคเบ่งบาน
Petals they fall like snow on the ground
꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까
กลีบดอกตกลงบนพื้นเหมือนหิมะ
And all I do is hope they stick around
조금만 더 붙어 있기를
และทั้งหมดที่ฉันทำคือหวังว่าพวกมันจะอยู่ไปนานๆ
(Hook)
Oh
오
โอ้
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
ดอกไม้ในฤดูใบไม้ผลิพวกมันบาน
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
เหมือนกับความรักของฉันที่มีต่อคุณ
Oh, oh
오, 오
โอ้, โอ้
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
เมื่อเดือนเมษายนนำฝนมาให้คุณ
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될까?
ฉันจะคาดเดาได้ไหมว่าคุณจะเบ่งบานอย่างไร?
(Post Hook)
I’ll be waiting
나 기다릴게
ฉันจะรอ
Just so I can see you bloom
네가 피어나기를
เพื่อฉันจะได้เห็นคุณเบ่งบาน
I’ll be waiting
나 기다릴게
ฉันจะรอ
To see you bloom
네가 피어나기를
เพื่อดูคุณเบ่งบาน
Bloom
nở hoa
(Verse 1)
Leaves on trees
나무 위의 잎들이
Lá trên cây
They start to bloom
피어나기 시작해
Chúng bắt đầu nở hoa
Something about the warming up weather
날이 따뜻해지니
Điều gì đó về thời tiết ấm áp
It makes me
너에게 줄
Khiến tôi muốn
Pick flowers just for you
꽃을 고르고 싶네
Chọn hoa chỉ dành cho bạn
And darling, as the seasons change
내 사랑, 계절이 바뀌듯
Và em yêu, khi mùa thay đổi
You keep looking more vibrant by the day
그대의 모습도 활기를 더해가
Em ngày càng trở nên rực rỡ hơn mỗi ngày
And my whole world it felt so grey
회색으로 가득한 나의 세계
Và thế giới của tôi cảm thấy thật xám xịt
But that was before you walked right into it
그대가 들어오기 전까지는 그랬었지
Nhưng đó là trước khi em bước vào
(Hook)
Oh
오
Ôi
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
Hoa vào mùa xuân nở rộ
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
Như tình yêu của tôi dành cho em
Oh, oh
오, 오
Ôi, ôi
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
Khi tháng Tư mang mưa đến cho em
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될까?
Tôi có thể tự hỏi em sẽ nở hoa như thế nào?
(Verse 2)
And I just made a wish on a petal
방금 꽃잎에 소원을 빌었어
Và tôi vừa ước trên cánh hoa
Asking do she love me not
과연 그녀가 나를 사랑할지
Hỏi rằng liệu cô ấy có yêu tôi không
And I hope this bouquet won’t run out
부케 속 라일락 꽃들이
Và tôi hy vọng bó hoa này sẽ không bao giờ hết
Lilacs blossom
시들지 않았으면 해
Hoa tử đinh hương nở rộ
Petals they fall like snow on the ground
꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까
Cánh hoa rơi như tuyết trên mặt đất
And all I do is hope they stick around
조금만 더 붙어 있기를
Và tất cả những gì tôi làm là hy vọng chúng sẽ ở lại lâu hơn
(Hook)
Oh
오
Ôi
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
Hoa vào mùa xuân nở rộ
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
Như tình yêu của tôi dành cho em
Oh, oh
오, 오
Ôi, ôi
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
Khi tháng Tư mang mưa đến cho em
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될
까?
Tôi có thể tự hỏi em sẽ nở hoa như thế nào?
(Post Hook)
I’ll be waiting
나 기다릴게
Tôi sẽ chờ đợi
Just so I can see you bloom
네가 피어나기를
Chỉ để tôi có thể thấy em nở hoa
I’ll be waiting
나 기다릴게
Tôi sẽ chờ đợi
To see you bloom
네가 피어나기를
Để thấy em nở hoa
우연치 않은 기회로 노래를 듣게 됐습니다. 정말 아껴 듣고 싶은 노래를 찾은 것 같아 감사히 듣고 있습니다!
my new favorite song ✨
노래 너무 좋아요 💐 🌼 🏵 🌷 🌺
(Verse 1)
Leaves on trees
나무 위의 잎들이
They start to bloom
피어나기 시작해
Something about the warming up weather
날이 따뜻해지니
It makes me
너에게 줄
Pick flowers just for you
꽃을 고르고 싶네
And darling, as the seasons change
내 사랑, 계절이 바뀌듯
You keep looking more vibrant by the day
그대의 모습도 활기를 더해 가
And my whole world it felt so grey
회색으로 가득한 나의 세계
But that was before you walked right into it
그대가 들어오기 전까지는 그랬었지
(Hook)
Oh
오
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
Oh, oh
오, 오
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될까?
(Verse 2)
And I just made a wish on a petal
방금 꽃잎에 소원을 빌었어
Asking do she love me not
과연 그녀가 나를 사랑할지
And I hope this bouquet won’t run out
부케 속 라일락 꽃들이
Lilacs blossom
시들지 않았으면 해
Petals they fall like snow on the ground
꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까
And all I do is hope they stick around
조금만 더 붙어 있기를
(Hook)
Oh
오
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
Oh, oh
오, 오
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될까?
(Post Hook)
I’ll be waiting
나 기다릴게
Just so I can see you bloom
네가 피어나기를
I’ll be waiting
나 기다릴게
To see you bloom
네가 피어나기를
Bloom
绽放
(Verse 1)
Leaves on trees
나무 위의 잎들이
树上的叶子
They start to bloom
피어나기 시작해
它们开始绽放
Something about the warming up weather
날이 따뜻해지니
关于天气变暖
It makes me
너에게 줄
它让我
Pick flowers just for you
꽃을 고르고 싶네
为你摘花
And darling, as the seasons change
내 사랑, 계절이 바뀌듯
亲爱的,随着季节的变化
You keep looking more vibrant by the day
그대의 모습도 활기를 더해가
你一天比一天充满活力
And my whole world it felt so grey
회색으로 가득한 나의 세계
我的世界一片灰暗
But that was before you walked right into it
그대가 들어오기 전까지는 그랬었지
但那是在你走进它之前
(Hook)
Oh
오
哦
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
春天里盛开的花朵
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
就像我对你的爱
Oh, oh
오, 오
哦,哦
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
当四月为你带来雨水
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될까?
我想知道你是如何开花的吗?
(Verse 2)
And I just made a wish on a petal
방금 꽃잎에 소원을 빌었어
我在花瓣上许愿
Asking do she love me not
과연 그녀가 나를 사랑할지
问她爱不爱我
And I hope this bouquet won’t run out
부케 속 라일락 꽃들이
我希望这束花不会枯竭
Lilacs blossom
시들지 않았으면 해
丁香花开
Petals they fall like snow on the ground
꽃잎은 눈송이처럼 떨어질 테니까
花瓣像雪一样落在地上
And all I do is hope they stick around
조금만 더 붙어 있기를
我只希望他们能留下来
(Hook)
Oh
오
哦
Flowers in spring they bloom
꽃이 피어나는 봄
春天的鲜花盛开
Just like my love for you
널 향한 내 사랑처럼
就像我对你的爱
Oh, oh
오, 오
哦,哦
When April brings rain to you
4월이 너에게 비를 보낸다면
当四月为你带来雨水
May I wonder how you bloom?
어떻게 피어날지 기대해도 될까?
我想知道你是如何开花的吗?
(Post Hook)
I’ll be waiting
나 기다릴게
我等着你
Just so I can see you bloom
네가 피어나기를
只为看你绽放
I’ll be waiting
나 기다릴게
我会等着你
To see you bloom
네가 피어나기를
看你绽放
thật sự bài nào của Dept cũng hay hết trơn á🥺 kiểu mơ mộng bình yên mà còn chữa lành nữa đúng gu mình lắm luon íii. Mãi ủng hộ Dept❤
I love this Bloom song!! It sounds so calming and healing. And, the artwork look so beautiful. ☺️💜🪻💐
omggg I love this song so much😍💖it's too beautiful🌸thank u so much from Vietnam💌
Just cried to this song
Here for the first time but I think I'll be following your music for a long time ❤💗💖💕 And all the artwork for your covers is phenomenal 🌼🌸🌹💐
Seneng banget sekarang lyricnya selalu ada bahasa indonesianya❤️❤️❤️
thích nhạc của Dept lắm luôn ạ❤
표지도 항상 예쁘고 노래도 지금 날씨랑 딱 맞게 너무 좋아요❤❤
Can't wait though.. ☕🌼
믿고듣는 뎁트 노래❤❤
Love this!
I've been listening to dept's songs recently!! it's really great 💗💗💗
thank you❤
넘 넘 좋은 뎁트 노래😊
Terimakasih sudah membuat lagu seindah indah ini
I'MMM SOOBING UHUHU WHT A GOOD SOOOONG EVER 💗💗💗
Beautiful ❤️
so lovely ❤❤❤
Excited ❤
This song was released along with my birthday. Luv it from Vietnam
Aku tersesat dengan lagu bloom ini, aku mencari lagu untuk story di ig dan mendengar lagu indah ini.
Thank you for thai sub!❤
Love the song❤💐
Rất yêu cách anh trân trọng fan hâm mộ của mình🫶🫶🥺❤
It's so amazing song ❤❤❤❤🌼🌺🌹
Masterpiece.
무조건 뜬다. 응원해!! 형!!
its sounds like spring🥰
Phenomenal song. Sending love from Malaysia ❤
Sweet one ❤
เพราะมากๆๆ
Seasons change as we bloom in.. 🌼☕
I'm touched, there's a indonesian translation... Anyway the song is so good!!! and It's on my repeat rn literally addicted T__T
I cryy !!!!! 💙💙💙
❤❤❤❤❤
Ini benar-benar lagu yang sangat bagus. Argh, rasanya sangat wow sekali saat mendengarnya, saya sangat bersyukur bisa mendengarnya dalam waktu yang indah ini dan merasa tergetarkan hati saya.
Thật sự thích những bài hát nhẹ nhàng như thế này, chữa lành tâm hồn rất tốt.., còn có Việt sud nữa chứ ❤❤
Que hermosa voz ❤ cierro los ojos para escucharla, transmite mucha calma 😊
❤
❤️💐
👋♥️🎤👑🎶🇰🇷🤩 🥇🌐🥰
Love From Sri Lanka ❤🇱🇰
😍😍😍
bài hát thực sự rất hay . tôi rất thích nó
!!!!!!! ❤❤❤❤❤❤❤❤
👍👍👍🎉💚🍀
สวย
luv you 🫵🏻🩷🩷
미국에서 미니콘서트 어때요?
❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️✨✨🥹
your music truly never disappoint 🥹 i hope you will keep making music for a long time, love from malaysia🤍
❤