VIVA LA MORTADELA Y LOS COREANOD LOS CABEZA ALMENDRA CUERPO ESTUFA CHUSCO CHUSCASO ME GUSTAN LAS FOCAS ATRANCAR RETRETES TORRIJA TORRIJAS SURICATO CARA MORTADELA BUNNY PIGGY SIZI
Yo me pregunto que significa "tarado callate" ya que jungkook de BTS lo dijo pero obvio a de ser una frase coreana que se escucha como lo que toda ARMY escucho de Jungkook
me di la tarea de investigar que era lo que decia en realidad porque necesitaba respuestas y aqui les va lo que dice es Nado ttalaya hae que significa " Yo tambien tengo que seguirlo " xD Vivi engañada todo este tiempo creyendo que si decia tarado callate pero no es solo que suena parecido Fuimos Timados!! embarajiñados!!
Está difícil evitar la palabra paga jajajajaja... cómo debería decir? Haz el intercambio monetario? ....Entrega el billete? (Suena como asalto)... es hora del trueque de divisas?... Pon tu tarjeta? Jajajajjajja no sé cómo no usar esa palabra xD
Me imagino una conversación de un padre y su hijo en un café: Padre: Hijo ¿Qué hace aquí tan tarde? Hijo: Era que había tráfico papá, había un camión en medio de la carretera pero gracias a Dios se quitó. Van a la caja- Padre: Hijo la querrá con manga? Hijo: Si papá. Padre: te noto estresado, relajate y choca esos cinco! Después de eso los cancelaron en Corea XD
El objetivo real de éste video: Que los latinos no digan ciertas palabras en español a personas coreanas porque algunas pueden sonar como un gran insulto. Cómo en realidad lo usan los latinos: A caray, ya puedo insultar a las personas sin que se den cuenta!!😮😆 Jajaja💜
Me quedo con dos cosas: 1. Que puedo haber insultado a los coreanos sin querer 2. ¡He estado hablando coreano todo este tiempo y yo sin saberlo! 😎💃👏👏👏👏😂😂😂😂
Pues como dijo una vez alguien: a veces lo primero que aprendes de una lengua es insultar Yo: ps si, yo ni sé presentarme, pero ya sé insultar en coreano jsjsjsj Me subscribo adoro el contenido uwu ❤️
ahora si me confundi ,yo no digo malas palabras jamas, y ahora resulta que algunas de mis palabras son un insulto , amigos coreanos lo lamento mucho no sabia eso
Llevo unos meses estudiando coreano y me he encontrado con palabras que en coreano suenan normal y en español parecen insultos o malas palabras. Por ejemplo: 어제 보다 y 줒다
Había visto videos de frases pero es la primera vez que veo que alguien habla de este tema en especial, creo que es super importante por las confusiones que se puedan dar. Buena información n.n
Shabby es una palabra en inglés (ejemplo de frase: I am shabby), pero en Chino significa g*lipollas (entonces el ejemplo de antes significaría “I am g*lipollas” o “soy g*lipollas)
Ay🙈 no que mal... Y uno sin saber... Muchas gracias por estos videos... Es algo que me preocupa al aprender otro idioma o al hablar con un extranjero, decir cosas que puedan hacer sentir mal. Lo tendré en cuenta. 🌻✨
Es la primera vez que veo un video tuyo, JAJAJAJAJJA LO AMEEEE, ME ENCANTÓ, Eres muy simpática, me gusta como eres jajajja, tu risa es muy contagiosa jajajajaja~❤ Soy tu fan, enserio y apenas ví un video tuyo JAJAJAJA ME FASCINÓ😂❤
Bueno si un coreano está en algún país latino y escucha estás palabras no debe molestarse, porque los latinos no tenemos ni la más mínima idea que nuestras palabras son insultos para ellos, solo ustedes nos informan que son majaderias para ustedes o insultos muy fuertes y ya nosotros buscaremos otra forma de dirigirnos a ustedes, por suerte chingu, te amo saludos. 😁
hay que usar el criterio,si son extranjeros, no conocen bien el idioma por lo tanto hay que ser tolerantes el que no sabe es como el que no ve, las palabras tienen diferente significado para cada pais, aun cuando hablamosel mismo idioma, digo yo
Tu amigo deberia preguntar el significado de las palabras que para los coreanos son insultos porque el es el estranjero y el es el que tiene que aprender camsajamida
Jajaja que divertido!!! Siempre quise aprender groserías en coreano, me encantan las groserías porque en una discusión son muy útiles jajaja y siempre está bueno saberlas, aparte con la relación de esas palabras coreanas con palabras en español es extremadamente útil ya que me ayudará a recordar, gracias!!!
De ir a Corea tendría mucho cuidado con estas palabras, pero si es mi país no creo q deba cambiar mi dialecto, más bien el extranjero debe adaptarse a nuestra cultura.
Man me caes re bien. Me encantaria tener una amiga como vos, seria re piola y pareces super amorosa y carismática. Segui haciendo videos que sos una de mos youtubers favoritas (y tus tik toks también son re buenos)
- Nadie después de ver este vídeo: Si papá ese man me choca y le dije que hace aquí y me dijo paga paga es un exagerado si sólo le debía 5 pesos. - Los chingus: 👁️👄👁️ Omo!
Durante varios años trabajé con coreanos y tenía amistades, aprendí bastante del idioma y las costumbres. 20 años después entiendo porque las conversaciones serias siempre fueron en Inglés.
Me parece chistoso... Bueno los latinos hablamos español pero tampoco nos entendemos por que cada país tiene su modismo y su propio significado 😅😅... Eres muy linda y divertida
:0 osea estuvimos hablando Coreano sin darnos cuenta osea ya somos bilingues y ya podemos ir a Korea xD y seguro las Armys ya se sentiran en las nubes xD
Que bonito es conocer otras culturas, Chingu amiga y su amigo son muy agradables, VIVA KOREA, espero aprendan español, sería fantástico conocer físicamente a personas koreanas y platicar pues hay mucho que preguntar de su hermoso país. Felicidades
Pero deben comprender que están en otro país y que antes de enojarse y dejarles de hablar deberían preguntar qué significan las palabras por las cuales se sienten ofendidos, por lo menos es lo que yo hago.
Solo para recalcar que en el español existen palabras con la misma fonética y escritura pero con diferentes significados. Por ejemplo "MANGA". Esto puede significar manga de las historietas japonesas o puede significar MANGA a la parte de una pieza de ropa (vestido, traje, chaqueta, camiseta, polo, etc.) que cubre el brazo en parte o totalmente. "Oye, súbete las mangas de la chaqueta para que no se ensucie tu ropa". En resumen el MANGA tendrá el significado depende del contexto en la que se usa el español. Eso es mi más humilde opinión.
Alguien me puediera decir que es la mala palabra que suena como "choca", no entendi cual fue la mala palabra en espanol y tambien como se escribe en realidad en coreano, porque 조까 quiere decir temprano. Gracias.
Mmmm es que es falta de sentido común, es ilógico que al estar hablando en español se sientan ofendidos, recuerdo que cuando yo trabajaba en Crayola la directora que era gringa y no hablaba nada de español se espantaba cuando nos escuchaba decir "quizás", ya que para ella sonaba como "kiss ass", hay que usar las neuronas ya que era obvio que estaba escuchando otro idioma, en especial en un corporativo donde no es permitido cierto tipo de lenguaje y una conversación normal, no un bar, hay que usar el sentido común
En pocas palabras: “No hables español frente a un extranjero porque no sabes que significará en su idioma”.
Sisi
Y si en el caso es al revés
@@kevinscalero6940 siiii ajjajaa
En otras palabras, si
Si exacto .!!
Pobrecito pensó que todo el rato lo estaban insultando xdxd
Jajajaja me hiciste el día jajaja te pasas pero es verdad habrá dicho o pensando :
JISOO HIZO UN CONTRATO PARA INSULTRME NO LO PUEDO CREER xd xd
@@hanabi8680 ._.
@@hanabi8680 tu eres la q se está creyendo comediante 🤡
@@hanabi8680 B A N E A D O
VIVA LA MORTADELA Y LOS COREANOD LOS CABEZA ALMENDRA CUERPO ESTUFA CHUSCO CHUSCASO ME GUSTAN LAS FOCAS ATRANCAR RETRETES TORRIJA TORRIJAS SURICATO CARA MORTADELA BUNNY PIGGY SIZI
Me están diciendo que ya puedo decir groserías sin nadie sepa?
Ci
lo mismo pense xd
Verdad 😂😹 el la escuela para que no se entere que estamos diciendo groserías ay que desirlas como ella dijo 😂😨👍👍♥️😹😂
Jaja.
Eso mismo pensé.
Zi
Me imagine en ves de " Estupida mi pelo idiota" seria "paga mi pelo idiota" muy raro XD
😂😂😂
Si jaja
Como dijo que _"paga"_ era traducido al estúpido o al idiota sería algo así:
"Paga mi pelo paga"
Jajajajajjajaj
JAJAJA
Así fue como aprendí a insultar en coreano
jajaja yo de un minuto me olvido y ya insulte a un coreano y nunca me vuelve hablar
Jajajaja se pasan jsjs pero también pensaba lo mismo xd xd
Nadie absolutamente nadie yo frente a un coreano chocala ahi
el :o
Ajo Ajo Ajo😁😁🤣
Quesequi jahajaa sorry
Interesante 😂😂😂 osea que hablar en español en Corea significa un putaso directo al entrecejo
No quiero viajar a Corea tengo miedo😥
Jajjaja e🤣🤣 😂😂
No manchen ya asta me dieron ñañaras de viajar a korea🙇♂💨🤣🤣🤣🤣🤣
si doy like a este comentario, van a haber 666 likes :0
4:15 me acorde del meme "me quieres ver la cara de estúpida" Jjaja
저도요 Yo también ja ja jaja ja
ᄏᄏ
Yo recorde el "que haces aquí fred" xd
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Simon 😂😂😂
Yo vine a aprender a insultar 😆😂😂😂
Jajajaj x2
X3
Yo también jjjjj🤣
Ajajajajajajaj yo también
X5
Aparte de aprender estuvo divertido hablas mejor que el en español
Jeje que padre que te divertiste!!
@@ChinguAmiga adoro tu forma fe hablar eres tal cool te adoro😎
Me encantan tus videos
La que habla el español super fluido es Jeks Coreana , ella me encanta
@@user-cw1nk8py5i pero este vídeo es de Chingu Amiga, así que si tanto quieres a la otra, entonces...
Ya sabes ...
Bye bye
Yo me pregunto que significa "tarado callate" ya que jungkook de BTS lo dijo pero obvio a de ser una frase coreana que se escucha como lo que toda ARMY escucho de Jungkook
En donde puedo ver eso?
Buena pregunta,ahora quiero saber
Miren mi video armys
me di la tarea de investigar que era lo que decia en realidad porque necesitaba respuestas y aqui les va lo que dice es
Nado ttalaya hae
que significa " Yo tambien tengo que seguirlo " xD Vivi engañada todo este tiempo creyendo que si decia tarado callate pero no es solo que suena parecido Fuimos Timados!! embarajiñados!!
@@nezukochan4515 xD yo igual :v
Está difícil evitar la palabra paga jajajajaja... cómo debería decir? Haz el intercambio monetario? ....Entrega el billete? (Suena como asalto)... es hora del trueque de divisas?... Pon tu tarjeta? Jajajajjajja no sé cómo no usar esa palabra xD
En colombiano se dice "saca la lengua" podría servir de alternativa no? 🤣🤣🤣
Me recordó a Drake y Josh, "¿y los billetes?" JAJAJJA
Jejeje....en esos casos me llamaría a silencio...escuchar y abonar jeje
No te hagas wey te toca
Tu invitas
Mochate
Caile con la lana
Saca la feria
Ahi te hablan (mientras le entregas la cuenta)
Me morí con tu comentario 🤣
Me imagino una conversación de un padre y su hijo en un café:
Padre: Hijo ¿Qué hace aquí tan tarde?
Hijo: Era que había tráfico papá, había un camión en medio de la carretera pero gracias a Dios se quitó.
Van a la caja-
Padre: Hijo la querrá con manga?
Hijo: Si papá.
Padre: te noto estresado, relajate y choca esos cinco!
Después de eso los cancelaron en Corea XD
venga papa paga
Jajaja
🤣🤣🤣🤣
Migraciones
F U N A O
El objetivo real de éste video: Que los latinos no digan ciertas palabras en español a personas coreanas porque algunas pueden sonar como un gran insulto.
Cómo en realidad lo usan los latinos: A caray, ya puedo insultar a las personas sin que se den cuenta!!😮😆
Jajaja💜
Me vale , estoy en mi país!
Ya quieren ponerle a uno reglas
Si se ofenden ,es su bronca
@@angelicabarraza3151 opino lo mismo
A favor👍
@@angelicabarraza3151 Mientras tanto, sin duda eres de las que se ofende al instante con todo,
como ya lo hiciste innecesariamente en tu comentario.
mas que nunca hoy se paga sequito hohoho
Entendiste? Sí, todo.
Como cuando el profesor me pregunta en clases
jajajjajaj
se esta haciendo bien mexicana alch
chingu enseñandome malas palabras en coreano*
yo: que las diga, dice
Pobre de tu amigo!! Tal vez pensó que lo llevaste a ser insultado públicamente... Saludos a los 2!!
No sabía que tenías canal de TH-cam pero ahora que lo sé ya me suscribo.... eres genial 😁
Jeje siii tengo ! Bien venidooo❤❤
Me quedo con dos cosas:
1. Que puedo haber insultado a los coreanos sin querer
2. ¡He estado hablando coreano todo este tiempo y yo sin saberlo! 😎💃👏👏👏👏😂😂😂😂
Hay me acordé de lo de "Paga" que le dije paga pero de pagar!!!
Y se enojo conmigo un tiempo 😐
Jajajajajajaja de verass jahaha
Jajaja nmms
Pues como dijo una vez alguien: a veces lo primero que aprendes de una lengua es insultar
Yo: ps si, yo ni sé presentarme, pero ya sé insultar en coreano jsjsjsj
Me subscribo adoro el contenido uwu ❤️
Ahora podre decirlo sin que se den cuenta 😂
Asi esss🤣🤣🤣🤣
Jajajajajajajajajajajaja 🤣 morí de la risa con el video
@@yuriribojorges1058 jeje graciass❤❤❤
Oie sí 😏 jsjsjs
ahora si me confundi ,yo no digo malas palabras jamas, y ahora resulta que algunas de mis palabras son un insulto , amigos coreanos lo lamento mucho no sabia eso
Pues mira, a coreanos o japoneses les pasa igual. Busca como se llama el Mitsubishi Montero en Japon.
Llevo unos meses estudiando coreano y me he encontrado con palabras que en coreano suenan normal y en español parecen insultos o malas palabras. Por ejemplo: 어제 보다 y 줒다
El segundo si es muy muy insulto jajaja
Me encantan tus videos en El Salvador decir chuca es referirse a algo que está sucio, como por ejemplo :tu camisa está chuca, gracias por enseñarnos
Y que dice
Acabo de traducir lo que pusiste y me apareció que dice “ayer" y “bueno" ¿Si, eso fué lo que pusiste o mi traductor no sirve ?
어제 es ayer y 보다 es el verbo ver. Significa Ayer ver o ver ayer. pero esas dos palabras juntas me suenan insulto en Español.
Jajaja ame cuando decia, " DEJAME EDUCARLO"
Había visto videos de frases pero es la primera vez que veo que alguien habla de este tema en especial, creo que es super importante por las confusiones que se puedan dar. Buena información n.n
Jeje graciass!!!
Me doy cuenta que es súper complicado poder tener un amigo Coreano..por nuestra forma de hablar se van a sentir ofendido siempre...😥
Me encanta que enves de "entonces" dice "ntons" xdd
Solo porque no existe el me dibierte en youtube porque lo pondria
Estoy apuntando, "jamás pagar a un coreano" 😜
Chingu: eviten decir estas palabras delante de un coreano.
Yo: aprendí a insultar en coreano *orgulloso* ᕙ(⇀‸↼‶)ᕗ
Quienes crees q son más celosos los coreanos o latinos?
Es que simplemente malinterpretan las palabras 🤷🏻♀️ Somos latinos, si quisiéramos insultarlos lo haríamos de frente.
me gusta mucho tu canal linda saludo desde argentina :)
en mi país usamos mucho los diminutivos como: quieres un tecito?
estas muy sequito.
entonces no sé como evitaria esas palabras 🤣🤣🤣
Hoy ya estaré informada 🤔 gracias :D
A ti linda❤
Me encantan todos los videos que subes y la dedicación con los que los haces!!!!
Alguien mas ama sus ojos cuando sonrie? Se ve tan linda
Me suscribo 😍 es hermoso y gracioso jaja gracias por estos tips me servirán cuando me consiga a un coreano _proximamente_ 😂💔
En todo el video me concentre en la hermosa sonrisa de soo
Amo este canal. Se aprende mucho al tiempo que se pasa un buen rato.
Shabby es una palabra en inglés (ejemplo de frase: I am shabby), pero en Chino significa g*lipollas (entonces el ejemplo de antes significaría “I am g*lipollas” o “soy g*lipollas)
Ay🙈 no que mal... Y uno sin saber... Muchas gracias por estos videos... Es algo que me preocupa al aprender otro idioma o al hablar con un extranjero, decir cosas que puedan hacer sentir mal. Lo tendré en cuenta. 🌻✨
Muchas gracias por la información 🌸✨💜, me encantó el video. Bendiciones y saludos desde Bolivia 🇧🇴 😊🤗
Ooo compatriota...
Jeje
Jejey que lindo ver gente del pais 👌
Soo pobre tu amigo. Parece timido y te ries de el 🤣🤣🤣
Busqué "Groserías en coreano" Y me apareció esto, que buen servicio xDD.
Es la primera vez que veo un video tuyo, JAJAJAJAJJA LO AMEEEE, ME ENCANTÓ, Eres muy simpática, me gusta como eres jajajja, tu risa es muy contagiosa jajajajaja~❤
Soy tu fan, enserio y apenas ví un video tuyo
JAJAJAJA ME FASCINÓ😂❤
Imagínense a un coreano escuchando "choca" de PlanB
CHOCA CHOCA CHOCA CHOCA CHOCA
AJAJJA
Si hasta en español es complicado...
Me encantas Chingu ..que carrillas cn esas risas de fondo🤣
Jajaja 😅 me divertí que gracioso tu amigo y acuérdate de lo del coreano 😍😜😎😇❤️💕
pues quede en corea tres años en latinoamerica y todavia no hay quien lo entienda en español
Bueno si un coreano está en algún país latino y escucha estás palabras no debe molestarse, porque los latinos no tenemos ni la más mínima idea que nuestras palabras son insultos para ellos, solo ustedes nos informan que son majaderias para ustedes o insultos muy fuertes y ya nosotros buscaremos otra forma de dirigirnos a ustedes, por suerte chingu, te amo saludos. 😁
Es la primera vez que te miro, y me hiciste reír en serio, eres muy ocurrente!! Pero me agradas...👍
Te quiero mucho soo, gracias por enseñarnos
Gracias a tiiii❤❤❤❤
te ganaste mi suscripción. ese niño es un amor.
Nota mental: 😂😂👌🏻
(si un coreano esta cerca a mi no debo poner la cancion "choca de plan b" )
(no le digas paga, mejor paga tu ;3 )
Gracias eres muy didactica y entretenida para enseñar para mi que estoy aprendiendo el coreano es muy util 😊👋
Paga(idiota) suena como Baka(idiota) en japones jaja
La palabra baboso es mas parecido y igual al coreano
hay que usar el criterio,si son extranjeros, no conocen bien el idioma por lo tanto hay que ser tolerantes el que no sabe es como el que no ve, las palabras tienen diferente significado para cada pais, aun cuando hablamosel mismo idioma, digo yo
Tu amigo deberia preguntar el significado de las palabras que para los coreanos son insultos porque el es el estranjero y el es el que tiene que aprender camsajamida
Jajajajaja buenísimo muchas gracias Y saludos de la CDMX
3:04 entonces yo todos los días insulto a mi papá por que me pide algo y yo le respondo "Si papá" :0
Jajaja que divertido!!! Siempre quise aprender groserías en coreano, me encantan las groserías porque en una discusión son muy útiles jajaja y siempre está bueno saberlas, aparte con la relación de esas palabras coreanas con palabras en español es extremadamente útil ya que me ayudará a recordar, gracias!!!
지쳤나. estas cansado y cuando lo eacuche pensé que decían "chichona" es decír con mucho busto. 😂😂😂
me acuerdo cuando conoci este canal nunca pense que creceria tanto
Primera dame ❤️ por favor te quiero mucho te sigo en tiktok
Te quierooooooo❤❤
Y si dices "que hace aquí, choca y sí papá veamos manga, mejor tu paga" ni imaginar lo que pasaría en sus mentes 🤯🙊
De ir a Corea tendría mucho cuidado con estas palabras, pero si es mi país no creo q deba cambiar mi dialecto, más bien el extranjero debe adaptarse a nuestra cultura.
Me gusta que eres muy alegre...y simpática....saludos...
Bueno todos los días se aprende algo,pero mi nuevo descubrimiento es el más útil que e descubrido :v
JAJAJAJAJAJA la verdad me divierto mucho aquí xdxd me encanta como hablas el español eres muy divertida
Me paso al revés, me decían Ohh que bonita y solo escuchaba ohhh yeputa jajaja y yo que llevados son los Coreanos.
Man me caes re bien. Me encantaria tener una amiga como vos, seria re piola y pareces super amorosa y carismática. Segui haciendo videos que sos una de mos youtubers favoritas (y tus tik toks también son re buenos)
- Nadie después de ver este vídeo:
Si papá ese man me choca y le dije que hace aquí y me dijo paga paga es un exagerado si sólo le debía 5 pesos.
- Los chingus: 👁️👄👁️ Omo!
Jajajaja me gusta mucho tu naturalidad, tienes muy buen contenido.
Me encantó!!
Sabes creo qué sabes hablar mejor el español qué jajaja
Que buena profesora de Koreano eres, me aprendí toda tu clase en una sóla sesión, Saludos
3:30 조카 para suena demasiado parecido a 조까😭 Como se diferencia esa pronunciacion????
La ㄱ es mas con aire y ㄲ es una k latina, los coreanos la diferencia nosotros al menos que estemos acostumbrados no
¿Y la primera que significa?
Durante varios años trabajé con coreanos y tenía amistades, aprendí bastante del idioma y las costumbres. 20 años después entiendo porque las conversaciones serias siempre fueron en Inglés.
¿Y eso?
Hola yo estoy bien y tu soo te quiero amo tus videos
Yay te quiero tambiennn❤❤❤
@@ChinguAmiga
Si tus vídeos son increíbles y me ayudan a aprender coreano.
Amo tus videos, Dios te bendiga
Oyeee estuve buscando que hace aqui en coreano y me aparecio cachorro como significado
Que agradables son los dos... Aquí en México siempre serán bien recibidos... Saludos
Me parece chistoso...
Bueno los latinos hablamos español pero tampoco nos entendemos por que cada país tiene su modismo y su propio significado 😅😅...
Eres muy linda y divertida
los latinos son los que hablan español, portugués, italiano, francés, o otro idioma derivado del latín, ;-; otra cosa son los hispanos ;-;
@@duh4581 Se refería a latinoamerica
“Soy tu chingu amiga, y…” 😂😂😂😂 Debió presentarse también como “chingu amigo”
Okey, ahora se que decir y que no decir en Corea :)
Gracias por enseñarnos(me suscribí a tu canal esta chevere🌼)
:0 osea estuvimos hablando Coreano sin darnos cuenta osea ya somos bilingues y ya podemos ir a Korea xD y seguro las Armys ya se sentiran en las nubes xD
Tan tierna nuestra chingu amiga
Ayudando a su compatriota.
Una dulzura.
Tome su like 😎👍
Algo que no sabía hace 5 minutos, ahora, a darle vuelo a la ilacha 😄😄
Que bonito es conocer otras culturas, Chingu amiga y su amigo son muy agradables, VIVA KOREA, espero aprendan español, sería fantástico conocer físicamente a personas koreanas y platicar pues hay mucho que preguntar de su hermoso país. Felicidades
감사합니다 ♥️
Admitelo! no vienes a escuchar las palabras para no decirlas, las escuchas para decirlas y que nadie te entienda 😂
Antes de que me gustará Corea siempre inocentemente la decía groserías a mis primos tíos papás abuelitos mi hermano y a mis amigos
Jajaja
Te amo
Pero deben comprender que están en otro país y que antes de enojarse y dejarles de hablar deberían preguntar qué significan las palabras por las cuales se sienten ofendidos, por lo menos es lo que yo hago.
Hahaha!!! Que buena clase xD
Bella bella!!! Me encanta tu canal !!!!
Entonces, me estás diciendo que hablo coreano ¿🤔? Ni siquiera lo estudié xD mi vulgar es "que hace aqui" épico ¿no? xD
Solo para recalcar que en el español existen palabras con la misma fonética y escritura pero con diferentes significados. Por ejemplo "MANGA". Esto puede significar manga de las historietas japonesas o puede significar MANGA a la parte de una pieza de ropa (vestido, traje, chaqueta, camiseta, polo, etc.) que cubre el brazo en parte o totalmente. "Oye, súbete las mangas de la chaqueta para que no se ensucie tu ropa".
En resumen el MANGA tendrá el significado depende del contexto en la que se usa el español. Eso es mi más humilde opinión.
Alguien me puediera decir que es la mala palabra que suena como "choca", no entendi cual fue la mala palabra en espanol y tambien como se escribe en realidad en coreano, porque 조까 quiere decir temprano. Gracias.
Porque nadie me contesta? Voy a llorar ㅠㅠ
@@zullyvelasco ojalá te contesten
Mmmm es que es falta de sentido común, es ilógico que al estar hablando en español se sientan ofendidos, recuerdo que cuando yo trabajaba en Crayola la directora que era gringa y no hablaba nada de español se espantaba cuando nos escuchaba decir "quizás", ya que para ella sonaba como "kiss ass", hay que usar las neuronas ya que era obvio que estaba escuchando otro idioma, en especial en un corporativo donde no es permitido cierto tipo de lenguaje y una conversación normal, no un bar, hay que usar el sentido común