Amazarashi เป็น original แต่เค้าตั้งใจเขียนให้เป็นของขวัญกับ Mika ตอนที่ Mika come back จากป่วยหนักครับ Mika มีปัญหาการได้ยิน ไปรักษามาหลายปี แต่ก็กลับมาร้องเพลงได้ไม่ดีเหมือนเดิม มีช่วงนึงโดนคนฟังด่าสาปส่ง ว่าที่ come back มา เพราะต้องการเงิน กลับมาทำไม ร้องห่วยๆ แต่ไม่รู้ว่าเค้าป่วย Amazarashi เลยเขียนเพลงนี้ให้ (รายละเอียดประมาณนี้ ไปอ่านมาอีกที ถูกผิดยังไงวานแก้ครับ 😅)
1:19 ต้องเป็น หัวใจของผมออกเดินทางไปไหน ‘ไม่ได้’ เลย นะคะ
ขอโทษนะคะ นานขนาดนี้แล้วเราเพิ่งมาสังเกต😭
เพิ่งหลงมาฟังเพราะชื่อเพลงเลยค่ะ. สำหรับเราแล้วเห็นด้วยกับประโยคสุดท้ายที่ว่า ที่เคยคิดอยากตายก็เพราะว่าจริงจังกับการใช้ชีวิตมากเกินไปนี่แหละค่ะ. เราฟังเพลงอีกเพลงที่ชื่อเพลงก็ประมาณนี้เหมือนกัน I always wanna die - the 1975. เนื้อเพลงบอกว่า ชีวิตก็เหมือนการนั่งรถไฟ นั่งไปเรื่อยๆไม่มีจุดหมาย ทุกความสำเร็จ ทุกความรู้สึกไม่ว่าจะมากน้อยแค่ไหน สุดท้ายเราก็ผ่านมาไป ไม่มีอะไรเป็นส่วนหนึ่งกับเราไปได้ตลอดชีวิต การตายไม่เคยเกิดขึ้นกับเราแต่เราตายไปทีละน้อยจากการสูญเสียคนรอบข้างที่เรารัก. และประโยคสุดท้ายของเพลงบอกว่า If you can’t survive , just try. เหมือนเป็นเรื่องตลก แต่เราทำได้แค่นี้จริงๆ. สำหรับเพลงนี้ประโยคสุดท้ายที่ว่า “อยากจะลองคาดหวังกับโลกใบนี้อีกซักหน่อย”. สำหรับเราโลกนี้ไม่มีอะไรให้น่าคาดหวังซักอย่างเลยแหะ. แรงจูงใจในการใช้ชีวิตแค่ใช้ชีวิตให้มีความสุขกับเรื่องเล็กๆน้อยๆในแต่ละวันก็พอ ใช้ชีวิตให้เต็มที่อย่างที่ตัวเองไหว พรุ่งนี้ค่อยเริ่มใหม่ just try ☺️
ใช่แล้วเพื่อน
ผมรักโลกใบนี้ขึ้นมาได้อีกนิดแล้ว ••• ถึงผมจะรักคุณในชีวิตจริงไม่ได้ แต่คุณจะอยู่ในหัวใจผมเสมอไป
ตีความเพลงออกมาไดดีมาก ร้องได้กินใจมาก ตัวโน๊ตทุกตัวที่พี่แกร้องเขย่าหัวใจผู้คนได้ ทั้ง ๆ ที่ไม่รู้ความหมาย เพราะมากครับ
ส่วนตัวผมชอบเฮีย hiromuนะแก่เป็นคนที่ทําเพลงออกมามีความหมายลึกซึ้งมากและทุกทีที่ฟังมันทําให้รู้สึกดีผมเลยชอบครับ
ขอบคุณนะคะ ขอบความหมายที่ช่องนี้แปลมากเลย
หลงมาเจอ แปลสวยมากๆเลยค่ะ ทัชใจมาก ชื่นชมและกดติดตามนะคะ
ขอบคุณนะคะ💕
ไม่รู้สิครับ ฟังเพลงนี้มันก็รู้สึกเศร้าล่ะ แต่มันก็มีความรู้สึก สงบไปด้วย
ขอบคุณนะครับ แปลออกมาได้สวยมาก ตอนนี้คือนั่งร้องไห้โฮเลย T_T
แปลดีมากช่องนี้ ไม่เหทือนช่องอื่นแปลมาที อ่านแล้ว ทำให้อารมเพลงหายไป
ส่วนตัวชอบ Ver ของ Mika มากกว่า แต่ซับแปลดีมากเลยครับ
ใช่ครับ Mika พลังเสียงนางได้อารมณ์มากๆเหมือนผ่านเรื่องเลวร้ายมา แต่ver.นี้ส่วนตัวผม ผมก็ชอบมากๆครับ
แปลดีมากๆเลยคาะ สะเทือนใจดีมาก
หาคนไทยชอบ Amazarashi ยากมาก 💜💜💜
เป็นเพลงเดียวที่สื่อให้เรารู้สึกแบบ...เหมือนเป็นเราจริงๆที่อยู่ในเนื้อเพลงเลย มันเขย่าหัวใจสุดๆไปเลยล่ะ
แปลได้ดีเกินคาดครับ
แปลได้ดีมากครับทำต่อไปนะ
ชอบครับ ฟังทุกวันเลย
ชอบ Original ver. ของมิกะ
ชอบเพลงนี้มากครับ
ชอบมากครับ เพราะมาก
ขอบคุณที่แปลครับ. (ออริจิน่อลเพลงนี้ของใครครับ)
Amazarashi เป็น original แต่เค้าตั้งใจเขียนให้เป็นของขวัญกับ Mika ตอนที่ Mika come back จากป่วยหนักครับ
Mika มีปัญหาการได้ยิน ไปรักษามาหลายปี แต่ก็กลับมาร้องเพลงได้ไม่ดีเหมือนเดิม มีช่วงนึงโดนคนฟังด่าสาปส่ง ว่าที่ come back มา เพราะต้องการเงิน กลับมาทำไม ร้องห่วยๆ แต่ไม่รู้ว่าเค้าป่วย Amazarashi เลยเขียนเพลงนี้ให้
(รายละเอียดประมาณนี้ ไปอ่านมาอีกที ถูกผิดยังไงวานแก้ครับ 😅)
ติดตามอยู่นะครับเป็นกำลังใจให้ครับชอบเพลงมาก
ขอนำคำแปลมาทำการวิเคราะห์นะคะ
ได้ค่า ถ้าไม่เป็นการรบกวนอะไร วิเคราะห์แล้วฝากมาแปะไว้ให้เราด้วยได้มั้ยคะ อยากรู้ในมุมมองของคนอื่นเหมือนกันค่ะ
@@lemonsubs9527 facebook.com/100204175227287/posts/126909695890068/ เราทำเรียบร้อยเเล้วนะคะ
ชอบเพลงนี้มากครับ