ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
このチャネル発見しまして、めっちゃタイ語ばっちり喋れるところ凄く感動です❤ 発音もナチュラルで聞きやすくて上手です。頑張ってください😊
ヒーのところ笑っちゃったwww😂 因みにหยิ่งは2声です
発見して頂いてありがとうございます! 涼しくなってきたらまた外出て撮影しようかと思います!
ญี่ปุ่น→は、はひふへほの「ひ」の口の形を作り→舌全体を上部軟口蓋に近付けて(軟口蓋と舌全体は接触しません)「ヒーからイー」の声を喉奥から発音します→喉奥から乗って来た「ヒー•イー」が軟口蓋と舌の間の軌道を通り、発せられた声が舌先で震えているのを確認します(長めに発すると舌先の振動が感じ易くなります)→舌先に振動が感じたら「ญี่ปุ่น」と単語にして発します。発せられた音はguitarの「g」と「イー」が混ざったような音になります(jではなくg)。舌先の振動を習得できないと、นับวันยิ่งร้อนขึ้น等のยิ่งやไปที่ยิมのยิม等もなかなかタイ人には理解してくれませんよ。因みに、Google翻訳等の機能は的確に翻訳することなので、カタカナ発音のイーブンでも、ちゃんと翻訳してくれるので、やはり、ネィティブに正しく発音されているか?チェックしてもらうことが現実的です。と、(まさに1ヶ月前に)タイ語スクール(プライベートレッスン)で、タイ人の先生から学びました。因みに、自分の発音も微妙でしたが、1ヶ月後の今日は、100%通じています。
コメントありがとうございます! 参考になる方多いと思います。発音の知識があるタイ人の先生に出会えたのは良いですね!
自分の目標は、タイ人に『タイ語上手ですね』と言われないことです。タイ語上手と褒められたということは、外人であることがばれるタイ語を喋ってるということなのです。さて、yii と ii の発音の違いですが、日本人でもちゃんと聞き分けできるし、発音もできます。外から見た口の形は一緒だと思います。まこと殿のおっしゃる通り 『ヰ』の字を意識して発音してくださいと、大昔タイ語を教えていたころよく言ってました。yii は yの発音をし始めるときに舌の先に力を入れて上の方に持っていくと発音します。iiは日本語の『い』の発音をすれば、それになると思います。面白いのが、関西弁を喋る日本人の方が、標準語を喋る日本人よりタイ語の発音がきれいで、流暢に聞こえることが多いです。
タイ人が気にならないくらい自然なタイ語を目指されるということですよね。素晴らしい目標ですね! 発音の話もコメントありがとうございます!
@@makoth 気になら無いというか、気付かれないですね(笑)明日からタイ出張なので、どこかで遭遇できたらおもし…いですね(笑)
インタビュー動画のテロップ、かなり大変なんですね…。いつもありがとうございます🙇♀️
"ゆぃー"を意識していますが合ってますか?"プ"は息を吐かずに。siriは判別してくれました😂
siriが判別してくれるなら特に問題ないと思いますよ!
このチャネル発見しまして、めっちゃタイ語ばっちり喋れるところ凄く感動です❤ 発音もナチュラルで聞きやすくて上手です。頑張ってください😊
ヒーのところ笑っちゃったwww😂 因みにหยิ่งは2声です
発見して頂いてありがとうございます! 涼しくなってきたらまた外出て撮影しようかと思います!
ญี่ปุ่น→は、はひふへほの「ひ」の口の形を作り→舌全体を上部軟口蓋に近付けて(軟口蓋と舌全体は接触しません)「ヒーからイー」の声を喉奥から発音します→喉奥から乗って来た「ヒー•イー」が軟口蓋と舌の間の軌道を通り、発せられた声が舌先で震えているのを確認します(長めに発すると舌先の振動が感じ易くなります)→舌先に振動が感じたら「ญี่ปุ่น」と単語にして発します。発せられた音はguitarの「g」と「イー」が混ざったような音になります(jではなくg)。舌先の振動を習得できないと、นับวันยิ่งร้อนขึ้น等のยิ่งやไปที่ยิมのยิม等もなかなかタイ人には理解してくれませんよ。因みに、Google翻訳等の機能は的確に翻訳することなので、カタカナ発音のイーブンでも、ちゃんと翻訳してくれるので、やはり、ネィティブに
正しく発音されているか?チェックしてもらうことが現実的です。と、(まさに1ヶ月前に)タイ語スクール(プライベートレッスン)で、タイ人の先生から学びました。因みに、自分の発音も微妙でしたが、1ヶ月後の今日は、100%通じています。
コメントありがとうございます! 参考になる方多いと思います。
発音の知識があるタイ人の先生に出会えたのは良いですね!
自分の目標は、タイ人に『タイ語上手ですね』と言われないことです。
タイ語上手と褒められたということは、外人であることがばれるタイ語を喋ってるということなのです。
さて、yii と ii の発音の違いですが、日本人でもちゃんと聞き分けできるし、発音もできます。
外から見た口の形は一緒だと思います。
まこと殿のおっしゃる通り 『ヰ』の字を意識して発音してくださいと、大昔タイ語を教えていたころよく言ってました。
yii は yの発音をし始めるときに舌の先に力を入れて上の方に持っていくと発音します。
iiは日本語の『い』の発音をすれば、それになると思います。
面白いのが、関西弁を喋る日本人の方が、標準語を喋る日本人よりタイ語の発音がきれいで、流暢に聞こえることが多いです。
タイ人が気にならないくらい自然なタイ語を目指されるということですよね。素晴らしい目標ですね! 発音の話もコメントありがとうございます!
@@makoth 気になら無いというか、気付かれないですね(笑)
明日からタイ出張なので、どこかで遭遇できたらおもし…いですね(笑)
インタビュー動画のテロップ、かなり大変なんですね…。
いつもありがとうございます🙇♀️
"ゆぃー"を意識していますが合ってますか?"プ"は息を吐かずに。siriは判別してくれました😂
siriが判別してくれるなら特に問題ないと思いますよ!