Además si alguién te dijo "voilá" quiere decirte simpatizo con los franceses como un frace simpatica para sepas que el nativo ya conoce a alguien mas que usa ese idioma o lengua
en México, voilá se usa ya que los indigenas al no saber francés,y imitaban las fraces y palabras de los franceses, y pues algunos escuchaban esa palabra al final, y por imitación así no se les pego. En México a puede ser como sorpresa :vualá, listo: vualá. Por ejemplo también el olala, en México se usa como expresión así, maravilloso: ulala, con u, Recordamos, que en México es el único que país que extranjero en América en dónde ha vivio la corona Francesa.
Hola Kevin. ¿Voilà y voici son presentativos? Tu video es bastante interesante explicando el uso de voilà y algún uso quizás me parecía poco conocido. Saludos y te mando un abrazo Kevincito.
¡Hola Kevin! Otro buen video, no conocía algunos de los significados de la palabra, ni su origen ¡muy interesante! el voila será como el güey en México?? una especie de muletilla que muchas veces ni significado tiene, solo es usada para ganar tiempo y poder pensar lo que se dirá a continuación? Pienso que voila, junto que alors y donc son unas de las palabras más usadas en francés. Saludos.
Hola 😀 muchas gracias ! Sí es un buen resumen, creo que es una muletilla que usamos bastante en muchos contextos. Gracias por tu comentario y saludos 👋
Nooooo !! Es como decir exacto! Claro, por supuesto, 😐 síii !! Y Alors,😐 es una palabra ha ha ha ha ha que puedes traducir al español, 😩 yo te daré un Ej; Hola y en qué quedamos "entonces" Alors = Entonces .... 😐😐 No escribo muy bien el español pero ... espero puedas comprender ... Quizás no comprendí tu comentario y acabo de cometer una falta 😊😐
Buenas noches Kevin, gracias por fin alguien me explica esta expresión.
Muy amable.
Además si alguién te dijo "voilá" quiere decirte simpatizo con los franceses como un frace simpatica para sepas que el nativo ya conoce a alguien mas que usa ese idioma o lengua
Lo asociaba con los ejemplos de las recetas o el arreglo de las personas en cuanto estaban listas
en México, voilá se usa ya que los indigenas al no saber francés,y imitaban las fraces y palabras de los franceses, y pues algunos escuchaban esa palabra al final, y por imitación así no se les pego. En México a puede ser como sorpresa :vualá, listo: vualá.
Por ejemplo también el olala, en México se usa como expresión así, maravilloso: ulala, con u,
Recordamos, que en México es el único que país que extranjero en América en dónde ha vivio la corona Francesa.
Hola Kevin. ¿Voilà y voici son presentativos? Tu video es bastante interesante explicando el uso de voilà y algún uso quizás me parecía poco conocido. Saludos y te mando un abrazo Kevincito.
Si son presentativos ☺️muchas gracias por el comentario ! Saludos 👋
Hola Kevin saludos!!! 👋
Hoola 👋 saludos 😀
❤❤❤❤
MERCI ET VOILÀ !
Es como cundo uno en español dice: AY
¡Hola Kevin! Otro buen video, no conocía algunos de los significados de la palabra, ni su origen ¡muy interesante! el voila será como el güey en México?? una especie de muletilla que muchas veces ni significado tiene, solo es usada para ganar tiempo y poder pensar lo que se dirá a continuación? Pienso que voila, junto que alors y donc son unas de las palabras más usadas en francés. Saludos.
Hola 😀 muchas gracias ! Sí es un buen resumen, creo que es una muletilla que usamos bastante en muchos contextos.
Gracias por tu comentario y saludos 👋
Nooooo !! Es como decir exacto! Claro, por supuesto, 😐 síii !! Y Alors,😐 es una palabra ha ha ha ha ha que puedes traducir al español, 😩 yo te daré un Ej; Hola y en qué quedamos "entonces" Alors = Entonces .... 😐😐 No escribo muy bien el español pero ... espero puedas comprender ... Quizás no comprendí tu comentario y acabo de cometer una falta 😊😐
Creo que es una exclamación de admiración,si te ves linda te pueden decir voila!!! Mucha palabra cantinflesca💁♀️
griezzman calvo ☠