"had better" - ważna struktura - język angielski - jak stosować, jak poprawnie używać

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 18

  • @teresawrzesniewska2913
    @teresawrzesniewska2913 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank you very much 🌞 ♥️

  • @MK-iz1gc
    @MK-iz1gc 4 ปีที่แล้ว +1

    No i wszystko jasne, zawsze się dziwiłem dlaczego czasami ludzie w internecie przeczyli przez 'not' przed bezokolicznikiem.

  • @gj8991
    @gj8991 6 ปีที่แล้ว +3

    Czegoś nie zrozumiałam w 4:10 Widzę w przykładzie 'You had best leave ..'. a myślałam że potocznie to będzie 'You best better leave'

    • @english-is-fun
      @english-is-fun  6 ปีที่แล้ว +2

      jest tak jak napisałem, zamiast 'had better' dajesz 'had best' i tyle. Czyli jak jest 'best' już nie ma 'better'. A tak w ogóle tym zwrotem sobie nie zajmujemy głowy.

    • @gj8991
      @gj8991 6 ปีที่แล้ว

      ok.. dzięki

    • @maaamyto4360
      @maaamyto4360 2 ปีที่แล้ว

      @@gj8991 dzięki za komentarz, też o tym myślałam, finalnie wychodzi na to, że w wierszu z = jest literówka, zamiast "Best better" powinno być "had Best" :)

  • @MrRuchacz23
    @MrRuchacz23 6 ปีที่แล้ว

    Cześć. Mam pytanie do ostatniego zdania. "It might overheat if you leave it on". Wspomniałeś, że to 1 tryb warunkowy odnoszący się do teraźniejszości. A 1 tryb nie odnosi sie czasem do przyszłości wysoce prawdopodobnej? A tryb "0" do terazniejszosci? No bo patrzac na zdanie "on może się przegrzać, jeśli zostawisz go włączonego" nie powinno być czasem "It might overheat if you will leave it on? Chyba, że coś ostro porypałem :P Pozdrawiam :)

    • @english-is-fun
      @english-is-fun  6 ปีที่แล้ว

      Tutaj jest pierwszy conditional, czyli odniesienie do przyszłości, ale tam nie można dać czasu przyszłego, czyli nie może być 'will'.

    • @leszekgolinski4965
      @leszekgolinski4965 4 ปีที่แล้ว

      English is FUN p

  • @smith_7347
    @smith_7347 5 ปีที่แล้ว

    Witam. Widzę, że best better należy do języka potocznego, ale częściej niż best better spotykam się z samym better np. "you better go" lub "better go". To też jest język potoczny jak mam rozumieć?

    • @english-is-fun
      @english-is-fun  5 ปีที่แล้ว +1

      Tak, 'better go' to forma potoczna, skrócone, ale ok. Natomiast forma "you better go" też jest formą potoczną, ale niepopraną gramatycznie. Może się też wydawać, że native tak powiedział, a tak naprawdę skrócone "you'd" mogło być powiedziane tak szybko, że nie usłyszeliśmy 'd'.

  • @marcinszkoda6991
    @marcinszkoda6991 6 ปีที่แล้ว +1

    czy bezokolicznik to ,, to go" czy samo ''go"

    • @english-is-fun
      @english-is-fun  6 ปีที่แล้ว

      oba to bezokoliczniki, ale inne. 'To go' to bezokolicznik pełny, a 'go' to bezokolicznik tzw. goły.

  • @piotrsarafin9768
    @piotrsarafin9768 4 ปีที่แล้ว

    Chciałem się zapytać dlaczego w pytaniach z przeczeniem jest zaprzeczone had a mówił pan że nie można tak robić i że przeczymy bezokolicznik?

    • @english-is-fun
      @english-is-fun  4 ปีที่แล้ว

      Jakie pytanie? Daj przykład

    • @piotrsarafin9768
      @piotrsarafin9768 4 ปีที่แล้ว

      @@english-is-fun Chodzi mi o zdanie- Hadn't we better ring the school and tell them Liam is sick? Myslalem że to zdanie będzie brzmieć tak- Had we better not ring the school and tell them Liam is sick? Wcześniej pan wspominał że Had się nie zaprzecza i robi się to tylko w czasie zaprzeszlym. Dlatego tutaj moje pytanie odnośnie tego zadania. Nie wiem czy dobrze to zrozumialem. Dziękuję za odpowiedź.

    • @english-is-fun
      @english-is-fun  4 ปีที่แล้ว

      Tak, masz rację. Nie powiedziałem o tym we filmiku. Tak się robi właśnie pytania zaprzeczone. Natomiast w twierdzeniu, nie możesz powiedzieć 'hadn't'

    • @piotrsarafin9768
      @piotrsarafin9768 4 ปีที่แล้ว

      @@english-is-fun Ok rozumiem. Dzięki za wyjaśnienie