Bonjour a tous, dans mon pays, Honduras, le mot pour vouvoyer est Usted et quelle pour tutoyer est Vos. Alors on vouvoye presque tout le monde, parents, beaux parents, a les chefs, Au proffeseur de français , Au restaurant... Moi je vouvoye même a mes frères et soeurs. Donc on vouvoye les beaux parents jusque a le dernier jour de la vie. Bien que pour moi c'est mieux comme ça car j'aime de faire les grosses blagues et le vouvoyer m'aide a montrer que je les respecte toujours malgré les blagues.
Vouvoyer sous-entend un vrai respect envers celui/celle qui a des compétences, et qui me fait l’honneur de les partager avec moi ! Qui me tutoie me montre en quelque sorte que je ne suis pas à sa « hauteur » … , et je risque de me sentir rabaissé, mais, … je suis francophile, mais pas Français …, et je parle de ce que je constate fréquemment en regardant des vidéos … non seulement en Français ! Malgré mon commentaire, merci de ce que vous faites comme prof . !
@@FraenzEff C’est une perspective intéressante, même si ce n’est pas une que je partage. Pour moi, je trouve que le tutoiement véhicule de la chaleur tandis que le vouvoiement véhicule une certaine distance froide.
Je viens de TE découvrir et ça me fait très plaisir. Tes vidéos sont très intéressantes comme je peux t’écouter pendant toute la journée.. Ça me rend très heureux de comprendre chaque mots que tu dis. Merci beaucoup pour ça ❤
Excellente chaîne. Même en étant moi même Français, j'apprécie regarder ces vidéos pour plein de raisons trop longues à énumérer ici. Si je peux me permettre un petit complément sur le fait de contourner la situation en utilisant des formules neutres pour les personnes apprenant le Français. C'est vraiment un problème, même pour beaucoup de Français, c'est vrai ! En utilisant une phrase comme "Comment ça va ?" la personne répondra souvent en demandant comment ça va en retour en disant "Ca va, merci, et toi ?" ou bien "Ca va, merci, et vous ?" Et là : Bingo ! On sait quelle formulation utiliser avec la personne en face de nous. C'est une astuce que l'on utilise beaucoup en tant que Français lorsqu'on ne sait pas comment s'adresser aux gens. Et si on ne sait pas comment s'adresser à la personne, et qu'on ne trouve pas de formules neutres sur le moment, mieux vaut toujours commencer par vouvoyer la personne en face, la situation sera beaucoup moins gênante s'il faut ensuite la tutoyer que l'inverse. Ca peut être vraiment très bizarre, voir choquer la personne si on commence à la tutoyer alors qu'il faudrait la vouvoyer. Si cela peut aider. Sur ce, je vais regarder une autre vidéo de Guillaume. :)
C’était parfait merci, en anglaise il n’existe pas ( tutoyer et vouvoyer) mais en Iran ( la langue persan ) on a ça et C vrais C vraiment compliqué de choisir
Salut, si vous me le permettez, si on commence à vouvoyer une personne il ce peut qu'elle invite directement à ce qu'on la tutoie. Étant français, ça fait bizarre de voir toute la complexité de la politesse, en tout cas c'est super intéressant et bien présenté. Bravo !
Merci beaucoup professeur pour la leçon d' aujourd' hui. J' aime bien votre façon d' expliquer. C' est un vrai plaisir d' apprendre avec vous. Est- ce qu' on peut se tutoyer? Bon dimanche.
Salut! Oh la la j’aime cette video! Je pense que il n’est pas necessaire d’utiliser “vous” pour montrer respect, cependant il ya beaucoup de gens que perdent ce sens du respect. Ça ne me derangerait pas d’utiliser l’un ou l’autre tant que c’est avec respect. 😉 Au Mexique c’est la meme chose qu’en France mais en Espagne les personnes agees n’aime pas ça parce que ça(vous) les fait se sentir vieilles 😅.
Moi, je pratique "vouvoyer" avec les gens plus âgés que moi, ce n'est pas forcément dans le sens formel mais dans le sens de respect pour eux. J'espère qu'ils me comprennent bien.
Bien bonsoir professeur je me sens bien avec Ton cour de langue. Je. Suis Miscoit jean nationalite Haitienne la questipn informel. Et Formell. Tu. Et. Vous Dans la bible toujours. Informel on emploie tu. Degant. Dieu
les jeunes sans se connaitre se tutoient facilement (surtout dans les milieux étudiants) par contre par le passé et encore aujourd'hui dans certains milieux les enfants vouvoient leurs parents , tu as oublié le milieu scolaire ou les élèves doivent vouvoyer les professeurs par contre au Québec le tutoiement semble de rigueur d'après ce que j'ai entendu ,même entre inconnus ce qui peut déconcerter les touristes français!
Bonjour Guillaume!! Merci pour ton vidéo! En Argentine, le tutoiement est de plus en plus utilisé et les formes sont similaires au français, mais ici nous n’utilisons pas le "tu" mais le "vous". Ex: que penses -tu de ça? = ¿qué pensas vos de ésto?. 🙄🥰
En Arménie, par exemple, on toujours vouvoie avec les chefs, les professeurs, les doctors etc. Ça ne depend pas de la situation, c' est une signe de politesse.
C'est très délicat, il faut manier le 'tu' avec précaution. Mal employé il peut indisposer l'interlocuteur d'emblée ! Il faut faire attention eu sexe, à la position sociale, à l'âge ! Le 'vous' peut être préférable et sans danger pour bien des cas.
Merci Guillaume pourriez-vous faire une vidéo sur les accords du participe passée avec les pronoms complément d'objet direct et indirect (nous et vous) par exemple: il nous a distribué des bonbons ici il a distribués à qui? à nous c est le pluriel on doit accorder le verbe distribuer ou pas?je galère avec ce problème de grammmaire
Avec cette courte video que vous faites.. personnellement ca peut etre plus claire et plus fluide car avec une explication detaille,. Ca prend de temps et finit. En tout cas a se laisser tomber quoi que se soit ce theme.. mais j e veux dire vous etes un excellent prof..merci .j,essaye de ne pas rater aucun de vos videos.. continue..on vous attendons toujours
En fait je connais pas cet abruti qui a mis ces règles de vouvoiement et tutoiement qui sont toujours la cause des débat et des disputes surtout que les français prennent ça au sérieux ils sint pas flexible des que un étranger les tutoyer ils se sentent frustré et vexé alors que le pauvre étranger est toujours en train de chercher les mots pour communiquer. Nous Au Maroc quand on voit quelqu'un qui fait l'effort afin de parler notre langue on se sent fier de lui même s'il commet des fautes ça nous fait plaisir alors que les français ne laissent pas l'étranger continuer ce qu'il veut dire, en prétendant qu'il parle le français comme une vache qui pisse. Moi he comprend pas pourquoi jusqu'à présent
Bonjour, salut est plus dans le registre informel. Préférez le "bonjour" si vous ne savez pas quel registre vous allez employé. En règle général mieux vaut toujours commencer par le registre formel. Quitte à demander ensuite si on peut tutoyer .
@@professeurfrancais_guillaume ahhh oui ! C’est très différent là-bas ! J’étudie le portugais brésilien et à différence de celui du Portugal, même les pronoms personnels sont utilisés différemment… c’est toujours « você » pour un bébé et pour un patron d’entreprise. 🤣🤣
En Italie c'est exactement comme en France, avec les mêmes problèmes... Sauf, peut-être, avec les beaux parents, qui sont considérés comme nos propres parents. Normalement c'est la personne plus âgée ou la dame qui doit proposer de nous tutoyer.
J'ajoute, ce n'est pas très poli, mais, en Italie, quand une personne désagréable nous tutoie et on a l'impression qu'elle veuille se prendre trop de familiarité, on peut répondre: "Nous n'avons jamais gardé les moutons ensemble, nous deux!:
Dans le restaurant, je préfère utiliser des formes informelles de parler .. Cela me fait me sentir au chaud et à l'aise ..Je veux manger, pas me battre 😆😆😄
Est-ce que un professeur doit vouvoyer ou tutoyer les étudiants? S’il ou elle les tutoie, est-ce que ils peuvent le/la tutoyer aussi? Où est-ce que ils doivent demander s’ils le peuvent?
Merci pour cette vidéo ! Elle est parfaite ! Cependant, je suis vraiment bien curieux de connaître votre opinion sur un autre cas : je travaille avec les Français ( on a un partenariat entre des villes jumelées, notre jumelage est hors pairs et l'ambiance de nos rencontres est toujours bien amicale ), y compris les personnes bien plus agées que moi. Une personne d'entre eux me toujours demande de nous tutoyer, mais frenchement dire, ça me pose un vrai problème, je ne me sens pas à l'aise avec ça, parce que ce n'est pas le cas dans mon pays et pour moi, ce serait vraiment bizarre de nous tutoyer. Est-ce que je suis impoli quand je garde ma distance quand même ? Vous en pensez quoi ?
Je suis français et il m'arrive d'être confronté au même cas de figure. Il y a une semaine ou deux, une collègue que je n'ai jamais vu appelle à l'accueil où je travaille. Elle me dit "tu peux me tutoyer", mais personnellement je n'ai pas réussi car comme je ne l'ai jamais vu et que c'est la première fois que je lui parlais au téléphone. On peut dire "D'accord" et continuer de vouvoyer, bien que ça pourra paraitre bizarre pour l'autre personne. Certaines personnes insisteront et demanderont à nouveau ton tutoiement... Ce qui, même pour les français, peut être désagréable je te rassure, mais ces cas sont rares. Mon ancienne responsable demandait à ce que je la tutoie mais au début je n'y arrivais pas, je voulais gardé la distance. Après plusieurs mois comme ça, une fois elle m'a rendu un grand service et a gagné mon respect en faisant ce service, j'ai donc commencé à la tutoyer en retour.
Quelles sont les situations quand tu continues à vousvoyer quelqu'un, bien que la personne měme tu tutoies ? Exèmple: quand mon professor me tutoie, je trouve que c'est plus raisonnable que je continue lui vouvoyer, jusqu'au moment qu'il me explicement indique qu'il veut qu'on on tout deux tutoyer l'un l'autre.
Si tu es un client (adulte) d'une boulangerie mais que la personne qui sert ce dimanche est la fille de 10 ans du boulanger . Tu diras comment ? une baguette s'il vous plaît ou une baguette s'il te plaît. La même situation si le client est un grand-père ou une grand-mère. A l'hopital si le patient a l'âge d'être le grand-père de l'interne.
Et puis, il y a les cas où dans certaines familles les enfants vouvoient les parents et vice-versa. "Père, pouvez-vous m’autoriser à sortir ce soir ?" "Mais bien sûr, Jacques, vous pouvez sortir" C’est très "anciennes traditions" mais ça existe encore.
Le "vous" induit une certaine distance, voulue ou non, mais qui peut être indispensable. Certains se sont vu répondre à un tutoiement mal venu "Nous n'avons pas gardé les cochons ensemble".
Très intéressant ce tu ou vous raconte(s, ez). Mais les Français, tels que je les ai connus, ne sont pas des modèles de politesse. Désolée pour ma franchise
En tant qu'étranger qui apprend le français comme débutant, je trouve que vousvoyer est un peu plus simple au niveau de la pronunciation et du grammaire. Ex: est-ce que tu as vu ça ? --> est-ce que vous avez vu ça ? , le dernier est plus facile pour ma bouche; le 'u' dans 'vu' est la seule difficulté. De plus, avec 'vous' on peut souvent laisser tomber la distinction masculin/féminin : ton chapeau >> votre chapeau, ta famille >> votre famille, etc.
il nous a demandés de s'asseoir et il vous a demandés de préparer le repas on doit faire l accord dans ces phrases car nous et vous remplace des personne c est le pluriel ??
Comme d'hab tu expliques les choses dans une manière extraordinaire merci bien c'est très interessant de te suivre .....
Je suis très content de découvrir tes leçons en français, elles sont riches et très intéressantes et merci beaucoup
Merci. C'est avec plaisir de vous revoir. Bonne continuation.
Votre style d'explication est incroyable 🌷🌷💐💐💐💐💐🌻
Merci beaucoup 😊
Bonjour a tous, dans mon pays, Honduras, le mot pour vouvoyer est Usted et quelle pour tutoyer est Vos. Alors on vouvoye presque tout le monde, parents, beaux parents, a les chefs, Au proffeseur de français
, Au restaurant... Moi je vouvoye même a mes frères et soeurs.
Donc on vouvoye les beaux parents jusque a le dernier jour de la vie.
Bien que pour moi c'est mieux comme ça car j'aime de faire les grosses blagues et le vouvoyer m'aide a montrer que je les respecte toujours malgré les blagues.
Merci infiniment j’adore qu’on m’a tutoyé😊😊😊
C'est un grand plaisir de vous écouter !) Merci beaucoup:)
Merci à toi ! 😊
Vouvoyer sous-entend un vrai respect envers celui/celle qui a des compétences, et qui me fait l’honneur de les partager avec moi !
Qui me tutoie me montre en quelque sorte que je ne suis pas à sa « hauteur » … , et je risque de me sentir rabaissé, mais, … je suis francophile, mais pas Français …, et je parle de ce que je constate fréquemment en regardant des vidéos … non seulement en Français !
Malgré mon commentaire, merci de ce que vous faites comme prof . !
Moi aussi
@@FraenzEff C’est une perspective intéressante, même si ce n’est pas une que je partage. Pour moi, je trouve que le tutoiement véhicule de la chaleur tandis que le vouvoiement véhicule une certaine distance froide.
c'est varie que on apprends langue étranger , plus difficile, pourtant votre merveilleuse astuce agréable toujours merci vos efforts , cordailement
Merci infiniment
Ci les français sont sumpas comme vous ça seras le grand plaisir merci beaucoup
Best French Teacher ever. And I'm serious. Un grand merci pour vos vidéos et très bonnes explications.
Merci pour la leçon, Guillaume, moi, je préfère la formalité au Resto
Je viens de TE découvrir et ça me fait très plaisir. Tes vidéos sont très intéressantes comme je peux t’écouter pendant toute la journée.. Ça me rend très heureux de comprendre chaque mots que tu dis. Merci beaucoup pour ça ❤
Merci beaucoup et bienvenue ! 😊🙏🇫🇷
Wonderful. I enjoy these videos very much. Guillaume is an excellent teacher.
Salut ! Pour moi , je préfère être formel avec des gens que je connais pas , les gens les plus âgés et mes chefs de travail .
Merci suis très contente pour ça
Je vous félicite super professeur
Merci pour ton message !😉
Guillaume j'adore ces vidéos!! Merci! #Brésil
Re bonjour votre video est super ma maman regarde votre video elle di que vous etre un super prof😊
Oh ! Merci du fond du cœur !😊🩵
Excellente chaîne. Même en étant moi même Français, j'apprécie regarder ces vidéos pour plein de raisons trop longues à énumérer ici.
Si je peux me permettre un petit complément sur le fait de contourner la situation en utilisant des formules neutres pour les personnes apprenant le Français. C'est vraiment un problème, même pour beaucoup de Français, c'est vrai !
En utilisant une phrase comme "Comment ça va ?" la personne répondra souvent en demandant comment ça va en retour en disant "Ca va, merci, et toi ?" ou bien "Ca va, merci, et vous ?" Et là : Bingo ! On sait quelle formulation utiliser avec la personne en face de nous. C'est une astuce que l'on utilise beaucoup en tant que Français lorsqu'on ne sait pas comment s'adresser aux gens.
Et si on ne sait pas comment s'adresser à la personne, et qu'on ne trouve pas de formules neutres sur le moment, mieux vaut toujours commencer par vouvoyer la personne en face, la situation sera beaucoup moins gênante s'il faut ensuite la tutoyer que l'inverse. Ca peut être vraiment très bizarre, voir choquer la personne si on commence à la tutoyer alors qu'il faudrait la vouvoyer.
Si cela peut aider.
Sur ce, je vais regarder une autre vidéo de Guillaume. :)
Merci pour toutes les videos et leçons! Les sous-tites en français seras beaucoup plus util q'en anglais!
C’était parfait merci, en anglaise il n’existe pas ( tutoyer et vouvoyer) mais en Iran ( la langue persan ) on a ça et C vrais C vraiment compliqué de choisir
merci professeur c'est trés clair
Avec plaisir ! 😉🇫🇷
Salut Professeur Guillaume!j'ai compris tout ce que vous avez dit. Et pour moi,ça ne me dérange pas. Merci beaucoup 😊
Génial !
Excelente vidéo! Très complet! C'est le meilleur que j'ai vu sur le sujet, qui est vraiment compliqué! Merci! 😉🇧🇷
Un grand merci ! C'est très gentil ! 😊🇫🇷
04:52 si c'est un princesse ont dit votre altesse royale mon seigneur, mon souverain, majesté.
❤salut....merci Guillaume
Merci mille fois Mon professeur
Fantastique lecon. Merci. J'aime "on peut tu tutoyer?"
Merci beaucoup !❤
Avec plaisir !😊
Salut, si vous me le permettez, si on commence à vouvoyer une personne il ce peut qu'elle invite directement à ce qu'on la tutoie.
Étant français, ça fait bizarre de voir toute la complexité de la politesse, en tout cas c'est super intéressant et bien présenté.
Bravo !
Merci beaucoup professeur pour la leçon d' aujourd' hui. J' aime bien votre façon d' expliquer. C' est un vrai plaisir d' apprendre avec vous. Est- ce qu' on peut se tutoyer? Bon dimanche.
Avec plaisir ! Je te souhaite une belle journée ! Merci pour tout ! 😉🇫🇷
Salut! Oh la la j’aime cette video! Je pense que il n’est pas necessaire d’utiliser “vous” pour montrer respect, cependant il ya beaucoup de gens que perdent ce sens du respect. Ça ne me derangerait pas d’utiliser l’un ou l’autre tant que c’est avec respect. 😉 Au Mexique c’est la meme chose qu’en France mais en Espagne les personnes agees n’aime pas ça parce que ça(vous) les fait se sentir vieilles 😅.
Super commentaire ! Merci pour ta participation, Diana !!!
Merci beaucoup 💝
Avec plaisir !😊
Tu es just magnifique et adorable et tu es le meilleur
Moi, je pratique "vouvoyer" avec les gens plus âgés que moi, ce n'est pas forcément dans le sens formel mais dans le sens de respect pour eux. J'espère qu'ils me comprennent bien.
Les français font pareil ne t'inquiète pas.
Bien bonsoir professeur je me sens bien avec Ton cour de langue. Je. Suis Miscoit jean nationalite Haitienne la questipn informel. Et Formell. Tu. Et. Vous Dans la bible toujours. Informel on emploie tu. Degant. Dieu
Merci!!
Merci à vous pour la vidéo.c est les choses aussie au Togo
Merci
les jeunes sans se connaitre se tutoient facilement (surtout dans les milieux étudiants) par contre par le passé et encore aujourd'hui dans certains milieux les enfants vouvoient leurs parents , tu as oublié le milieu scolaire ou les élèves doivent vouvoyer les professeurs par contre au Québec le tutoiement semble de rigueur d'après ce que j'ai entendu ,même entre inconnus ce qui peut déconcerter les touristes français!
Si vous venez au Maroc, oubliez le vouvoiement quand vous parlez en français et ne vous étonnez pas si on vous tutoie 😊
j 'aime bien qu' ils seront informels
Bonjour Guillaume!! Merci pour ton vidéo! En Argentine, le tutoiement est de plus en plus utilisé et les formes sont similaires au français, mais ici nous n’utilisons pas le "tu" mais le "vous". Ex: que penses -tu de ça? = ¿qué pensas vos de ésto?. 🙄🥰
Pour moi, c'est juste un code, donc ça ne me choque pas.
En Arménie, par exemple, on toujours vouvoie avec les chefs, les professeurs, les doctors etc. Ça ne depend pas de la situation, c' est une signe de politesse.
J'ai le même docteur depuis 25 ans et je le vouvoie, alors que lui il me tutoie. Il m'a connu enfant il faut dire.
C'est très délicat, il faut manier le 'tu' avec précaution. Mal employé il peut indisposer l'interlocuteur d'emblée ! Il faut faire attention eu sexe, à la position sociale, à l'âge ! Le 'vous' peut être préférable et sans danger pour bien des cas.
Ah oui!!! Les français sont tellement polis! Surtout à Paris !
Merci Guillaume
Merci Guillaume pourriez-vous faire une vidéo sur les accords du participe passée avec les pronoms complément d'objet direct et indirect (nous et vous) par exemple: il nous a distribué des bonbons ici il a distribués à qui? à nous c est le pluriel on doit accorder le verbe distribuer ou pas?je galère avec ce problème de grammmaire
Cod qui précède oui, coi (à) non. Un prof de français
Avec cette courte video que vous faites.. personnellement ca peut etre plus claire et plus fluide car avec une explication detaille,. Ca prend de temps et finit. En tout cas a se laisser tomber quoi que se soit ce theme.. mais j e veux dire vous etes un excellent prof..merci .j,essaye de ne pas rater aucun de vos videos.. continue..on vous attendons toujours
Tú es súper Guillaume. 👍🏾
Merci ! 😊
Bonjour est ce que vous pouvez passe votre vacance chez nous a ile mauris
Merci à vous
Avec plaisir !
En fait je connais pas cet abruti qui a mis ces règles de vouvoiement et tutoiement qui sont toujours la cause des débat et des disputes surtout que les français prennent ça au sérieux ils sint pas flexible des que un étranger les tutoyer ils se sentent frustré et vexé alors que le pauvre étranger est toujours en train de chercher les mots pour communiquer. Nous Au Maroc quand on voit quelqu'un qui fait l'effort afin de parler notre langue on se sent fier de lui même s'il commet des fautes ça nous fait plaisir alors que les français ne laissent pas l'étranger continuer ce qu'il veut dire, en prétendant qu'il parle le français comme une vache qui pisse. Moi he comprend pas pourquoi jusqu'à présent
Je suis suivie par le cours
Je. Suis professeur Español. Bonsoir
J’ai bien saisie le sens
Merci pour tous les videos, j'ai un question, est-ce que je peux utilizer le mot 'salut' pour tous situations? Formelle et informelle?
Bonjour, salut est plus dans le registre informel. Préférez le "bonjour" si vous ne savez pas quel registre vous allez employé. En règle général mieux vaut toujours commencer par le registre formel. Quitte à demander ensuite si on peut tutoyer .
Merci bcp
Avec plaisir
Ayant atteinte les années soixante-dix tu m’a libérée. C’est moi qui contrôle la situation.
Je voudrais savoir la différence entre le registre formel et informel s'il vous plaît ?
Magnifique vidéo. Et (tes/vos) beaux parents? Ils sont d’où?
Merci beaucoup ! Ils sont brésiliens donc ils préfèrent être informels. 🇫🇷😊
@@professeurfrancais_guillaume ahhh oui ! C’est très différent là-bas ! J’étudie le portugais brésilien et à différence de celui du Portugal, même les pronoms personnels sont utilisés différemment… c’est toujours « você » pour un bébé et pour un patron d’entreprise. 🤣🤣
En Italie c'est exactement comme en France, avec les mêmes problèmes...
Sauf, peut-être, avec les beaux parents, qui sont considérés comme nos propres parents.
Normalement c'est la personne plus âgée ou la dame qui doit proposer de nous tutoyer.
Super ! C'est bon à savoir. Merci pour ton commentaire !😉
J'ajoute, ce n'est pas très poli, mais, en Italie, quand une personne désagréable nous tutoie et on a l'impression qu'elle veuille se prendre trop de familiarité, on peut répondre: "Nous n'avons jamais gardé les moutons ensemble, nous deux!:
Ça c'est vrai
Bravo bien compris
Super !
❤❤❤❤❤❤❤
❤
Thank you le 26/02/2024
Avec plaisir ! 😉
Pour nous, Brésiliens, « vouvoyer » est très étrange car nous sommes très informels
plaise et ce que il y a une groupe pour la communication ensemble une fois par semaine . bien cordialement mon professeure
Dans le restaurant, je préfère utiliser des formes informelles de parler .. Cela me fait me sentir au chaud et à l'aise ..Je veux manger, pas me battre 😆😆😄
Est-ce que un professeur doit vouvoyer ou tutoyer les étudiants? S’il ou elle les tutoie, est-ce que ils peuvent le/la tutoyer aussi? Où est-ce que ils doivent demander s’ils le peuvent?
Merci pour cette vidéo ! Elle est parfaite ! Cependant, je suis vraiment bien curieux de connaître votre opinion sur un autre cas : je travaille avec les Français ( on a un partenariat entre des villes jumelées, notre jumelage est hors pairs et l'ambiance de nos rencontres est toujours bien amicale ), y compris les personnes bien plus agées que moi. Une personne d'entre eux me toujours demande de nous tutoyer, mais frenchement dire, ça me pose un vrai problème, je ne me sens pas à l'aise avec ça, parce que ce n'est pas le cas dans mon pays et pour moi, ce serait vraiment bizarre de nous tutoyer. Est-ce que je suis impoli quand je garde ma distance quand même ? Vous en pensez quoi ?
Je suis français et il m'arrive d'être confronté au même cas de figure. Il y a une semaine ou deux, une collègue que je n'ai jamais vu appelle à l'accueil où je travaille. Elle me dit "tu peux me tutoyer", mais personnellement je n'ai pas réussi car comme je ne l'ai jamais vu et que c'est la première fois que je lui parlais au téléphone. On peut dire "D'accord" et continuer de vouvoyer, bien que ça pourra paraitre bizarre pour l'autre personne. Certaines personnes insisteront et demanderont à nouveau ton tutoiement... Ce qui, même pour les français, peut être désagréable je te rassure, mais ces cas sont rares.
Mon ancienne responsable demandait à ce que je la tutoie mais au début je n'y arrivais pas, je voulais gardé la distance. Après plusieurs mois comme ça, une fois elle m'a rendu un grand service et a gagné mon respect en faisant ce service, j'ai donc commencé à la tutoyer en retour.
Quelles sont les situations quand tu continues à vousvoyer quelqu'un, bien que la personne měme tu tutoies ? Exèmple: quand mon professor me tutoie, je trouve que c'est plus raisonnable que je continue lui vouvoyer, jusqu'au moment qu'il me explicement indique qu'il veut qu'on on tout deux tutoyer l'un l'autre.
😀👍
Et maintenant je suis curieuse! Tes beaux-parents sont de quelle nationalité?
Bonjour Professeur Guillaume, mais il n'y a pas le "Hop"?! 😊
Oui oui oui soit toujours informel pas d bléme
😎
Quand quelqu'un qui ne me connait pas me tutoie, ça m'agresse ; on n'a pas gardé les vaches ensembles 😄
ok
Je préfère le traitement de toi au restaurant car c'est plus proche le traitement de vous je le laisse pour le chic
Je suis bien d'accord de se tutoyer au restaurant meme si je suis tres agé (75)
Excusez _ moi, professeur, pourquoi on dit " les derniers épisodes " mais " le week-end dernier "?
Merci à vous 🙏
11:45 Je suis curieux: De où sont tes beaux parents? 🤔
Bonjour
Le mari d’une amie(il n’est pas français) ma vouvoyée et puis moi je l’ai tutoyé ( pour décontracter la situation)
Est ce correct??😅
Здравствуйте, а русский язык вы преподаете для французов?
Excellent !! 🫶🏼
Si tu es un client (adulte) d'une boulangerie mais que la personne qui sert ce dimanche est la fille de 10 ans du boulanger . Tu diras comment ? une baguette s'il vous plaît ou une baguette s'il te plaît.
La même situation si le client est un grand-père ou une grand-mère.
A l'hopital si le patient a l'âge d'être le grand-père de l'interne.
Pour moi à cause de mon travail je préfère reste formelle avec mon directeur‚contrairement avec mes amies je réste informelle
Abonnée!
👏😁
🇧🇷😁🇧🇷😁🇧🇷
Et puis, il y a les cas où dans certaines familles les enfants vouvoient les parents et vice-versa. "Père, pouvez-vous m’autoriser à sortir ce soir ?" "Mais bien sûr, Jacques, vous pouvez sortir" C’est très "anciennes traditions" mais ça existe encore.
Il y a des parents qui imposent le vouvoiement à leurs enfants même si, eux, les tutoient..
Si le restau est connu pour son ambience informelle çà y est ! Si cette ambience ne te plait pas , mange ailleurs lol!
Le "vous" induit une certaine distance, voulue ou non, mais qui peut être indispensable. Certains se sont vu répondre à un tutoiement mal venu "Nous n'avons pas gardé les cochons ensemble".
Wen mich in Österreich jemand gleich per Du anspricht frage ich gleich ob wir zusammen zur Schule gingen
Très intéressant ce tu ou vous raconte(s, ez). Mais les Français, tels que je les ai connus, ne sont pas des modèles de politesse. Désolée pour ma franchise
🦓🐗🐷🐮🦝🦊🐰🐭
Les règles sont les mêmes que pour l'espagnol
En tant qu'étranger qui apprend le français comme débutant, je trouve que vousvoyer est un peu plus simple au niveau de la pronunciation et du grammaire. Ex: est-ce que tu as vu ça ? --> est-ce que vous avez vu ça ? , le dernier est plus facile pour ma bouche; le 'u' dans 'vu' est la seule difficulté. De plus, avec 'vous' on peut souvent laisser tomber la distinction masculin/féminin : ton chapeau >> votre chapeau, ta famille >> votre famille, etc.
Je suis néerlandophone, et je me demande pourquoi vous me tutoyez? Rien y contre mais vous ne me connaissez pas d'ailleurs?
Je prefere informel, Guillaume. Je suis canadienne et au Canada le président est un TU😂
il nous a demandés de s'asseoir et il vous a demandés de préparer le repas on doit faire l accord dans ces phrases car nous et vous remplace des personne c est le pluriel ??
Merc