Pluralia Τantum in Polish - Words that appear only in the plural form

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 17

  • @SlowPolish
    @SlowPolish  ปีที่แล้ว +2

    🔔Subscribe for more! th-cam.com/users/slowpolish

  • @viranatsiuk1904
    @viranatsiuk1904 ปีที่แล้ว

    Dziękuję bardzo. )

  • @davidwright7205
    @davidwright7205 4 หลายเดือนก่อน

    ciekawy, djiekuje!

  • @garyhull6689
    @garyhull6689 8 หลายเดือนก่อน

    Super

  • @danielmnet
    @danielmnet 3 ปีที่แล้ว +1

    Super lekcja!

  • @galaxyexine6301
    @galaxyexine6301 3 ปีที่แล้ว +1

    Thank u

  • @Rubax52
    @Rubax52 ปีที่แล้ว

    Czy wszystkie góry sąw liczba mnoga? Moje miejsce urodzenia znajduje się w paśmie górskim, które po niemiecku nazywa się "Schwäbische Alb" (Szwabska Alb). Po niemecku te gory są liczba pojedynca, w przeciwieństwie do innych gór, takich jak Alpy (Alpen) czy Wogezy (Vogesen), które są liczba mnoga. Samo jest "Schwarzwald" (Czarny Las).

  • @davidwright7205
    @davidwright7205 4 หลายเดือนก่อน

    Djiekuje anyway! In your list of words I read with interest "polowinki" because Google Translate translated this word as a "half-birthday". What's a polowinki or half birthday, prosze?

    • @SlowPolish
      @SlowPolish  4 หลายเดือนก่อน

      @@davidwright7205 połowinki is a party in liceum (high school in English?) organized during the second year to celebrate that students are half way done with school 😁.

  • @stanleyperry
    @stanleyperry 3 ปีที่แล้ว +2

    Nice

  • @davidwright7205
    @davidwright7205 4 หลายเดือนก่อน

    In your capacity as a grammar expert could you please explain why urodziny (Polish for birthday) is a plural and not singular word?

    • @SlowPolish
      @SlowPolish  4 หลายเดือนก่อน

      @@davidwright7205 I can't really give you an explanation why exactly. It's just plural along with dozens of other words that mean a celebration: imieniny, chrzciny, zaręczyny, poprawiny, otrzęsiny, połowinki, dożynki... The only exceptions to that rule that come to my mind are wesele (wedding reception) stypa (gathering after a funeral) and studniówka (a party organized 100 days before final exams in high school).

  • @MissSophiestication
    @MissSophiestication 3 ปีที่แล้ว +1

    O nie, idziemy na kręgle?? :) S.

    • @SlowPolish
      @SlowPolish  3 ปีที่แล้ว

      Tak, następnym razem jak przylecę musimy 😂😂

  • @grzegorzkaczor121
    @grzegorzkaczor121 3 ปีที่แล้ว +1

    schody ale schodek, chrzciny ale chrzest

    • @SlowPolish
      @SlowPolish  3 ปีที่แล้ว +10

      Już spieszę z wyjaśnieniami. Film jest o gramatyce. Chrzciny i chrzest to różne słowa. Chrzest to sakrament i jego liczba mnoga to chrzty. Chrzciny natomiast to wydarzenie i nie ma liczby pojedynczej. To samo ze schodkiem i schodami. Słowo schody nie ma liczby pojedynczej. Liczba mnoga słowa schodek to schodki, nie schody. Pozdrawiam!