Pretty much the same language, with some "r-word"-ed pronounciations and some different words, yet Catalans are 403s-mad that Franco "reduced" their "language" to a dialect... a thick dialect, but nonetheless. Viva Franco, muerte a rojos y separatistas! España una, grande y libre!
the sound of LL is a ----> LY sound. Originally Spanish distinguished between LL and the Y sound, but a lot of countries just teach LL as being a Y which is the phenomenon called "yeismo." Catalan still retains the LY sound but any non purist will also pronounce it like a Y, the influence from Spanish. Some parts of Spanish speaking Spain still distinguish between LL and Y.
You really crushed the embarbussament (the tongue-twister ), damn!! 🥰 The catalan phrase for "please", "si us plau", comes from the formal way of saying it in old times "si vos plau", pretty similar with the old spanish "si vos place" (that has faded from regular use). PD: There's also a few other forms for showing gratitude, "(moltes) gràcies", "mercès", "mèrci" and "Deu t'ho pagui/e" (~lit. May God reward you for this); you can also say "thank God" as "gràcies a Déu".
This girl is speaking with the Barcelonan accent, if you heard any of the Western varieties it'd be slight easier as the pronunciation shares the vowels with Spanish
@@alfonsmartinez9663 Everyone is bilingual but a lot of street signs are only in Catalan and rarely in bilingual signage (except in metro stations). And Catalan is considered at higher standing than Spanish
Tengo la impresión que Nate ha aprendido español memorizando pero sin entender bien el contexto de la lengua ni su evolución, y que no tiene nociones básicas de las otras lenguas romances
Al estar vivint a un poble en València he aprés algo de la llengua. Es curiòs veure-ho dins de aixa perspectiva. Perds un poc la visió com es pel natius del castellá cuan no han estat en contacte amb el catalá, valenciá o ho que siga.
El catalán y el gallego son los idiomas romances más fáciles de entender para los españoles, pero es por exposición. A los latinos les costará al principio.
Canario or canaria? Remember female gender changes word termination! And... how do canarios look like? They could *sound* different, but obviously not *look* different. Unless you call "canario" to any spaniard people (and we got LOTS of regional differences between us which you probably are unaware of). Anyway, you're wrong and completely lost. Canarios sound like cubans, dominicans and guess what: portoriqueños !!! Catalan (which comes from french Occitan) is in the extreme opposite from Latin diversion.
@@BlackHoleSpain the people of the canary islands migrated from their native island to Puerto Rico(forget the date).Cuba has alot of Galician Spaniards ancestry not sure of canary immigrants.
@@BlackHoleSpain canarians have very distinct light skin and green eyes or light eyes(very beautiful people) incidentally Cubans do so as puertoriqueños too
@@BlackHoleSpain and I was talking about how her piel is very light like how I see pictures of people from the canary islands.very beautiful people.i am not lost I am found!
"HI HA UN DÉU!!!" "Si us plau, comproveu-ho per vosaltres mateixos!!!". T'HO PROMETO QUE NO PERDRÀS EL TEMPS. VES A U TUBE i TEXTA EL NOM... KRYON DÉU ENS ESTIMA MOLT!!!
qué rabia me da que te ponga palabras tan fáciles, normal que después se crean que elc atalán es un dialecto...Te dejo aqui unas cuantas palabras en catalán a ver si las descifras: -Tancar -Fer -omplir -Poma -Tremolar -Rebutjar -Cercar -Guaitar -Pixar -Buidar -Qualque
Creo que todo el mundo sabe que el catalán es una lengua diferente. Los que la tildan de dialecto solo son ignorantes que quieren malmeter por la situación política. Y te lo dice alguien a quien no le agrada que los catalanes se sientan superiores o con derechos a tener privilegios solo por hablar una lengua diferente, pero a mí nunca se me ocurriría llamar dialecto al catalán. El andaluz es un dialecto del castellano, no solo un acento, ya que su prosodia varía ostensiblemente... pero el catalán ¿dialecto de qué otra lengua? Ignoro cómo sería el aragonés del siglo XII, para decir si evolucionaron independientemente o si ni siquiera estén emparentados. En todo caso vendría del Occitano antiguo.
No te ofendas pero para este tipo de cosas, no seria mejor que lo hiciera un nativo de español? que sepa español de nacimiento digo, se nota que no eres hispanoparlante y haces muchos errores
"¡CORTA!" (deja un like en este vídeo si te gustó ;)
Si me gusto el video mucho😂😂
Yeah I really like this video 😂😂
是啊,我真的很喜欢这条视频😂😂
Annoying
Hi bro can we recording a video on skype toghether ? Título: Can speaker Português understand Spanish kkkk ?
Just wanna ask. Does a Castilian speaker have difficulty understanding Catalan Spanish?
For a second there I thought mans was actually saying CORTA over and over again xD
Same xD
Same
Im actually disapointed because didn’t happen
LMFAAAOOO
¡Ha sido un placer hacer el vídeo! Muy divertido👏🏼
Hola Carmen
Carmen😂
Me he reido como nunca jejeje me encantó este video. 👍
Karla?
Pretty much the same language, with some "r-word"-ed pronounciations and some different words, yet Catalans are 403s-mad that Franco "reduced" their "language" to a dialect... a thick dialect, but nonetheless. Viva Franco, muerte a rojos y separatistas! España una, grande y libre!
Ese " CORTA " va a aparecer en mis pesadillas jaja
JAJAJ
Si yo también 😂😂
La neta, soñaré que me cortan😰
the sound of LL is a ----> LY sound. Originally Spanish distinguished between LL and the Y sound, but a lot of countries just teach LL as being a Y which is the phenomenon called "yeismo."
Catalan still retains the LY sound but any non purist will also pronounce it like a Y, the influence from Spanish.
Some parts of Spanish speaking Spain still distinguish between LL and Y.
Here in Philippines too,we pronounce LL as LY
@@LucemFerre01 Yes Phillipines too! like Cuchilyo instead of cuchillo
Is it like Italian gli?
Y cuál es la diferencia entre la Y y la LL? Yo pensé que siempre eran iguales, no las distingo ni en español ni en catalán
@@qazwerty123451 Yes, [ʎ]
That random "CORTA" had me dying every time. LOL
Ni siquiera puedo explicar cuánta felicidad me da este canal
mi: viendo netflix, tranquilo.
netflix subscripcion: CORTA!
Nadie:
Absolutamente nadie:
Nate: ¡CORTA!
No había visto este vídeo, saludos de un catalán español.
I'm Spanish but I don't know how to speak catalan so don't worry Nate. In my opinion Spanish is difficult but you speak so well 😊😊
You really crushed the embarbussament (the tongue-twister ), damn!! 🥰
The catalan phrase for "please", "si us plau", comes from the formal way of saying it in old times "si vos plau", pretty similar with the old spanish "si vos place" (that has faded from regular use).
PD: There's also a few other forms for showing gratitude, "(moltes) gràcies", "mercès", "mèrci" and "Deu t'ho pagui/e" (~lit. May God reward you for this); you can also say "thank God" as "gràcies a Déu".
jajajajaja i just took a lesson with her last week and did a video XD anways: awesome video, loved it!
where do you have those classes? I mean, is it a website or an app?
@@nicolle9434 Italki
@@chillielanguages1138 Thanks
This girl is speaking with the Barcelonan accent, if you heard any of the Western varieties it'd be slight easier as the pronunciation shares the vowels with Spanish
totalment d’acord
Correcto! El catalán de dentro de Catalunya es mucho más complicado, y tiene diferentes sonidos.
Also, I'm sure Western and Northern accents don't have the [ə] vowel
Her pronunciation is, for me, the better sounding of the different types.
Annoying video with this editing but I liked the theme.
Dude were you high!? Ahhaha
Same thought here, LOL
Me desespero ese CORTA, pero bien aprender catalan
I like i can understand both of them
No me esperaba un video del catalan jajaj saludos desde Barcelona!! 🤙🏻
Well great now I want to learn Catalan! 😂
Great video and fun edits, as always.
What program do you use to video chat? Is that skype?
Sí! Gracias :)
You need it bruh cause they dont speak Spanish much in Barcelona
@@KarmaKraftttt I am affraid most people speak Spanish in Barcelona.
@@alfonsmartinez9663 Everyone is bilingual but a lot of street signs are only in Catalan and rarely in bilingual signage (except in metro stations). And Catalan is considered at higher standing than Spanish
Ella es Hermosa...😍 Mucho amor desde Canada! 🇨🇦
Hay herencia catalana en español
5:17, lo que dijiste tu de salir del trabajo también esta bien dicho
I was just thinking about how I want to brush up on my rudimentary Spanish skills! 😭 I guess I will be watching your vids and downloading an app. 💚
i can help you if you wish
Lovee the vid man its super entertaining also the OG got a new hair cut🙌😌
jajaja me encanta!
Collons !! (😜) Molt bé, nen!!, Apa (A)Déu 👋 [colloquially, sometimes we don't pronounce the A]
This is such a fun video!
Visito Catalunya cada any. Parlo només el Català quan hI estic tothom m'entén ancara que moltes persones responent en Castelló. Soc britanic.
Carla es la mejor!
En español también puedes decir "tú eres un nene o nena" para referirse a niño o niña, y se usa mucho en Sudamérica.
En España tb se dice de forma más informar. Es un curioso no me había dado cuenta y eso que soy catalana.
Tuve 11 minutos de dolor de cabeza ...en buena onda ,muy divertido ,interesante ...como sera con el vasco !
Como si te hablara un marciano. Salvo alguna palabra aquí y allá en castellano no se entiende absolutamente nada.
Tengo la impresión que Nate ha aprendido español memorizando pero sin entender bien el contexto de la lengua ni su evolución, y que no tiene nociones básicas de las otras lenguas romances
La canción? 2:45
did you do Romania yet? I want to see you try to understand our Romanian pirmos
The corta was too much
0:10 ¿Cómo se dice gaslight? 🤣
Saludos desde Perú 🇵🇪
en.catalan es un perfil de instagram dónde se recogen palabras en catalán que son muy diferentes del castellano, difíciles de traducir y aprender.
Si,catalán, portugués,gallego,italiano y un poco de francés.
Corta!!!!!
Corta!!!!!!
Nosotras entendemos casi todo suena como italiano
Al estar vivint a un poble en València he aprés algo de la llengua. Es curiòs veure-ho dins de aixa perspectiva. Perds un poc la visió com es pel natius del castellá cuan no han estat en contacte amb el catalá, valenciá o ho que siga.
Me when I realize they say at 10:12 "pan tumaca" (phonetically ok), when it is actually spelled "pa amb tomàquet/tomata" in Catalan: :(
gran video saludos sigue hace
¡CORTA!
Yip! Yip!
CORTA !!!!😂😂😂
We need more !
if you speak french you can understand almost everything in catalan lol
porque dices tantas veces ''Corta'' nate? lol
Hi Nate would really appreciate if you can write the words you learned from the video in the description. Gracias
Adeu is like French Adieu
CORTA los mejores videos XDD
Por que siempre dice "corta?" Que molesta.
Corta!!😂
Ya tengo las pesadillas de eses "Corta!"s... van a perseguirme
El catalán y el gallego son los idiomas romances más fáciles de entender para los españoles, pero es por exposición. A los latinos les costará al principio.
CORTA!!!
I could have watched it all if it wasn't for the random shouting!
Nate....vos parlé catalá?
NO SOLO CATALAN TAMBIEN PORTUGUES Y ITALYANO🙈🙈
Wait, why does it seem like you were uncomfortable saying _nena?_
She kinda looks like Julia Barretto
hoy yo aprendi una nueva palabra de espanol - corta
jajajj me alegro!!
Sí, pero no puede entender euskera ( Basque Language)
Lo basc no es una lenga sorre d'espanhol e catalan.
Obligatory RIP headphones users
f por el editor xd
What’s her TH-cam???
Cut! 🤣
It sounds like Spanish
Muy parecido
Carmen 😆😆
"CORTA"
"CARMEN"
She looks canario
Lots of us Puerto Ricans have canarios
Canario or canaria? Remember female gender changes word termination! And... how do canarios look like? They could *sound* different, but obviously not *look* different. Unless you call "canario" to any spaniard people (and we got LOTS of regional differences between us which you probably are unaware of). Anyway, you're wrong and completely lost. Canarios sound like cubans, dominicans and guess what: portoriqueños !!! Catalan (which comes from french Occitan) is in the extreme opposite from Latin diversion.
@@BlackHoleSpain the people of the canary islands migrated from their native island to Puerto Rico(forget the date).Cuba has alot of Galician Spaniards ancestry not sure of canary immigrants.
@@BlackHoleSpain sorry yes feminine word goes with lady.canaria
@@BlackHoleSpain canarians have very distinct light skin and green eyes or light eyes(very beautiful people) incidentally Cubans do so as puertoriqueños too
@@BlackHoleSpain and I was talking about how her piel is very light like how I see pictures of people from the canary islands.very beautiful people.i am not lost I am found!
euskera
Now he won’t get a girlfriend
Corta !!!
The dude is quite annoying when shouting
Molt bé!
CORTA
Un castellano parlante
murcian accent? no se hablar escuchado como
"HI HA UN DÉU!!!"
"Si us plau, comproveu-ho per vosaltres mateixos!!!".
T'HO PROMETO QUE NO PERDRÀS EL TEMPS.
VES A U TUBE i TEXTA EL NOM...
KRYON
DÉU ENS ESTIMA MOLT!!!
Aquest noi no està en condició.
It’s so annoying every time he says corta
A piece of advice: You seem a little too serious. Why don't you scream "CORTA" every now and then to lighten things up?
que pedo nate, puedo tener tu numero de seguro social? es muy importante, soy un rey de NG
Corte 💇♂️
I'm gonna stop putting cuts in videos, and instead just insert your "corta!" every time I would have had a cut.
Ma mosegat el gos....
"Corta" is so annoying over and over again
Какого черта тут происходит
qué rabia me da que te ponga palabras tan fáciles, normal que después se crean que elc atalán es un dialecto...Te dejo aqui unas cuantas palabras en catalán a ver si las descifras:
-Tancar
-Fer
-omplir
-Poma
-Tremolar
-Rebutjar
-Cercar
-Guaitar
-Pixar
-Buidar
-Qualque
Creo que todo el mundo sabe que el catalán es una lengua diferente. Los que la tildan de dialecto solo son ignorantes que quieren malmeter por la situación política. Y te lo dice alguien a quien no le agrada que los catalanes se sientan superiores o con derechos a tener privilegios solo por hablar una lengua diferente, pero a mí nunca se me ocurriría llamar dialecto al catalán. El andaluz es un dialecto del castellano, no solo un acento, ya que su prosodia varía ostensiblemente... pero el catalán ¿dialecto de qué otra lengua? Ignoro cómo sería el aragonés del siglo XII, para decir si evolucionaron independientemente o si ni siquiera estén emparentados. En todo caso vendría del Occitano antiguo.
es muy incomodo a cada rato una persona que grita CORTA!!! Me parece muy al pedo.
todo bien, pero por qué gritas :/
The CORTA made me unable to watch Jesus Christ
qué asco la edición
No te ofendas pero para este tipo de cosas, no seria mejor que lo hiciera un nativo de español? que sepa español de nacimiento digo, se nota que no eres hispanoparlante y haces muchos errores
Que dices, Nate habla español perfectamente.
dude too loud, what's wrong with him, and it's not funny to hear Corta for the first time, it's not funny