00:07:43 Livro: História sociopolítica da língua portuguesa, de Carlos Alberto Faraco 00:11:51 Livro: História do português, de Carlos Alberto Faraco 00:13:00 Livro: Gramática pedagógica do português brasileiro, de Marcos Bagno 00:18:44 A contribuição indígena se restringe apenas ao léxico? 00:22:06 Aula de português ou aula de língua portuguesa, pensando na história? 00:23:32 Poderia explicar sobre a consciência linguística dos falantes de romance na Idade Média em relação com a intercompreensão entre variedades próximas ou vizinhas? 00:26:55 Os estudiosos conseguiram encontrar a língua ancestral (protolíngua)? 00:29:53 Você incluiria o galego na lusofonia ou o português na galeguia? 00:32:21 Você pode falar sobre o platonismo na linguística? 00:34:44 Pretoguês tem relação ou mesmo se aproxima do Black English Vernacular? 00:37:35 Como a história das línguas se relaciona com a história da gramática? 00:38:35 A primeira gramática da língua portuguesa teve o objetivo de normatizar ou de descrever a língua? 00:42:40 Quando teremos a história do português do Brasil? 00:44:31 Projeto para a História do Português Brasileiro (PHPB), coordenação de Ataliba T. de Castilho 00:45:55 Livro: Ensaios para uma sócio-história do português brasileiro, de Rosa Virgínia Mattos e Silva 00:46:18 Os portugueses trouxeram para o Brasil elementos linguísticos africanos antes dos africanos? 00:48:33 Quem deixou de falar português, os brasileiros ou os portugueses? 00:51:53 Yeda Pessoa de Castro, pioneira nos estudos das línguas africanas no Brasil 00:52:55 Livro: O Português Afro-Brasileiro, organizado por Dante Lucchesi, Alan Baxter e Ilza Ribeiro 00:54:09 Livro: Língua e Sociedade Partidas, de Dante Lucchesi 00:54:28 Quando surgiram os conceitos diferenciadores de língua e dialeto? 00:56:56 Livro: Dicionário crítico de sociolinguística, de Marcos Bagno 00:57:34 A evolução da língua está associada ao processo de liberdade do falante? 00:58:22 Como lidar com a responsabilidade de ensinar a língua portuguesa na atualidade? 01:02:31 O acordo ortográfico busca involuntariamente limitar a história e a concepção da língua portuguesa como um organismo vivo? 01:05:24 A que medida a língua geral se distância ou se aproxima do português brasileiro atual? 01:07:24 A língua portuguesa brasileira é um substrato em relação à língua portuguesa europeia? 01:11:05 Poderia comentar sobre o esperanto e sua relevância? 01:12:39 Despedida
Parabéns à Parábola pela iniciativa de nos socorrer, na escuridão da pandemia, com a presença iluminada do Prof. Marcos Bagno, compartilhando tanto conhecimento de forma clara e progressista! A live vale cada minuto! Obrigada, Prof.! 💕
Obrigado por mais uma fascinante aula/bate-papo! Aprendi várias coisas e algumas dúvidas que eu tinha há muito tempo foram esclarecidas. Pretendo assistir a outros vídeos do canal e participar das lives quando possível. Inclusive já li o livro História do Português, que ganhei por ser apoiador do canal Português é Legal. Porém preciso me manifestar a respeito do esperanto! Hehe! Na verdade nem discordo tanto do que foi falado. Sou esperantista desde 2012. Por sinal, o esperanto instigou ainda mais a minha curiosidade por outras línguas e pela linguística e interesse pela diversidade linguística e cultural dos povos. O propósito inicial do esperanto era realmente servir como língua universal (e continua sendo para algumas pessoas). Isso não aconteceu e certamente não acontecerá em poucos anos ou décadas. Nesse sentido, o esperanto fracassou. Por outro lado, o esperanto mostrou que a comunicação com uma língua planejada é possível. E mesmo não sendo relevante econômica e politicamente, conquistou muitos adeptos. Talvez outras línguas planejadas sejam mais conhecidas e interessantes para algumas pessoas, mas a produção cultural e a realização de encontros e congressos em várias regiões do mundo são, sem dúvida, maiores entre falantes de esperanto. Além disso, o esperanto pode servir como um meio para se entender melhor a própria língua. Por exemplo, com o esperanto, aprendi o que é acusativo e que os pronomes oblíquos átonos são remanescentes do acusativo no português. E também entendi o que são ditongos crescentes e decrescentes, pois o esperanto tem letras próprias para as semivogais. Abraços e até a próxima live!
Partindo do contexto histórico, a língua portuguesa falada iniciou a partir do romance ibero, época em que a Península Ibérica era dominada pelas línguas Grega, Celta e Basca. Hoje é provado dentro da Filologia que a língua portuguesa está recheada de regras e e herança desses idiomas até mais que da língua latina.
Cessem do sábio Grego e do Troiano As navegações grandes que fizeram; Cale-se de Alexandro e de Trajano A fama das vitórias que tiveram; Que eu canto o peito ilustre Lusitano, A quem Neptuno e Marte obedeceram. Cesse tudo o que a Musa antiga canta, Que outro valor mais alto se alevanta. "Fantástchico", Camões falava brasileiro! Será que Camões falava Netuno? É esta a razão que levou o Brasil a adoptar uma ortografia italianizante? Ou foi apenas ódio anti-lusitano? Ao menos podiam tê-lo feito com classe, mantendo as duplas consoantes (Nettuno). Ou será que Camões falava Ne-pi-tu-no? Bolas, lá se foi a métrica camoniana perfeita. Se os portugueses subtraem vogais, os brasileiros acrescentam vogais, o que, na prática, traduz-se no acrescento de uma sílaba: advogado..........a-di-vo-ga-do (pronuncia-se á-dji-vô-ga-do), ritmo..........ri-ti-mo (pronuncia-se ri-tchi-mo) submarino..........su-bi-ma-ri-no (pronuncia-se su-bi-má-ri-no) tecnologia.......... te-qui-no-lo-gi-a (pronuncia-se te-qui-nô-lô-gi-á) Os brasileiros não apenas conservam todas as vogais, como ainda as acrescentam, patente nos exemplos supra!! Mas fazem desaparecer consoantes: o "R" no fim das palavras desaparece: crê-cê (crescer), dê-cê (descer), fá-zê (fazer), pro-fê-ssô (professor). Neste vídeo, (th-cam.com/video/lVrbpXDKqjs/w-d-xo.html ,3:40), é possivel ver a professora Márcia Macedo dizer que a tendência em todos os idiomas é falar o mais rápido possível. Em todas as línguas, excepto na Língua Brasileira, onde se adicionam vogais e sílabas às palavras! A professora Márcia diz também que o português brasileiro é uma língua silabada. Contudo, o português falado em Portugal é uma língua de ritmo acentual. Se as diferenças entre variantes chegam a este nível, que mais provas são necessárias para se concluir que as línguas do Brasil e de Portugal são já idiomas distintos?! O prof. Ivo Castro faz alusão a uma separação estrutural entre as línguas do Brasil e de Portugal. A conservação perfeita da métrica camoniana na língua brasileira é uma falácia. Na verdade, esta é torturada e mutilada no Brasil. Respeitosamente, o Prof. Bagno fala excelente (ê-ssê-len-tchi) brasileiro, mas fala péssimo português. Mesmo muito mau português! Saudações lusitanas.
Tudo muito bonito, mas só discordo da parte do R, a não ser que você esteja ouvindo um baiano falando, mas geralmente no Brasil tem três tipos de R, o R parecido com inglês, falado na maior parte do Brasil, herança dos Tupi-guarani, o R na ponta da língua falado no sul e em alguns estados do centro-oeste, que talvez venha da Itália, e o gutural que seria o R carioca, este que você falou de não pronunciar seria na Bahia e é algumas outras partes do Nordeste. E você fala "échileint" purtuguex.
Olá Sonia, você poderá acessar o link: www.parabolicos.com.br e escolher o plano que você mais gostar. São três planos, lembrando que o nosso plano FIT é uma assinatura mensal você paga a mensalidade 19,90 e recebe 1 caixa a cada 2 meses. Sempre enviamos lançamentos da editora com possibilidade de escolha de livro em 4 caixas durante o ano. Ao se tornar membro do clube você passa a ter desconto de 30% permanentemente em todas os produtos da Parábola. A assinatura é enviada todo dia 1 de cada mês, portanto estamos no momento ideal para você realizar sua assinatura.
BOA NOITE NA RESPOSTA DO SENHOR FALA QUE TEM OPÇÃO DE PAGAR COM BOLETO NÃO ACHEI ESSA OPÇÃO NO INICIO GOSTARIA DE COMEÇAR COM ESSE VALOR DE 20,00 REAIS MAS NÃO ACHEI OPÇÃO DO BOLETO AGUARDO RESPOSTA OBRIGADA
Olá Sonia, para o plano de 19,90 que é o FIT só temos na opção para pagamento mensal por cartão de crédito. Se quiser fazer este plano no boleto terá de pagar o plano todo à vista e neste caso tem 10% de desconto. Se quiser esta opção é só acessar este link: cprogerwin1200.websiteseguro.com/parabolicos/checkout/
Poderia também ter falado de Angola , né ?... Que é só o país mais rico de África , a seguir à Africa do Sul !... E Cabo Verde , Guiné e Moçambique , não são os países mais pobres de África !... Ainda há piores !... Tipo Sudão , Somália , etc. !... Essa visão de quem vive fechado em bolhas também não está certa , não ... Pois a Lusofonia une , sim ! Une e Interliga as pessoas e as culturas , que é o mais importante ! Há mais vida para além das políticas e politiquices !...
Não sei se você reparou, mas ele procurou responder a todas as questões apresentadas, sem discriminação. O que faltou foi alguma pergunta a respeito do português angolano.
Graca Silver não sei como é que a senhora perde tempo com gente tão infantil como estes brasileiros que fazem dum anti-portuguesismo primário um elemento da sua felicidade. Basta ver a cara dos senhores do vídeo. Os sorrisos e a felicidade que evidenciam quando pejorativamente mencionam o poeta brasileiro Olavo Bilac, só porque Bilac, numa citação poética enaltece a língua portuguesa. Eles sentiam essa necessidade de negativizar o poeta Olav Bilac. Com gente desta não vale a pena ser didática....
Aula maravilhosa. PARABÉNS E OBRIGADO. Agora, quem responder corretamente quantas vezes o professor falou a palavra "NÉ" durante a LIVE receberá um livro grátis. Dica: acima de 150 vezes ...brincadeira gente...rsrsrsr
Se o português brasileiro é profundamente "influenciado" pelas línguas dos africanos trazidos para Brasil, por que há estudiosos que defendem que o português daqui não tem nenhuma base crioula? Ou o crioulo não tem necessariamente relação com línguas africanas faladas no Brasil colônia?
No ano 1300 o rei D. Dinis declarou a Língua Portuguesa e ordenou que todos os documentos fossem redigidos em português. Peço desculta aos brasileiros mas tem a mania de falarem das coisas como que saibam tudo mesmo que só saibam 10% das coisas.
Pois o latim não virou português e não é que, primeiro, tenha virado galego. Galego e português são só dois nomes para o mesmo e, hoje, o galego é galego e o português é português só por motivo do divórcio que houve e das sequentes partilhas. Não virou português porque também não virou galego porque segundo dizem não virou nenhuma língua romance. Assim, temos que o galaico-lusitano já era uma língua romance e continuou a ser quando recebeu latinismos e romanismos.
Há autores romenos que dizem que o latim deriva do romeno ou do dácio-geto-trácio. Eu acho que o galaico-lusitano também deriva do dácio-geto-trácio. Até pode ter passado pela Península Italiana antes de chegar aqui, mas não necessariamente pelo Lácio.
Vamos lá a ver. Os galegos são portugueses que quiseram ser espanhóis. A gente não tem culpa. O Minho surge somente como fronteira com os povos bárbaros. Foi então uma fronteira entre Quados e Marcomanos, por um lado, e Suevos pelo outro. Vigo era um vicus do conventus com sede em Bracara Augusta. Braga. Toda a Galiza estava na Galécia, a província romana com sede na mesma cidade. A Galiza ganha protagonismo no quadro da chamada Reconquista. Uma cena que correu de Norte para Sul. Ganhou protagonismo com uma mentira que dá pelo nome de Santiago de Compostela. Esta mentira, por via do chamado Caminho de Santiago, custou-lhe a liberdade, amarrou-a irremediavelmente a Espanha.
Portugal vem de Portucale que vem de Portus + Cale. É também de Cale que vem Galiza. O gal de Portugal e o Gal de Galiza é o mesmo e tem a mesma origem. Portugal é uma outra forma de escrever Galiza. Originalmente, os Galegos ou os Galaicos ou os Calaicos, eram só os de Cale, hoje, Gaia. Por extensão passaram a ser todos os Brácaros e os Lucenses.
No início pensei que isto era um trabalho sério , mas as barbaridades monstruosas que de vez em quando se ouvem , não permitem ver isto até ao fim ... É incrível como é raro ouvir trabalhos destes sem aparecerem ofensas e desconsiderações aos Portugueses !... Eu , que em Portugal , me situo politicamente ao Centro , depois do que ouvi aqui , acabei de virar à Direita no Brasil ! Pois o " Brasil Paralelo " é um dos poucos sítios em que não ofendem , nem difamam os Portugueses !...
00:07:43 Livro: História sociopolítica da língua portuguesa, de Carlos Alberto Faraco
00:11:51 Livro: História do português, de Carlos Alberto Faraco
00:13:00 Livro: Gramática pedagógica do português brasileiro, de Marcos Bagno
00:18:44 A contribuição indígena se restringe apenas ao léxico?
00:22:06 Aula de português ou aula de língua portuguesa, pensando na história?
00:23:32 Poderia explicar sobre a consciência linguística dos falantes de romance na Idade Média em relação com a intercompreensão entre variedades próximas ou vizinhas?
00:26:55 Os estudiosos conseguiram encontrar a língua ancestral (protolíngua)?
00:29:53 Você incluiria o galego na lusofonia ou o português na galeguia?
00:32:21 Você pode falar sobre o platonismo na linguística?
00:34:44 Pretoguês tem relação ou mesmo se aproxima do Black English Vernacular?
00:37:35 Como a história das línguas se relaciona com a história da gramática?
00:38:35 A primeira gramática da língua portuguesa teve o objetivo de normatizar ou de descrever a língua?
00:42:40 Quando teremos a história do português do Brasil?
00:44:31 Projeto para a História do Português Brasileiro (PHPB), coordenação de Ataliba T. de Castilho
00:45:55 Livro: Ensaios para uma sócio-história do português brasileiro, de Rosa Virgínia Mattos e Silva
00:46:18 Os portugueses trouxeram para o Brasil elementos linguísticos africanos antes dos africanos?
00:48:33 Quem deixou de falar português, os brasileiros ou os portugueses?
00:51:53 Yeda Pessoa de Castro, pioneira nos estudos das línguas africanas no Brasil
00:52:55 Livro: O Português Afro-Brasileiro, organizado por Dante Lucchesi, Alan Baxter e Ilza Ribeiro
00:54:09 Livro: Língua e Sociedade Partidas, de Dante Lucchesi
00:54:28 Quando surgiram os conceitos diferenciadores de língua e dialeto?
00:56:56 Livro: Dicionário crítico de sociolinguística, de Marcos Bagno
00:57:34 A evolução da língua está associada ao processo de liberdade do falante?
00:58:22 Como lidar com a responsabilidade de ensinar a língua portuguesa na atualidade?
01:02:31 O acordo ortográfico busca involuntariamente limitar a história e a concepção da língua portuguesa como um organismo vivo?
01:05:24 A que medida a língua geral se distância ou se aproxima do português brasileiro atual?
01:07:24 A língua portuguesa brasileira é um substrato em relação à língua portuguesa europeia?
01:11:05 Poderia comentar sobre o esperanto e sua relevância?
01:12:39 Despedida
Fui anotando as perguntas e algumas partes importantes enquanto assistia, então resolvi compartilhar aqui, pois pode ser útil para mais alguém.
Obrigado!
@@marcoaurelio3030 valeu bro, ajudou muito!
Obrigada por este comentário
Comentário necessário! Obrigada!
Amo as aulas do professor Marcos Magno ❤ Amplia a nossa visão sobre a nossa língua materna!
Professor Marcos Bagno é um gurú na linguística.
Orgulho-me de acompanhar umas das suas aulas.
Parabéns à Parábola pela iniciativa de nos socorrer, na escuridão da pandemia, com a presença iluminada do Prof. Marcos Bagno, compartilhando tanto conhecimento de forma clara e progressista! A live vale cada minuto! Obrigada, Prof.! 💕
Aula muito proveitosa, parabéns!
Excelente, acompanharei... 👏
Que aula! Obrigada.
Boa dia, comprei o livro,estou adorando aula.
amo a Parábola... adorando as live tudo... comprei livros e curti mto o autógrafo do Bagno
este mês estamos até o dia 31/05 com desconto de 30% em todos os livros da editora. Para obter o desconto é necessário utilizar o código: FICA30PB
Quer adquirir o KIT MARCOS BAGNO com 35% OFF? Acesse o link e garanta seu cupom de desconto: materiais.parabolaeditorial.com.br/cupomkitbagno
Obrigado por mais uma fascinante aula/bate-papo! Aprendi várias coisas e algumas dúvidas que eu tinha há muito tempo foram esclarecidas. Pretendo assistir a outros vídeos do canal e participar das lives quando possível. Inclusive já li o livro História do Português, que ganhei por ser apoiador do canal Português é Legal.
Porém preciso me manifestar a respeito do esperanto! Hehe! Na verdade nem discordo tanto do que foi falado. Sou esperantista desde 2012. Por sinal, o esperanto instigou ainda mais a minha curiosidade por outras línguas e pela linguística e interesse pela diversidade linguística e cultural dos povos. O propósito inicial do esperanto era realmente servir como língua universal (e continua sendo para algumas pessoas). Isso não aconteceu e certamente não acontecerá em poucos anos ou décadas. Nesse sentido, o esperanto fracassou. Por outro lado, o esperanto mostrou que a comunicação com uma língua planejada é possível. E mesmo não sendo relevante econômica e politicamente, conquistou muitos adeptos. Talvez outras línguas planejadas sejam mais conhecidas e interessantes para algumas pessoas, mas a produção cultural e a realização de encontros e congressos em várias regiões do mundo são, sem dúvida, maiores entre falantes de esperanto. Além disso, o esperanto pode servir como um meio para se entender melhor a própria língua. Por exemplo, com o esperanto, aprendi o que é acusativo e que os pronomes oblíquos átonos são remanescentes do acusativo no português. E também entendi o que são ditongos crescentes e decrescentes, pois o esperanto tem letras próprias para as semivogais.
Abraços e até a próxima live!
BOA NOITE ADOREI A PARABOLA
Muito obrigado pelo vídeo foí maravilhoso
História de Português é incrível 👏🏻
este mês estamos até o dia 31/05 com desconto de 30% em todos os livros da editora. Para obter o desconto é necessário utilizar o código: FICA30PB
Parabéns à Editora Parábola!
Quer adquirir o KIT MARCOS BAGNO com 35% OFF? Acesse o link e garanta seu cupom de desconto: materiais.parabolaeditorial.com.br/cupomkitbagno
Muito obrigado pelo vídeo e pelas indicações de leitura! ❤️
Quer adquirir o KIT MARCOS BAGNO com 35% OFF? Acesse o link e garanta seu cupom de desconto: materiais.parabolaeditorial.com.br/cupomkitbagno
Amei essa live, aprendi muito.👏👏👏👏
Boa noite!
14:30 a 21:06
Adorei!
Partindo do contexto histórico, a língua portuguesa falada iniciou a partir do romance ibero, época em que a Península Ibérica era dominada pelas línguas Grega, Celta e Basca. Hoje é provado dentro da Filologia que a língua portuguesa está recheada de regras e e herança desses idiomas até mais que da língua latina.
Vídeo muito rico!
Excelente ! Os senhores são incríveis! Obrigada pelo seu ensino! Fazem me apaixonar cada vez mais da sua língua! 💜
que aula maravilhosa! 👏🏼
este mês estamos até o dia 31/05 com desconto de 30% em todos os livros da editora. Para obter o desconto é necessário utilizar o código: FICA30PB
Olá! Bom dia! Poderia me informar quando vai haver outra live que aborde a história da língua?
Recomendo aos internautas que não gostou dos camaradas aqui ., vejam Breve Historia da Lingua Portuguesa com o Professor Isac Machado . Muito top!
"que não GOSTARAM"*
Oi
Cessem do sábio Grego e do Troiano
As navegações grandes que fizeram;
Cale-se de Alexandro e de Trajano
A fama das vitórias que tiveram;
Que eu canto o peito ilustre Lusitano,
A quem Neptuno e Marte obedeceram.
Cesse tudo o que a Musa antiga canta,
Que outro valor mais alto se alevanta.
"Fantástchico", Camões falava brasileiro! Será que Camões falava Netuno? É esta a razão que levou o Brasil a adoptar uma ortografia italianizante? Ou foi apenas ódio anti-lusitano? Ao menos podiam tê-lo feito com classe, mantendo as duplas consoantes (Nettuno). Ou será que Camões falava Ne-pi-tu-no? Bolas, lá se foi a métrica camoniana perfeita. Se os portugueses subtraem vogais, os brasileiros acrescentam vogais, o que, na prática, traduz-se no acrescento de uma sílaba:
advogado..........a-di-vo-ga-do (pronuncia-se á-dji-vô-ga-do),
ritmo..........ri-ti-mo (pronuncia-se ri-tchi-mo)
submarino..........su-bi-ma-ri-no (pronuncia-se su-bi-má-ri-no)
tecnologia.......... te-qui-no-lo-gi-a (pronuncia-se te-qui-nô-lô-gi-á)
Os brasileiros não apenas conservam todas as vogais, como ainda as acrescentam, patente nos exemplos supra!!
Mas fazem desaparecer consoantes: o "R" no fim das palavras desaparece: crê-cê (crescer), dê-cê (descer), fá-zê (fazer), pro-fê-ssô (professor).
Neste vídeo, (th-cam.com/video/lVrbpXDKqjs/w-d-xo.html ,3:40), é possivel ver a professora Márcia Macedo dizer que a tendência em todos os idiomas é falar o mais rápido possível. Em todas as línguas, excepto na Língua Brasileira, onde se adicionam vogais e sílabas às palavras! A professora Márcia diz também que o português brasileiro é uma língua silabada. Contudo, o português falado em Portugal é uma língua de ritmo acentual. Se as diferenças entre variantes chegam a este nível, que mais provas são necessárias para se concluir que as línguas do Brasil e de Portugal são já idiomas distintos?! O prof. Ivo Castro faz alusão a uma separação estrutural entre as línguas do Brasil e de Portugal.
A conservação perfeita da métrica camoniana na língua brasileira é uma falácia. Na verdade, esta é torturada e mutilada no Brasil. Respeitosamente, o Prof. Bagno fala excelente (ê-ssê-len-tchi) brasileiro, mas fala péssimo português. Mesmo muito mau português!
Saudações lusitanas.
Tudo muito bonito, mas só discordo da parte do R, a não ser que você esteja ouvindo um baiano falando, mas geralmente no Brasil tem três tipos de R, o R parecido com inglês, falado na maior parte do Brasil, herança dos Tupi-guarani, o R na ponta da língua falado no sul e em alguns estados do centro-oeste, que talvez venha da Itália, e o gutural que seria o R carioca, este que você falou de não pronunciar seria na Bahia e é algumas outras partes do Nordeste.
E você fala "échileint" purtuguex.
COMO FAZ PARA ASSINAR O CLUBE O SENHOR PODE INFORMA ESTOU CURSANDO LETRAS PRECISO TER LIVROS
Olá Sonia, você poderá acessar o link: www.parabolicos.com.br e escolher o plano que você mais gostar. São três planos, lembrando que o nosso plano FIT é uma assinatura mensal você paga a mensalidade 19,90 e recebe 1 caixa a cada 2 meses. Sempre enviamos lançamentos da editora com possibilidade de escolha de livro em 4 caixas durante o ano. Ao se tornar membro do clube você passa a ter desconto de 30% permanentemente em todas os produtos da Parábola. A assinatura é enviada todo dia 1 de cada mês, portanto estamos no momento ideal para você realizar sua assinatura.
¡Galiza da miña i-alma!
BOA NOITE NA RESPOSTA DO SENHOR FALA QUE TEM OPÇÃO DE PAGAR COM BOLETO NÃO ACHEI ESSA OPÇÃO NO INICIO GOSTARIA DE COMEÇAR COM ESSE VALOR DE 20,00 REAIS
MAS NÃO ACHEI OPÇÃO DO BOLETO AGUARDO RESPOSTA OBRIGADA
Olá Sonia, para o plano de 19,90 que é o FIT só temos na opção para pagamento mensal por cartão de crédito. Se quiser fazer este plano no boleto terá de pagar o plano todo à vista e neste caso tem 10% de desconto. Se quiser esta opção é só acessar este link: cprogerwin1200.websiteseguro.com/parabolicos/checkout/
Muito bom rever essa live.
A caverna platônica é uma Matrix muito pretensiosa.
Grande Bagno, oxigenando a língua popular brasileira!
Quer adquirir o KIT MARCOS BAGNO com 35% OFF? Acesse o link e garanta seu cupom de desconto: materiais.parabolaeditorial.com.br/cupomkitbagno
Poderia também ter falado de Angola , né ?... Que é só o país mais rico de África , a seguir à Africa do Sul !...
E Cabo Verde , Guiné e Moçambique , não são os países mais pobres de África !... Ainda há piores !... Tipo Sudão , Somália , etc. !...
Essa visão de quem vive fechado em bolhas também não está certa , não ... Pois a Lusofonia une , sim ! Une e Interliga as pessoas e as culturas , que é o mais importante ! Há mais vida para além das políticas e politiquices !...
Não sei se você reparou, mas ele procurou responder a todas as questões apresentadas, sem discriminação. O que faltou foi alguma pergunta a respeito do português angolano.
Graca Silver não sei como é que a senhora perde tempo com gente tão infantil como estes brasileiros que fazem dum anti-portuguesismo primário um elemento da sua felicidade. Basta ver a cara dos senhores do vídeo. Os sorrisos e a felicidade que evidenciam quando pejorativamente mencionam o poeta brasileiro Olavo Bilac, só porque Bilac, numa citação poética enaltece a língua portuguesa. Eles sentiam essa necessidade de negativizar o poeta Olav Bilac. Com gente desta não vale a pena ser didática....
Sensacional!
Quer adquirir o KIT MARCOS BAGNO com 35% OFF? Acesse o link e garanta seu cupom de desconto: materiais.parabolaeditorial.com.br/cupomkitbagno
Adquirido
Aula maravilhosa. PARABÉNS E OBRIGADO. Agora, quem responder corretamente quantas vezes o professor falou a palavra "NÉ" durante a LIVE receberá um livro grátis. Dica: acima de 150 vezes ...brincadeira gente...rsrsrsr
Se o português brasileiro é profundamente "influenciado" pelas línguas dos africanos trazidos para Brasil, por que há estudiosos que defendem que o português daqui não tem nenhuma base crioula? Ou o crioulo não tem necessariamente relação com línguas africanas faladas no Brasil colônia?
Jobson, sua pergunta será respondida ao vivo na live de hoje, às 21h aqui em nosso canal, fique ligado!
No ano 1300 o rei D. Dinis declarou a Língua Portuguesa e ordenou que todos os documentos fossem redigidos em português. Peço desculta aos brasileiros mas tem a mania de falarem das coisas como que saibam tudo mesmo que só saibam 10% das coisas.
Não há registros de que o hebraico tenha sido uma língua corrente no período da Torre de babel.
Vai dar bagno ao cão
#ForaBolsonaro
Bolsonaro reeleito em 22!
Pois o latim não virou português e não é que, primeiro, tenha virado galego. Galego e português são só dois nomes para o mesmo e, hoje, o galego é galego e o português é português só por motivo do divórcio que houve e das sequentes partilhas. Não virou português porque também não virou galego porque segundo dizem não virou nenhuma língua romance. Assim, temos que o galaico-lusitano já era uma língua romance e continuou a ser quando recebeu latinismos e romanismos.
Há autores romenos que dizem que o latim deriva do romeno ou do dácio-geto-trácio. Eu acho que o galaico-lusitano também deriva do dácio-geto-trácio. Até pode ter passado pela Península Italiana antes de chegar aqui, mas não necessariamente pelo Lácio.
Vamos lá a ver. Os galegos são portugueses que quiseram ser espanhóis. A gente não tem culpa. O Minho surge somente como fronteira com os povos bárbaros. Foi então uma fronteira entre Quados e Marcomanos, por um lado, e Suevos pelo outro. Vigo era um vicus do conventus com sede em Bracara Augusta. Braga. Toda a Galiza estava na Galécia, a província romana com sede na mesma cidade. A Galiza ganha protagonismo no quadro da chamada Reconquista. Uma cena que correu de Norte para Sul. Ganhou protagonismo com uma mentira que dá pelo nome de Santiago de Compostela. Esta mentira, por via do chamado Caminho de Santiago, custou-lhe a liberdade, amarrou-a irremediavelmente a Espanha.
A poesia trovadoresca... só no norte de Portugal... que disparate... e ainda têm a lata de falar em pseudo-ciência...
Dizia-se galaico-português... galego-português está melhor... simplesmente uma língua falada na Galiza e em Portugal.
Portugal vem de Portucale que vem de Portus + Cale. É também de Cale que vem Galiza. O gal de Portugal e o Gal de Galiza é o mesmo e tem a mesma origem. Portugal é uma outra forma de escrever Galiza. Originalmente, os Galegos ou os Galaicos ou os Calaicos, eram só os de Cale, hoje, Gaia. Por extensão passaram a ser todos os Brácaros e os Lucenses.
No início pensei que isto era um trabalho sério , mas as barbaridades monstruosas que de vez em quando se ouvem , não permitem ver isto até ao fim ...
É incrível como é raro ouvir trabalhos destes sem aparecerem ofensas e desconsiderações aos Portugueses !...
Eu , que em Portugal , me situo politicamente ao Centro , depois do que ouvi aqui , acabei de virar à Direita no Brasil ! Pois o " Brasil Paralelo " é um dos poucos sítios em que não ofendem , nem difamam os Portugueses !...