Apne Bhi Khafa Mujh Se Hain | Allama Iqbal Best Urdu Poetry Shayari Status Whatsapp | Iqbaliyat urdu

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ต.ค. 2024
  • Bal-e-Jibril-018
    Ya Rab! Ye Jahan-e-Guzran Khoob Hai Lekin
    Kyun Khawar Hain Mardan-e-Safa Kaish-o-Hunar Mand
    Lovely, oh Lord, this fleeting world; but
    Why must the frank heart, the quick brain, droop and sigh?
    Go Us Ski Khudai Mein Mahajan Ka Bhi Hai Haath
    Dunya To Samajhti Hai Farangi Ko Khudawand
    Though usury mingle somewhat with his godship,
    The white man is the world’s arch‐deity;
    To Barg-e-Gya Hai Nadhi Ahle-e-Khirad Ra
    Aur Kisht-e-Gul-o-Lala Babkhashand Ba Kharay Chand
    One wisp of hay to genius You deny;
    His asses graze in fields of rose and poppy:
    Hazir Hain Kalisa Mein Kabab-o-Ma’ay Gulgoon
    Masjid Mein Dhara Kya Hai Bajaz Moaza-o-Pand
    His Church abounds with roasts and ruby wines:
    Sermons and saws are all Your mosques supply.
    Ahkaam Tere Haq Hain Magar Apne Mufassir
    Taveel Se Quran Ko Bana Sakte Hain Pazand
    Your laws are just, but their expositors
    Bedevil the Koran, twist it awry;
    Firdous Jo Tera Hai, Kisi Ne Nahin Dekha
    Afrang Ka Har Qariya Hai Firdous Ki Manand
    Your paradise no‐one has seen:
    In Europe no village but with paradise can view.
    Muddat Se Hai Awara’ay Aflaak Mera Fikar
    Kar De Isse Ab Chand Ki Gharon Mein Nazarband
    Long, long have my thoughts wandered about heaven;
    Now in the moon’s blind caverns let them sty!
    Fitrat Ne Mujhe Bakhse Hain Johar-e-Malkooti
    Khaki Hun Magar Khaak Se Rakhta Nahin Paewand
    I, dowered by Nature with empyrean (celestial) essence,
    Am dust-but not through dust does my way lie;
    Darvesh-e-Khuda Mast Na Sharqi Hai Na Gharbi
    Ghar Mera Na Dilli, Na Safahan, Na Samarqand
    Nor East, nor west my home,
    Nor Samarkand, nor Ispahan nor Delhi; in ecstasy,
    Kehta Hun Wohi Baat Samajhta Hun Jise Haq
    Ne Abla-e-Masjid Hun, Na Tehzeeb Ka Farzand
    God‐filled, I roam, speaking what truth I see
    No fool for priests, nor yet of this age’s fry.
    Apne Bhi Khafa Mujh Se Hain, Begane Bhi Na-Khush
    Main Zehar-e-Halahil Ko Kabhi Keh Na Saka Qand
    My folk berate me, the stranger does not love me:
    Hemlock for sherbet I could never cry;
    Mushkil Hai Ke Ek Banda’ay Haq Been-o-Haq Andesh
    Khashaak Ke To De Ko Kahe Koh-e-Damawand
    How could a weigher of truth (True Believer)
    See Mount Damawand and think a common refuse‐heap as high?
    Hun Atish-e-Namrood Ke Shaolon Mein Bhi Khamosh
    Main Band’ay Momin Hun, Nahin Dana’ay Aspand
    In Nimrod’s fire faith’s silent witness,
    Not like mustard‐seed in the grate burned sputteringly - I am a True Momin - God's Man
    Pursoz-o-Nazarbaz-o-Nikobeen-o-Kam Azar
    Azad-o-Giraftar-o-Tehi Keesa-o-Khorsand
    Blood warm, gaze keen, right‐following, wrong‐forswearing,
    In fetters free, prosperous in penury
    Har Haal Mein Mera Dil-e-Be Qaid Hai Khurram
    Kya Cheenay Ga Gunche Se Koi Zauq-e-Shakar Khand !
    In fair of foul untamed and light of heart
    Who can steal laughter from a flower’s bright eye?
    Chup Reh Na Saka Hazrat-e-Yazdan Mein Bhi Iqbal
    Karta Koi Iss Banda’ay Gustakh Ka Munh Band !
    Will no one hush this too proud thing Iqbal
    Whose tongue God’s presence‐chamber could not tie!
    📌 Facebook: / allamaiqqbal1
    📌 Instagram: / allamaiqqbal
    📌 Tiktok: www.Tiktok.com...
    | Allama Iqbal Best Urdu Poetry Shayari Status Whatsapp | Iqbaliyat urdu | 2 lines Urdu Poetry | Sad Urdu POetry | hindi SHayri | Hindi Poetry | Kalam-e-iqbal
    #allamaiqbal #urdupoetry #shayari #rekhta
    🎵 Music:
    Soft Piano Romantic Music
    Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.

ความคิดเห็น • 12