【英語のワナ】SNS、チャレンジ、コストダウン 全部間違い/知らないと恥ずかしい ワンパターン、スキルアップ、ベビーカー 英会話でどう使う?【ENGLISH SKILL SET】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ส.ค. 2024
  • ▼PIVOTアプリなら広告なし、バックグラウンド再生が可能▼
    アプリダウンロードはこちら↓(無料)
    app.adjust.com/1a1e0mpd
    ▼後編は3/27(水)配信。チャンネル登録&高評価お願いします▼
    <目次>
    00:00 ダイジェスト
    01:57 ゲストは「和製英語の伝道師」
    04:12 これ英語では通じません
    05:30 本日のテーマ
    06:30 そもそも和製英語って何?
    16:26 きっかけは「パイプカット」
    18:44 和製英語を見分ける法則
    <出演>
    アン・クレシーニ
    北九州市立大学准教授
    アメリカ・バージニア州出身。日本在住23年。研究テーマは「和製英語」。大学教員のほか、ラジオのパーソナリティ、コラムニスト、講演活動などを行う。昨年11月、日本に帰化。
    TH-camチャンネル「アンちゃんのことばカフェ」
    / @annecrescini
    【ENGLISH SKILL SET】
    ビジネスパーソンのための英語講座。教えるのは、ベストセラー英語本の著者や、英語系TH-camr、英語学習の専門家など、英語のプロたち。学び手のリアルな悩みも聴きながら、ディスカッションを通して解決への道筋を探る。
    ▼これまでの配信
    #1 非ネイティブが英語を武器にする方法(岡田兵吾)
    • 【英語を武器に】残念な英語を卒業/マイクロソ...
    • 【英会話最短上達法】マイクロソフトで学んだ英...
    #2 英語発音完全ガイド(だいじろー)
    • 【英語発音完全ガイド】学校では教わらない発音...
    • 【純ジャパ必見】英語発音大解説/英語っぽく聞...
    #3 英語プレゼン完全解説(愛場吉子)
    • 【英語はChatGPT×DeepL】楽天幹部...
    #4 英語コミュ力上達法(バイリンガール 吉田ちか)
    • 【バイリンガール】英語コミュ力UP術/TOE...
    • 【英語】流暢さよりユーモアを鍛えよ/バイリン...
    #5-1 ネイティブとの差を埋めるフレーズ10選(ATSU、ニック)
    • 【英語】ネイティブに近づく神フレーズ10選/...
    #5-2 英語学習の最短ルート(ATSU)
    • 【英語マスター最短ルート】日常会話から始める...
    ▼バックグラウンド再生、シリーズ一気見はPIVOT アプリが便利(無料)▼
    app.adjust.com/1a1e0mpd
    ▼PIVOTの採用情報▼
    bit.ly/4bl4WbI
    #英語 #英会話 #和製英語 #バイリンガル #pivot #english #英語勉強 #英語学習

ความคิดเห็น • 64

  • @pivot00
    @pivot00  4 หลายเดือนก่อน +7

    PIVOTアプリなら広告なし、バックグラウンド再生が可能。
    アプリダウンロードはこちら↓(無料)
    app.adjust.com/1a1e0mpd

  • @toshirobinson
    @toshirobinson 4 หลายเดือนก่อน +25

    いやあ、これは個人的にかなり神回だった

  • @user-mn9dy3lt6j
    @user-mn9dy3lt6j 4 หลายเดือนก่อน +9

    アン・クレシーニ先生、ご登壇ありがとうございます!
    7:22 「日本語を話している時は和製英語 英語を話している時は正しい英語を使う」
    なるほどです!

  • @akikopage3703
    @akikopage3703 4 หลายเดือนก่อน +6

    和製英語はすごく便利な反面、英会話をする上では障壁になります。まず和製英語かどうかを知っていないとならないので、勉強量が更に増えますよね。

  • @saeras333
    @saeras333 4 หลายเดือนก่อน +2

    すごく面白かったです‼️‼️

  • @smilesmall
    @smilesmall 4 หลายเดือนก่อน +1

    面白かった!和製英語列挙して説明してくれるのめちゃ勉強になる

  • @asahide8436
    @asahide8436 4 หลายเดือนก่อน +6

    野島さんの発音はいつもネイティブの方に驚かれて褒められますね!スゴイですね!
    MBSの時からいつも観てましたが、こんなにも英語が得意とは知りませんでした!
    これからも頑張ってください!

  • @user-dx4ju2mz5u
    @user-dx4ju2mz5u 4 หลายเดือนก่อน +2

    和製英語は便利なんだね
    面白かった✨

  • @miyukin4354
    @miyukin4354 4 หลายเดือนก่อน +6

    通じると思いこんで話すといけませんね(笑)

  • @seagull7063
    @seagull7063 4 หลายเดือนก่อน +6

    この方の話おもしろいな~

  • @gaki290
    @gaki290 4 หลายเดือนก่อน +2

    面白すぎる

  • @PeachPurin
    @PeachPurin 4 หลายเดือนก่อน +2

    面白い。ぜひレギュラー化してほしい

  • @English_speaking09
    @English_speaking09 4 หลายเดือนก่อน +7

    My=私の❌ 自分の⭕️
    まったく新しい発想すぎて余計混乱しました。

    • @TH-lq7ui
      @TH-lq7ui 14 วันที่ผ่านมา

      マイダーツ

  • @h89a
    @h89a 4 หลายเดือนก่อน +3

    福岡のローカルタレント・アン先生ついに登場、この視点おもしろい。
    後半は野島さんとの北九州ネタが飛び出すのな?

  • @user-sp1mc1jr6o
    @user-sp1mc1jr6o 4 หลายเดือนก่อน

    へー、面白い。見分け方もなんとなくコツが掴めた。
    通じなさそうなワードの感覚がわかれば、それを想定して会話できるし有益だと思う。

  • @oyasai.0831
    @oyasai.0831 4 หลายเดือนก่อน +6

    博多弁出てきた!
    北九州市立大かぁ!!!羨ま!

    • @super7bdr
      @super7bdr 4 หลายเดือนก่อน

      おんなじこと思った😂

  • @asayan8562
    @asayan8562 4 หลายเดือนก่อน +3

    和製英語ということにまったく気づいてませんでしたー

  • @takako.1610
    @takako.1610 4 หลายเดือนก่อน +1

    14:33 stroller

  • @SIN...315
    @SIN...315 4 หลายเดือนก่อน +4

    漢字を熟語に進化させたのも日本人たと言います🤔和製英語もいずれ本家を超えるかも😄

  • @Yasuzo_A
    @Yasuzo_A 4 หลายเดือนก่อน +4

    ワイルドスピードも和製英語でしょうか?

  • @TH-lq7ui
    @TH-lq7ui 14 วันที่ผ่านมา

    日本語を殆ど知らない外国人と英会話してたらSNSと言って来た。
    SNSは日本語だと知っていたが向こうから言われて無意識に返答してた。

  • @TH-lq7ui
    @TH-lq7ui 14 วันที่ผ่านมา

    和製英語は高齢者には通じない事が多いです。

  • @masmaz749
    @masmaz749 3 หลายเดือนก่อน

    ひろゆきはリトアニアでレントゲンでやっと通じたって言ってたな

  • @sakuraikeizo
    @sakuraikeizo 26 วันที่ผ่านมา

    和製英語が増えるのは、日本人がネイティブを真似て、英語を学習しないからです。自分たちに英語を作るのが最も大きな問題です。
    英語はネイティブをまねフィードバックで修正するディープラーニングは最も効果的です。
    最新のAIも人間の作った自然な表現をデータ駆動学習して、人間と違和感ない対話や自然な翻訳が可能です。

  • @TH-lq7ui
    @TH-lq7ui 14 วันที่ผ่านมา

    OL も職業と思ってる人多いです。
    女性が私はOLって言うと、馬鹿?かっこつけてる?って思います。

  • @billyken407
    @billyken407 4 หลายเดือนก่อน +2

    マイブームの説明がsomeOthingに・・

  • @BilingualBlogger
    @BilingualBlogger 4 หลายเดือนก่อน +4

    クルエラっぽい方ですね

  • @nekopon_08
    @nekopon_08 4 หลายเดือนก่อน +7

    夏木マリが過ぎって仕方なかった

  • @hisaogyakushi6401
    @hisaogyakushi6401 4 หลายเดือนก่อน

    ミニスーパーでバイトした時に先輩にドアグリーティングしろと言われて嫌気がさした😊

  • @chiepat1
    @chiepat1 3 หลายเดือนก่อน

    14:33 typoがありました。Stroller が、Srtollerになっていました。

  • @user-hy7fc7ye4d
    @user-hy7fc7ye4d 2 หลายเดือนก่อน

    ペーパードライバーってそういう意味なのか....
    単に免許持ってるけど普段運転しない人だと思ってた。

    • @TH-lq7ui
      @TH-lq7ui 14 วันที่ผ่านมา

      違います。
      免許を持っているけど運転出来ない人です。
      普段運転しないけど運転出来るは人はサンデードライバーです。

  • @ST-lm9zz
    @ST-lm9zz 4 หลายเดือนก่อน

    アイーシャさん(バイリンガルベイビー)のご友人だっ!びっくりしました^^勉強になるたのしい回でした!m(_ _ )m

  • @motohiko0825
    @motohiko0825 3 หลายเดือนก่อน

    北九州弁がNice
    どっちかといえば、博多弁かな。

  • @anteriorcruciateligament1049
    @anteriorcruciateligament1049 4 หลายเดือนก่อน +7

    野嶋さん今日も完璧に可愛いです

  • @MultiYUUHI
    @MultiYUUHI 4 หลายเดือนก่อน +3

    大丈夫!言語には柔軟性があるから通じるよ。

  • @EdyJay
    @EdyJay 4 หลายเดือนก่อน

    Challenge は動詞でも使う様な🤔I will challenge youとか、。

    • @eng126
      @eng126 3 หลายเดือนก่อน

      人を目的語にする時には使える様ですね。

  • @Dee21316
    @Dee21316 4 หลายเดือนก่อน +3

    それと日本人がアップやダウンを好んで使うのは、むかしアップダウンクイズと言う人気のあるクイズ番組があったからでしょう。絶対そうだよ。

  • @Dee21316
    @Dee21316 4 หลายเดือนก่อน +1

    パイプカットに先行して、パイプカッターと言う道具があるんですが、そこから派生してるんだと思いますがいかがでしょうか。

  • @kakarotto0531
    @kakarotto0531 3 หลายเดือนก่อน +2

    日本からカタカナをなくしてほしい。無駄な文字のパターンが増えるし英語を誤解するし。

  • @eng126
    @eng126 3 หลายเดือนก่อน

    Business manは、今使われませんよ。 Business personと言い性別に言及しません。

  • @tomn2599
    @tomn2599 4 หลายเดือนก่อน +3

    Xで話題になっていた方ですね。個人的に残念です。

    • @JinTanaka-fb8nc
      @JinTanaka-fb8nc 4 หลายเดือนก่อน +1

      何が話題になってたのですか?

  • @konakonakonakona
    @konakonakonakona 4 หลายเดือนก่อน

    レベルアップとか海外のゲームでもLEVEL UPだけどなぁ

    • @haruhibouEX0
      @haruhibouEX0 2 หลายเดือนก่อน

      ゲームやらない人には通じないんじゃない?

    • @TH-lq7ui
      @TH-lq7ui 14 วันที่ผ่านมา

      ゲーム用語と動画で言ってます。

  • @maru2272
    @maru2272 4 หลายเดือนก่อน +1

    リベンジ消費をいい加減ペントアップデマンドにしろやー

  • @torakoara1
    @torakoara1 4 หลายเดือนก่อน +7

    これらは「クレオール語」だと思えば
    どこでも「English」が通じるとかんがえている英語使用話者の傲慢さよ

  • @socialdistanceclub4247
    @socialdistanceclub4247 4 หลายเดือนก่อน +4

    PIVOTさんに言いたいんですが、この和製英語だから、知らないから、恥ずかしいっていう感性は時代遅れと思いませんか?
    テリヤキとかツナミとかカミカゼ、ゼン(禅)etc 日本由来の英語もたくさんありますけど、全てが全て日本語の由来通り正しく使われてないと思いますし。
    いちいち気にするのやめません?
    我々日本人に必要なのは、 間違っててもいい、まずは通じればいい、間違いはその時気付けばいいじゃない的な感覚を持つことでは?
    失敗を恐れて石橋叩いて永遠に渡れないタイプのことしてると思うな。
    ナイキじゃないが JUST DO IT !だよ。

    • @user-hy7fc7ye4d
      @user-hy7fc7ye4d 2 หลายเดือนก่อน +2

      "英語"学習の話をしてるんだから、相手もそうだとか関係ないのでは?
      和製英語を通じる単語だと勘違いしてて、実際に通じないことが多いから事前に学習しましょうねって話をしてるんだと思いますよ。

  • @user-hc5jj8ub6c
    @user-hc5jj8ub6c 4 หลายเดือนก่อน +5

    低レベル化してきたな

  • @247llvlog5
    @247llvlog5 4 หลายเดือนก่อน +7

    日本で通じるなら和製英語で問題ないっすね 他国でもそうやろwww イギリス英語とアメリカ英語ぜんぜん違うやろw この人の考えを押し付けんなよな

    • @user-je4xg2ok9h
      @user-je4xg2ok9h 4 หลายเดือนก่อน +5

      子供みたいな言い草だな
      アンさんは和製英語に興味を持ち英語との違いを広めようとしてると話してる
      イギリス英語だからどうとかアメリカ英語だからどうとか言及してない