+Midnight Neko funny how you try to correct him, when you dont even use the real alphabet. Its like trying to correct they way someones writes a chinese name with our alphabet lol
In Japanese they just said, like at first... Hum it's kinda fast but I think that she's saying : dekidekirudesuka? That mean : can you do it? After : Eh? Sugoidesune? That mean : Eh? Strong isn't it? An after the guys who are taking the pictures are saying : kochimite ! That mean : Look here The song is good tho, I wanna have a map in Osu but it don't exist, I need to create it, but I think i'm too lazy...
floflim ctb This comment is 2 years old but : - it's "TIKITIKETIKI DESU KA", TIKITIKETIKI is just giberrish, DESU KA just means it's a question. - I would rather translate "EH SUGOI DESU NE" to "WOW, ISN'T IT GREAT ?" but I may be wrong - I didn't understand what the journalists were saying but you seem to be right so thanks :p
That's because a famous french video game tester, named Joueur Du Grenier (wich is the french equivalent of the AVGN), has made a video and used this music for the credits :)
When i first played remix 4, i almost had a perfect on the first try...until I got to 2:05 and fell on the floor laughing when i noticed the katana was taped to his back.
Yep, we all check out what "Joueur du Grenier" use in his videos... unfortunatly he didn't putted the one i was searching for, but this song is really nice! :D
Props to the mini-game of the candy-packing. I don't hate spiders, but fuck if I'm just going to casually smack a spider the size of a cantaloupe onto the floor and continue with my job. :T
~~ですか。 ("les premiers trucs veulent rien dire"desuka ?) へっ すごいですね!(ehhhh, sugoï desune !) Ce qui veut dire : -rien du tout + marque d'interrogation -Ouah, c'est vraiment fabuleux !
C'est un jeu de rythme sorti sur Wii ^^ Tu as plein de mini-jeux par sessions (4 ou 5) puis un remix, comme celui ci qui les regroupe à la fin de chaque session :p Le but est tout simplement de suivre la musique et / ou le rythme pour faire des actions contextuelles en lien avec le mini-jeu comme découper des ombres, faire agir le ninja, etc etc... C'est un jeu de rythme sensiblement différent des DDR mais à tester ^^
@Martboo48 good to know, this world does not offer enough of rhythm games like this one, all they release is war game#7856 etc etc. can't wait for european launch of this
@nupanick I agree, but I´m almost 100% sure they´ll translate completely everything, since that´s what they did with the DS version. Man, they even translated the songs to Spanish, French, German, ect. Furthermore, games like Super Mario 3D Land and Mario Kart 7, which were released less than two months ago, were the first Mario games to be translated to Dutch, Portuguese and Russian, which probably means that Nintendo is more interested in translating their games at present than ever before.
this remix is the best if you hear the music instead of the actual thing you WILL know what i mean(this is only an opinion thumb's up if you think that this is the best as well!)
Well, I´m happy but the music isn´t mine: it´s from a game called Minna no Rhythm Tengoku (I don´t remember its English name at the moment) and I didn´t know JDG before this happened but obviously I know him now. By the way, I´ve studied French for 4 years, and English for almost 10 years now. My native language isn´t French, but it isn´t English, either. Some years ago my English was worse than yours, so you shouldn´t be sorry of speaking bad English.
Oui je comprend. Je comprend très bien qu'une petite communauté puisse être fier de ce genre de chose, et je comprend même son agacement. Personnellement, je suis fan de BO et quand j'ai entendu la "chanson", j'ai simplement dansé sur place tellement le rythme était entraînant. Après , il ne faut pas s’étonner que cette vidéo soit mise a jour aux yeux du monde par un uploader d'envergure nationale tel que JDG. Ce serais égoïste de garder ce trésor rien que pour vous =)
"Dekidekideki, desuka? Eee, sugoi desu ne!"
So cute.
***** Well, that was not what I expected.
Fuzzy Lemons On TH-cam, you never know what to expect.
Can't argue with such sound logic.
***** Oh my.
+Fuzzy Lemons U mean.. Kawaii.
Meanwhile, In Japan
:D
@@alejobacigalupo3388 reply after 4 years
@@jevilthedeviljester747 Im fan
@@jevilthedeviljester747 Eh .
IN JAPAN- chuggaconroy
"Deku Deku Deku, Deska?" = "Bla Bla Bla, That True?"
"Ah Sugoi Des Ne!" = "Oh, thats awesome right?"
Cmon guys, we've been over this a million times
Is it big and big?
Ah, it ’s amazing.
"Kochi mite !" = "Look at here"
@@kimizor8193 "Look [over] here" "Look this way"
tiki tiki tiki desu ka? Eeee sugoi desu ne
It's "dekidekideki, desuka?" "Eh, sugoi desu nee!"
+Midnight Neko funny how you try to correct him, when you dont even use the real alphabet. Its like trying to correct they way someones writes a chinese name with our alphabet lol
If i used the real alphabet, he wouldnt understand a single thing.
Alan Acevedo
wouldn't*
Lol the ninjato is taped on the wrestlers back.
11q11
I think the announcer looks really adorable in her kimono outfit!!
x2
SIMP
Génial, je n'arrive pas à m'en passer !
11 ans plus tard et toujours là
@@pepitochocolato489 12 ans et toujours là ;)
Merci a Joueur du grenier pour m'avoir montre cette musique :,)
Tres bienne
+floflim ctb
clairement :D JAPOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOON
quelle episode ?
@@dodovomitory3496 Sur le Japon
@@dodovomitory3496 les dessins animés pour filles. Il met cette musique pour le générique de fin
Ce bon vieux JDG! Toujours là à faire connaitre des chansons pas connues au départ!
Cant stop watching this !!!
well well well :)
Honestly my second favorite remix in the game, next to of course the classic 10th juggernaut
Joueur du Grenier is here !!
tu peux parler en francais
Vous savez ce qu'il dirait s'il était là ?
JAPOOOOOOOOON
il y a de fortes chances
JAPOOOOOOON!
Merci le générique !
jajajaj el ninja tiene pegada la katana con cinta adhesiva
I love this game so much... But too bad i have the American version. The Japanese version sounds ALOT better when it comes to lyrics.
Except air rally
***** Not in american and japanese versions. In europe you can and i gusse germany to....lucky.
William Parkman Also UK and Australia.
Ok.
Get the PAL versions
All who agree they should've kept the Japanese voice acting for the English version reply
Austin Morrison reply
MOI
Yes.
I
we all agree, right guys?
This might seriously be my absolute favorite remix, in either English OR Japanese.
JAPOOONNNN !!
JDG
japon litterally means japanese in turkish
@@1Carton it also means japan in french
"Deku deku deku desu ka?"
"Eee sugoi desu ne !"
Japanese people making fun of their own language
I've forgotten how many times I've played this game. It's too good.
si vous êtes la grâce au grenier pouce vert
ou que l'on connaisse un minimum les jeu de rythm.....
J'ai le jeu pour ma part. ^^' Reconnus tout de suite...
nicolas savoyen C'est de quel jeux stp ?
MrAvenger711 comme marquer ça vient de Minna no Rhythm Tengoku
Ouais jme suis demandé si c'était ça après avoir mit mon commentaire ou si c'était juste le nom de la musique, merci
"pekpeki desu ka?" (Is it right that xxx ?)
- Uh (Yes!)
"Eeh sugoi desu ne!" (Wow this is awesome!)
In Japanese they just said, like at first... Hum it's kinda fast but I think that she's saying : dekidekirudesuka?
That mean : can you do it?
After : Eh? Sugoidesune?
That mean : Eh? Strong isn't it?
An after the guys who are taking the pictures are saying : kochimite !
That mean : Look here
The song is good tho, I wanna have a map in Osu but it don't exist, I need to create it, but I think i'm too lazy...
floflim ctb This comment is 2 years old but :
- it's "TIKITIKETIKI DESU KA", TIKITIKETIKI is just giberrish, DESU KA just means it's a question.
- I would rather translate "EH SUGOI DESU NE" to "WOW, ISN'T IT GREAT ?" but I may be wrong
- I didn't understand what the journalists were saying but you seem to be right so thanks :p
@@kitkatboard they say kochimite clearly :/
@@areaxisthegurkha Sorry I'm not fluent in Japanese 😂
The dark monsters be like: eeeeey
Listen closely on the wrestler one!
"That's a gorgeous neck!" LOL!
Well, that's what happens when the French equivalent of the AVGN uses this song.
When the samurai squad joins the rave
JDG, merci pour m'avoir fait découvrir ça.
"there are mountains that a samurai must climb"
There are paths that a samurai must cross."
Basically, some very popular French game tester used your remix in his video, and mentioned it at the end, so now you have all France on your video.
Deolynk !
Merci à Deolynk !J'adore^^
Bonchour Toi ouiiii les vrais sont présents !
La vie 😄😄😃😅😀😁😊😉😍😘😚☺🙂🤗😆
@@aceofspare OUI
"face the wind !"
I understand the reference xD... And i casually imagine a versión of this game but with league of legends
i just absolutely love the part with the reporter ^^
jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaapon
Kak what Kakyoin is doing here
une seule réponse : JAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAPON
nuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuunavut
That's because a famous french video game tester, named Joueur Du Grenier (wich is the french equivalent of the AVGN), has made a video and used this music for the credits :)
i like how the sword on the ninjas back is actually duck taped to his back
It's because a popular French youtuber have post a video with this music on background, and put the name in the closing sequence, so, on est là!
i love how his sword is taped on his back lol
When i first played remix 4, i almost had a perfect on the first try...until I got to 2:05 and fell on the floor laughing when i noticed the katana was taped to his back.
TENTACULE TENTACULE TENTACULE TENTACULE
Yep, we all check out what "Joueur du Grenier" use in his videos... unfortunatly he didn't putted the one i was searching for, but this song is really nice! :D
Minna = Everybody
no = Particle connecting two nouns
Tengoku = Heaven
As it turns out, the title is in Japanese. The description is too.
I want this game XD
I like this feudal version of ringside a macho samurai man and its more faster but I don't think cameras existed way back
Love how the sword is atached with tape to his back
peke peke peke desu ka? (××× ですか?/is that ×××?)
eh (はい/yes)
I totally assume having this in my « watch later » playlist
JAPOOOOOOON ! (merci Joueur du Grenier de nous avoir faire découvrir cette musique :D)
I now want to be a ninja with a sword duct taped to my back.
i love that girl's voice
Rhythm Heaven Fever, also known as Beat the Beat: Rhythm Paradise in Europe and Minna no Rhythm Tengoku in Japan.
Ont dit merci DEOLYNK ♥️♥️
I understand what she says, because watching touhou videos and japanese commercials, you can learn a lot
It´s strange how one of my least important videos turns out to be the most viewed, liked and favorited video I have.
It truly is.
@Martboo48 She's saying "eh, sugoi desu ne" which translates to something along the lines of "wow, that's amazing!" to be exact.
Depuis que j'ai connu la musique du remix 4, j'ai téléchargé la musique de TOUS les remixs du jeu xD Ils sont géniaux!
Bloody love this remix, great job!
Props to the mini-game of the candy-packing. I don't hate spiders, but fuck if I'm just going to casually smack a spider the size of a cantaloupe onto the floor and continue with my job. :T
c'est dingue le nombre de gens au final qui ont découvert cet chanson et parfois ce jeux grâce a JDG LOL
( et j'en fait partie d'ailleurs mdr )
MEANWHILE, in my head.
I like how the sword is taped to the wrestler ninja's back.
In the english version she goes. "Wadadabada is that true" "Whoa you go big guy"
A well known french show ("Joueur du grenier") that came out between 18 and 20 o'clock used this music for the credits. That's why ...
@Martboo48 Songs Catchy as hell, you did the level perfectly and its funny as hell to watch
That ninja is T H I C
Je pensais que la race humaine était perdue merci à toi ! courage y'a encore des gens normaux ici !
She's saying "blah blah blah...is that right?" and "That's amazing!"
~~ですか。 ("les premiers trucs veulent rien dire"desuka ?)
へっ すごいですね!(ehhhh, sugoï desune !)
Ce qui veut dire :
-rien du tout + marque d'interrogation
-Ouah, c'est vraiment fabuleux !
I'm just here for my childhood and the mlp remix
Merci JDG de m'avoir fait découvrir cet musique épic!!!
I’m getting Ninjago kind of vibes right now
It's Remix 4. That's the name of the song. (The entire game is full of great music.)
0:27 my favorite
Se qui viennent de jdg pouce bleu :D
Ceux qui savent écrire, pouce vert
xD
+Gourry Gabrief Oh merci, enfin quelqu'un qui sais écrire et qui ne confond pas "ceux"," ce" et "se". C'est un miracle !
+Gourry Gabrief Oh merci, enfin quelqu'un qui sais écrire et qui ne confond pas "ceux"," ce" et "se". C'est un miracle !
C'est un jeu de rythme sorti sur Wii ^^
Tu as plein de mini-jeux par sessions (4 ou 5) puis un remix, comme celui ci qui les regroupe à la fin de chaque session :p
Le but est tout simplement de suivre la musique et / ou le rythme pour faire des actions contextuelles en lien avec le mini-jeu comme découper des ombres, faire agir le ninja, etc etc... C'est un jeu de rythme sensiblement différent des DDR mais à tester ^^
the girl beautifull :D
hahah the snow totally fits this with the petals XD
the girl says to the ninja :wow sugoi desu nee? *meaning*:wow its awesome.
It's because a french guy called "Joueur du Grenier" used that music to make a video. You should watch it (if you understand French) it's awesome ;)
I've learned.
Samurai Jack at the beginning simply kills me.
Oh, you go, big guy.
@Martboo48 good to know, this world does not offer enough of rhythm games like this one, all they release is war game#7856 etc etc. can't wait for european launch of this
Wow, I come up with the craziest shit when I'm high!
@nupanick I agree, but I´m almost 100% sure they´ll translate completely everything, since that´s what they did with the DS version. Man, they even translated the songs to Spanish, French, German, ect. Furthermore, games like Super Mario 3D Land and Mario Kart 7, which were released less than two months ago, were the first Mario games to be translated to Dutch, Portuguese and Russian, which probably means that Nintendo is more interested in translating their games at present than ever before.
Ouf ! Je suis totalement d'accord avec toi ! Pour une fois je vois un commentaire comme ça !
There are roads that a pony must travel
I love them👍😍😍
Merci joueur du grenier :D
this remix is the best if you hear the music instead of the actual thing you WILL know what i mean(this is only an opinion thumb's up if you think that this is the best as well!)
Cette musique est normale au... JAPPPPOOOOOOOOOONNNNN !!
i wanna walk up to my friends with a mic and ask them tik tikiki desu ka? It would be hilarious
someone used this song on a video and he is popular so people are going here to hear the song again in its original version :)
Well, I´m happy but the music isn´t mine: it´s from a game called Minna no Rhythm Tengoku (I don´t remember its English name at the moment) and I didn´t know JDG before this happened but obviously I know him now. By the way, I´ve studied French for 4 years, and English for almost 10 years now. My native language isn´t French, but it isn´t English, either. Some years ago my English was worse than yours, so you shouldn´t be sorry of speaking bad English.
I came here for the interview.
Honestly, I'm not even a fan of that series, but please make the interview one. a perfectly timed "FUCK YOU" seems amazing.
That one its just the best remix on the whole game.
Oui je comprend. Je comprend très bien qu'une petite communauté puisse être fier de ce genre de chose, et je comprend même son agacement. Personnellement, je suis fan de BO et quand j'ai entendu la "chanson", j'ai simplement dansé sur place tellement le rythme était entraînant. Après , il ne faut pas s’étonner que cette vidéo soit mise a jour aux yeux du monde par un uploader d'envergure nationale tel que JDG.
Ce serais égoïste de garder ce trésor rien que pour vous =)
eee~ sugoi desu ne!
merci jdg