El de inglés tiene más sentido, ya que dice "no te dejaré destruir mi mundo" y en español se refiere a destruir cosas y empieza a ... Pues... Destruir cosas
Goku é o trabalho principal da carreira de Wendel Bezerra, ele é um dublador aclamado aqui no Brasil por ter dado voz ao Goku adulto, mas ele tem outros personagens grandes no currículo como Bob Esponja, Jackie Chan da série animada e Sanji de One piece.
He visto muchas comparaciones de doblajes y lo que he notado es que en Estados Unidos le dan mucho eco y efectos a la hora de gritar , incluso en diálogos normales las voces se escuchan un tanto robotizadas , pero muy bien trabajo también por el actor de doblaje
Mario Castañeda es muy bueno, pero Sean Schemmel no se queda nada atrás , incluso en esta escena muy superior 1:47 , y no esperaba menos de la perfección del doblaje de Portugal ... fino
Todos, hasta los japoneses hablan de lo bien que es el doblaje latino de Dragon Ball; pero podemos apreciar lo espectacular que es el doblaje inglés?!? Sean Schemmel se toma tan enserio su trabajo como Goku que hace los gritos más épicos de la historia.
Como dato que nadie me pregunto, el villano black doom de el juego shadow the hedgehog tiene también a Sean Schemmel como actor de voz, por lo cual, podemos decir que sonic junto a shadow le ganaron a goku
@@Sanchez-uh3ucBro el español latino no lo es todo literal te ardes solo porque ganó el doblaje de estados unidos por una vez a mi me encanta Mario castañeda lo veo desde pequeño pero le ganó el de estados unidos.
Los mejores gritos siempre serán los del inglés SON BRUTALES el alemán también tiene potencial si fuera más duro sería EPICO y debo admitir algo el español latino es bueno pero el INGLES lo supera POR mucho
0:22 Milicias de la resistencia francesa desde 1940 hasta 1944 1:46 Estados Unidos inmediatamente después del ataque a Pearl Harbor. 1:03 La brasil neutral cuando alemania le hundió unos barcos mercantes, 1942 0:50 soldado de la hitlerjudgent reaccionando a los b-17 occidentales y a la artillería soviética. Alemania, 1945
Mi opinión Japonés 8/10 es bueno 0:09 Frances 5/10 más o menos 0:22 Italiano 5/10 más o menos es lo mismo que el francés 0:36 Aleman 6/10 es un poco mejor 0:50 Brasileño 7/10 me gusta y suena más como goku 1:04 Portugués 2/10 parece un audio de whatsapp 1:18 España 2/10 ok España no es el mejor haciendo doblajes😅 1:32 EE UU por la pvta madre que belleza de grito 10/10 1:46 Y el mexicano una genialidad muy bueno 9/10 2:01
@@ElJoaZ Sinceramente la voz de Goku original nunca me gustó, no tiene una personalidad real, solo una voz aguda y que no queda para nada con el personaje.
O em inglês é o melhor daqui, está claro, o chato é que todo o vídeo de dublagem ou sei la que tem português do Brasil um monte de brasileiro fica aparecendo falando que é a melhor dublagem mesmo que tenha outras melhores
Japonés: Esperaba algo mejor Francés: Algo rara pero ta bien Italiano: Similar o mejor que el Japonés. Alemán: Mejor que él Japonés :) Portugués (BRA): Similar al Japonés Portugués (POR): ._. Se lo violaron al Gokú en esta escena :v Castellano (ESP): ...... ¿Es en serio España? Latino (MEX): Mucho mejor que él japonés :) Inglés (USA): Es bellísimo :'D (Sin duda el mejor de todos, literalmente le partió la madre al Latino y hasta al Japonés :v )
Sean schemmel se merece un oscar por la interpretacion tan increible que hizo aca,lo siento por mario pero si hablamos de gritos creo que es en lo que peor le va,es eso o se me quedo muy pero muy corto al lado del ingles.
El de inglés grita con muchas más ganas y aparte extendido que quisas el que lo doblo se jodió la garganta xDD acordé a la situación del personaje Goku en estado de cólera.
Remake del vídeo, con aún más idiomas: th-cam.com/video/QFpL1f4WBQE/w-d-xo.html
Chjkijjk
1:22 el micrófono: estoy cansado jefe
La garganta xD
Man el ingles en lo que se refiere a gritos de goku son buenisimos
Siii los mejores
parece un demonio saliendo del infierno xd
@@Gabo23245 no lo supera
@@Gabo23245 te equivocas asi es el de portugal
@@OdriGames xd
1:19 Me cague de la risa XD
???
Parece un audio sobrepuesto en la escena XD
@@eltitanico parece que lo hicieron dentro del doblaje inglés
creo que Rubius trabaja en el doblaje🤣🤣🤣
Parece la voz de Francesco Virgolini 😂
El doblaje ingles es una bestialidad, 10/10
en cambio el de españa parece un chiste xd (sin ofender
)
@@karlosbenitesvalencia9552Y el de Portugal parece no.por GEI
@@Devorapanes42es rarisimo xddd
@@kaistine578 Y muy graciosisimo xdddd
el alemán parece de Hitler
1:46 se toma el trabajo como si fuese Goku
Wey esque doblar a goku debe ser todo un sueño
Cuando dice "I will not let you destroy my world" se siente
Los gritos de Sean son oro puro
Puedo decir con total seguridad que superó al idioma original y al latino pero por PALIZA
Sean puede hacer un terremoto si el quiere xdd
Lo hace bien, pero para mi exagera aparte son gritos que tienen miles de efecto
0:50 Goku quiere invadir Polonia.
Jajajaja
XD
XDDDDDDDDDDD
Xdddddddd Jaja
Kakakakkakakakaka
goku: deja de destruir cosas.
goku al toque: *procede a destruir medio continente*
XD
El de inglés tiene más sentido, ya que dice "no te dejaré destruir mi mundo" y en español se refiere a destruir cosas y empieza a ... Pues... Destruir cosas
@@gaeltrejo1372 y que quieres que Goku se mueva delicadamente como m4r1c4 para que no destruya las cosas?🤨
@@aurentheabsolute244 te pásate xd
@@aurentheabsolute244 cierto
1:54 1000/10
Portugal/english
Finally Portugal WINS 😂
Parece un zombie JAJA
@@edg.edit.ahhhhh
1:27 o_O
El Inglés si se lo toma en serio XDDD, está GOOD como grita (el eco y mientras vuela hacia Bills)
1:20 Goku con el micrófono en la tráquea
xd
XD
Confirmo😎🤙
real, yo era las cuerdas vocales
1:46 sin duda este es el mejor y este 2:01
Completamente de acuerdo contigo 🔥
Apesar de que me gusta mucho el doblaje latino, pienso que tambien el de ingles esta muy bien
Son destructiblos
@@superajolotito3315 el de ingles muy bien?
Es el mejor de paliza
de acuerdo estoy aunque dicen que el latino es un poco más correcto pero el inglés la agresividad fue increíble pero yo me quedo con el latino
ese "I Will not let you destroy my world" fue EPICO
0:23 se nota lo frances xd
0:10 no se yo pero escuche un "ch1ng4te esaaaa!!!"
Fue ase un año dl comentario pero yo escuche chigate rsta
Hace*@@Jonder-ca
1:04 me gustó bastante
Br né bb
Gracias
igual a mi, la neta lo hizo rebien el actor de doblaje
Goku é o trabalho principal da carreira de Wendel Bezerra, ele é um dublador aclamado aqui no Brasil por ter dado voz ao Goku adulto, mas ele tem outros personagens grandes no currículo como Bob Esponja, Jackie Chan da série animada e Sanji de One piece.
He visto muchas comparaciones de doblajes y lo que he notado es que en Estados Unidos le dan mucho eco y efectos a la hora de gritar , incluso en diálogos normales las voces se escuchan un tanto robotizadas , pero muy bien trabajo también por el actor de doblaje
Al dobale latino tambine le meten efectos en los gritos
@@velociraptor9936 Pero sin exagerarlos.
@@Ismael-1400 por eso es aburrido.
Al final eso le da un toque al grito,se siente con mas furia,en cuanto al español españa XD ni grito hay
@@MichaelGomezReznovin Exagerar en los efectos no da satisfacción ni gusto al escucharlo.
Mario Castañeda es muy bueno, pero Sean Schemmel no se queda nada atrás , incluso en esta escena muy superior 1:47 , y no esperaba menos de la perfección del doblaje de Portugal ... fino
El de ee.uu es demasiado épico, sumado al grito continuo mientras salía de las rocas
Todos, hasta los japoneses hablan de lo bien que es el doblaje latino de Dragon Ball; pero podemos apreciar lo espectacular que es el doblaje inglés?!? Sean Schemmel se toma tan enserio su trabajo como Goku que hace los gritos más épicos de la historia.
Goku Br sola
Una pena que el guión del doblaje inglés de Z este hecho con las patas, igual el cast es excelente
The japanese also like the English dubbing so
Como dato que nadie me pregunto, el villano black doom de el juego shadow the hedgehog tiene también a Sean Schemmel como actor de voz, por lo cual, podemos decir que sonic junto a shadow le ganaron a goku
@@MrTec551 Sonic chad
1:46 QUEDÓ BESTIAAAAAAAAAAL!!! Ok me calmo. Mucho mejor que el latino y castellano :)
Mucho mejor que el castellano sin duda, pero para el doblaje mexicano no es mucho mejor es mejor😉
@@aurentheabsolute244 pero en este grito el inglés superó al latino es una bestia este grito en inglés
Como buen Español, confirmo que esto es cierto
Hermano los gritos son iguales, no importa el país pero para ellos es como el inglés osea lo mismo.
Sin duda, esta vez el doblaje en inglés con ese grito increíble fue el q más me gustó sin duda.
Si
@@TomokoIRLse escucha muy artificial 😂😂
@@Sanchez-uh3uc Pero es epico.
Recuerden que los cantantes usan autotune 🗿
@@Sanchez-uh3ucBro el español latino no lo es todo literal te ardes solo porque ganó el doblaje de estados unidos por una vez a mi me encanta Mario castañeda lo veo desde pequeño pero le ganó el de estados unidos.
0:50 en pocas palabras, guerra relámpago
😂
fuhrer
1:46 el mejor de todos
Si, xd, soy Dominicano y me encanta como los mexicanos hacen un doblaje exelente, mis respetos. Pero siendo sincero esta vez me gusto mas el ingles xd
el de estados unidos gano por mucho xd
Ya ves!
Se pasa Estados Unidos nos re humillado
@@gutierritosaldama9857 xDD
Es que ellos lo hacen diferente al guion original aveces le sale bien eso como este
@@josue-bm9hm Ya ves
1:46 Esto si es doblaje del buenos.
El doblaje está bueno, pero le metiron más efectos de Avengers end game
@@robertbreezy463 Por eso mismo es bueno.
En el de Portugal debieron poner a cr7 diciendo siuuuuuuuuu
@@cabezacasco6786 XD
@@robertbreezy463 no they didn’t. That’s just his scream, the song, and an echo effect. They didn’t take anything from avengers.
El ingles se la rifo osea ese grito es una pasada
1:46 Viejo el inglés tiene muchos gritos y eso me encanta
El grito del inglés salió del alma
Escuche hace tiempo que el actor se desmayo cuando grabo el grito de goku transformandose en ssj3 por primera vez, eso es dedicacion xd
Sean Schemmel: RAHH! I WON'T LET YOU DESTROY MY WORLD
Flipé al oir en inglés. Se ve que el actor estaba muy feliz (demasiado) de volver a doblar a Goku 💯/10.
1:46 estos son momentos que a los actores se les olvida que son humanos❤
1:50 J0der esto si es cine 🚬🗿
1:49 re buenísimo ese grito mano
En ingles si lo traducimos a español exacto diria, "No te permitire que destruyas mi mundo" 10/10
Goku: deja de destruir cosas
También Goku: *procede a destruir capas de tierra*
El latino y el de los gringos es épico sobrw todo cuando dice Woooorld!
1:28 el grito xD
Los mejores gritos siempre serán los del inglés SON BRUTALES el alemán también tiene potencial si fuera más duro sería EPICO y debo admitir algo el español latino es bueno pero el INGLES lo supera POR mucho
La primera vez que escuché a Goku fue en su voz de Estados Unidos
El ingles sin duda es lo mejor en gritos y le sigue mario Castañeda
1:47
Nossa senhora, olha esse gritoo!! Para mim o melhor.
baba ovo de gringo
Concordo
0:51 kyah! Devuélveme Polonia!!!
La voz de goku en inglés siempre me gustaba cuando era niño jugaba los budokai en inglés
Portugal como siempre el mejor XDDDD
Nunca habrá un doblaje como el de portugal XD
XD
Suena como una cabra bugueada con turbo
@@josedoblajes existe el doblaje de español españa de Dragon Ball Z xD
@@omar_xotwod y que crees ¿que sólo hay un español? 🤣
1:18 me ofende que nadie diga nada de esta obra
Jjajajss me morí de risa al escuchar eso
@@zacksanmatx4891 tuchepaa madafai guaaaaaaaa
XD
😂😂😂😂😅
XDDDD
A DO MEXICO, BRASIL E EUA TÃO INCRÍVEIS!!!
Calla bot
@deyvidribeiro8318 Y
@@blackdaishinkananda celoso de los brazileiro bot
@@elvenezolanorodriguez9820 anda sabes español
@@elvenezolanorodriguez9820 bot tu madre
Me imagino los portugueses viendo ese episodio y explotandoles la televisión
no aproveches para destruirlo todo me mato jajaja
El de ingles esta re sacado, literal se deja la garganta en cada grito
0:22 Milicias de la resistencia francesa desde 1940 hasta 1944
1:46 Estados Unidos inmediatamente después del ataque a Pearl Harbor.
1:03 La brasil neutral cuando alemania le hundió unos barcos mercantes, 1942
0:50 soldado de la hitlerjudgent reaccionando a los b-17 occidentales y a la artillería soviética. Alemania, 1945
2:01 awebo mi querido México XD
Definitivamente el doblaje mexicano y el estadounidense son los mejores
A Dublagem Brasileira é FANTÁSTICA, porém dessa vez devo dizer que o cara da dublagem americana deu TUDO DE SI para fazer esses gritos
Brazil, United States and Mexico were on fire!
1:24 parece alguien q perdio una partida de fortnite xd
XD
1:43 man EL DOBLAKE INGLES ESTA EN OTRO NIVEL, EL TIPO CASI SE DAÑA LA GARGANTA CON TANTA EMOCION Y ACTUACION DE DOBLAJE, ME ENCANTA ❤
Sin duda me encanto el italiano, estados unidos y México ❤️❤️❤️❤️ actores y producción increíble
tengo que admitir que el de brasil me gusto bastante
Realmente os brasileiros tem muito orgulho de ter o Wendel Bezerra como dublador do Goku
@@Manja_video The cry in brazilian was mediocre
@@TomokoIRL what cry?
@@Manja_video Parecía que lloraba XD
@@Manja_video o Wendel dupla dois personagens que amo Bob Esponja e Goku.
1:41 es lo más asqueroso que puede escuchar el oido humano :)
No escucho nada
Aún queda gente sin respetar doblajes al parecer 😃
@@Blender2345¿esa cosa se tiene que respetar?
@@davidgonzalezgarcia5616concuerdo
@@davidgonzalezgarcia5616continente más de mrd en el que vivimos y piensas que por no respetar te van a respetar
Mi opinión
Japonés 8/10 es bueno 0:09
Frances 5/10 más o menos 0:22
Italiano 5/10 más o menos es lo mismo que el francés 0:36
Aleman 6/10 es un poco mejor 0:50
Brasileño 7/10 me gusta y suena más como goku 1:04
Portugués 2/10 parece un audio de whatsapp 1:18
España 2/10 ok España no es el mejor haciendo doblajes😅 1:32
EE UU por la pvta madre que belleza de grito 10/10 1:46
Y el mexicano una genialidad muy bueno 9/10 2:01
Yo pondria al mexicano con un 6 o un 7. Objetivamente no fue tan bueno. La versión en ingles es ciertamente la mejor.
@@darianlanchipa5554 concuerdo con la que la ingles es la mejor
@@darianlanchipa5554 esta bien al mexico es muy buena
@@darianlanchipa5554 aea pero es su opinion luego viene gente a decir: no que dices estas loco el estado unidense es mejor jajaja
@@angelomejia2031 Por eso dije "yo pondría". En ningun momento pretendí quitarle validez a su opinión. .-.
1:37 Dios
porque eligieron a gavira
Lo llega a hacer Pablo Domínguez y se la saca
Sigue subiendo videos bro soy tu fan número 1
España muy “XD
inglés una Joyita
Portuguese (BR), English (USA) and Spanish (MEX) the best 👌😎
Yes
ni se les ocurra adelantar la escena con el "." XDDD
el ingles se la rifo con el grito
el peor: castellano, grito flojo, silenciaron una parte
el mejor: el ingles, que gran grito se mando el actor
Estoy De Acuerdo 😎👍
@@Ghidorahlauty.03 😎😎😎
Muy de acuerdo
Muy eco me estoy surdo de el ingles
La mayoría de veces el actor no es así, lo bueno es que mando un grito increíble en la película
obviamente el mejor está en el 1:46
Si
A- no aproveches para destruirlo todo 🗣️🗣️❗❗
I WILL NOT LET DESTROY MY WORLD 🗣️📢
El de ingles fue el mejor que el latino. "I won't let you destroy my world" con grito continuo, mientras el latino le reclama por destruir cosas.
El de Portugal parece que está gritando un gol 😅 jajaja
El latino, el inglés y el japonés siempre fueron y serán los mejores.
kkkkkkkkkkkkkk sonha.
El japones es horrible xD
@@zenrocfoxlyer Esta bien, pero no es el mejor. El peor seria el castellano o el portugues
@@ElJoaZ Sinceramente la voz de Goku original nunca me gustó, no tiene una personalidad real, solo una voz aguda y que no queda para nada con el personaje.
@@zenrocfoxlyer si tienes razón, pero creo que hay peores.
Lo q pasa es q la edición también hace magia
El de Estados Unidos 🇺🇸😳👌🏻🛐🛐🛐🛐🛐🛐🛐
El mejor
El doblaje latino y el ingles nunca fallan
El del latino siempre me pareció gracioso por alguna razón. 😂
Verlo muchas veces ya se me hace menos serio xd
@@urielm.7679 vete a ver la saga de freezer en Portugues
Como que leer tu comentario es gracioso no??
Mexicano*
@@PvP_RabitonZ gemidos acada rato xd
1:05 nose porque, pero me encanta mas esta parte
Para mi el actor lo ah hecho perfecto
Respeto tu opinión más suena raro y algo desganado
@@josedoblajes eso porque es otro idioma por eso suena raro
Y si suena desganado.
Creo que es porque habla lento
@@ViejoSabrosoOfficial bueno yo hablo portugués no es nada diferente para mi
@@josedoblajes oh, entiendo tu opinion
No
Brasillĺll🇧🇷🇧🇷 mas o inglês e o mexico são muito daora
O do Brasil ficou meio fraco dessa vez
@@gytcbm3623 a voz do wendel bezerra não é grave pra da aqueles tons auto na voz
O de Portugal escutando no fone alto☠☠
@@claudiojosedesa5220 Eu vi um comentário falando q aquilo é fandub
O em inglês é o melhor daqui, está claro, o chato é que todo o vídeo de dublagem ou sei la que tem português do Brasil um monte de brasileiro fica aparecendo falando que é a melhor dublagem mesmo que tenha outras melhores
Muy bueno el grito del goku gringo pero todos sabemos que el de Portugal le gano por mucho 🥵👌
☠️
castellano:deja de romperlo todo tio que me cabreo 😠
latino: te wa putiar 😠
ingles: aprieta esas nalgas 👿
Te wa putiar 😠
El doblaje de Brasil está épico también
Gracias hermano tu doblaje tambien está épico😎.
@@Guilhermebattle13110 sim a
SIM! É verdade, literalmente qualquer idioma faz isso melhor que o Brasil, abraços. ❤
@@KuroZ908 Boludo zangado ou Troll?
@@StealthJackalZ no uses la palabra "boludo" man, que cringe xd
Sean Schemmel después de eso Le tubo que sangrar la garganta
1:43 Este Goku ni grita.
Le dio asma
Portugal se lo tomo demasiado en serio 😂
Me encanta el grito del doblaje gringo, es épico
1:24 El locutor cuando meten un gol
El inglés y el mexicano son piolas
El goku portugues se ve que no esta aguantando el octubre sin cagar
En mi opinion
Inglés y español (mexico) le ganan
Al menos aquí si les ganan
Amigo los gritos de los estadounidenses es demasiado bueno, se rompen la garganta, eso le encanta!!!!
El del ingles la re vivio xd
Opino que le picaron huevo para que le saliera bien
0:09
1:31
1:45
2:00
ignoren mi comentario son los momentos que más me gusta ver jajaja
Japonés: Esperaba algo mejor
Francés: Algo rara pero ta bien
Italiano: Similar o mejor que el Japonés.
Alemán: Mejor que él Japonés :)
Portugués (BRA): Similar al Japonés
Portugués (POR): ._. Se lo violaron al Gokú en esta escena :v
Castellano (ESP): ...... ¿Es en serio España?
Latino (MEX): Mucho mejor que él japonés :)
Inglés (USA): Es bellísimo :'D (Sin duda el mejor de todos, literalmente le partió la madre al Latino y hasta al Japonés :v )
Concuerdo en esta escena el inglés se lució pero durísimo 🇺🇸🛐👌🏻 el mejor fue ese🇺🇸👑
Bueno, como siempre digo, la nostalgia lo es todo.
El USA me pareció raro Goku parecia broly y BDLS no lo sé no me gustó mucho
1.latino
2.japones
3.USA
Listo los fans de USA ya mantenme
Lo siento me retracto
1.ingles
2.latino
3.japon
4.español
@@elcosmos624 desarrollo de personajes
1:46
EUA 🇺🇸
😮👐👐👐
1:33 ... Cómo siempre...
Todos sabemos que el mejor es el inglés y el chino y el español México
@a-et6vp EXAAAAAAACTO
Sean schemmel se merece un oscar por la interpretacion tan increible que hizo aca,lo siento por mario pero si hablamos de gritos creo que es en lo que peor le va,es eso o se me quedo muy pero muy corto al lado del ingles.
ME RÍO DE EL PORTUGAL XD
La frase de Mexico con el grito del estadounidense queda Godzilla
2:00 el mejor.
Confirmo
El mejor es el ingles
El de inglés grita con muchas más ganas y aparte extendido que quisas el que lo doblo se jodió la garganta xDD
acordé a la situación del personaje Goku en estado de cólera.