日本の学校の英語の先生と喋る時の帰国子女の脳内
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 24 ม.ค. 2023
- 帰国子女・さぎりのTH-cam Channel !!
英語を教科書通りに教える英語の先生、
日本人学校に行った時めっちゃいました笑
ここまで強くは思ってなかったけど、こういう感じだったかも
【コント動画】
▼【コント】道に迷ってる観光客いた時の日本・英語・韓国の心の違いはこちら↓
〜日・英・韓での反応が全然違うww〜
< • 【コント】道に迷ってる観光客いた時の日本・英... >
【実話】
▼【実話】もし海外のインターナショナルスクールで先生に日本人だと知られたらこうなる。↓
〜香港のインターナショナルスクールで、日本人だから言われたこと〜
< • 【実話】もし海外のインターナショナルスクール... >
【Shorts】
▼人気の「アメリカ人勘違い」シリーズはこちら↓
〜TH-cam Shortsでの人気シリーズ、アメリカ人が日本で戸惑う勘違いシリーズをまとめました!考えたことのないけど共感できるコンテンツが盛り沢山!〜
< th-cam.com/play/PLJ.html...
.................................🌹....................................
✨チャンネル登録:
th-cam.com/users/SAGIRIX?sub...
✨アカウント一覧:
TikTok:
www.tiktok.com/@sagirixtv?lan...
Instagram:
sagirix?hl=ja
Twitter:
/ sagirix_
==========================================
ファンレター(お手紙・ハガキに限る)はこちらまで:
▼ファンレター宛先
※郵便物(手紙・ハガキ)のみお受取り可能です
※レターパック含め、プレゼント・生物・食品・金券等はお受取り出来かねます。
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1 ミッドタウン・タワー 28階
UUUM株式会社 SAGIRIX宛 - บันเทิง
日本の学校の授業受けても、英語話せるようにならない訳だw
学校英語は英語が話せるようにするのが目的ではなく、英語の点数が取れるようにするのが目的としか思えない
@@zxc1524
それは間違いないと思いますw
@@zxc1524まぁそうとしか言いようがないよな
教科書ロボット製造機でしかない
まぁ今少しでも改善してってるからw
@@user-rh5se9wq9g果たして完全に変わるのはいつになることやら
本当は発音できるのに悪くしてるのはわかる。小学校の時に2年間だけ英会話してたんだけど、中学の英語で音読が回ってきたときに英会話のノリで読んだらめっちゃ笑われたから、その後はカタコトすぎないぐらいに下手に読むようになった。
同士がいた!!
私はカセットそのままに音読したのにクラス中から変な目で見られ、私は何でそんなリアクションされてるか分からずポカーンしてたら先生からガチガチのカタカナに発音直されました😂
@@user-xn6pj9dh7f
先生がポンコツだったんですね。
※ある程度頭いい学校行くと、英語の先生も日本人だとしてもネイティブと同じように喋れるし、基本教科書とか関係ないし、なんなら、英語のリスニングはABCニュースとかでした笑笑(当時はあんまりというか、早すぎて聞き取れなかった、、、周りはすごかったなー。
速いというより省略している。
リスニングニュースなのわかります!!
うちはCNN10でした!
きっとBBCのことですよね?
私の学校では週一で聞き取りテストをやらされてますよ!
ある程度頭良い学校だったけど、先生の当たり外れはあったな。海外経験ある先生は少なかった。今は知らんけど。
ある程度wそれ絶対偏差値65以上だろw
懐かしいな〜
高校生の時に帰国子女でペラペラの男の子いて、
めっっちゃ英語の先生に反抗してて当時はおぉうワイルドって思ってたけど
大人になって自分で英語勉強し始めて
あの子の態度は当たり前だな。って確信するくらい
その英語の先生の発音も教育方針もクソだったことに気付いた。
がんばってくれ日本の英語教育。
日本の英語教育が変わるといいですね。外国語を教える教員は、普通の教員免許と違う資格試験をしてもらったらいいと常々思っているのですが、変わりませんね。
さぎりさんのビデオいつも面白くて楽しいです。応援してます!!
オーラル「コミュニケーション」なのに外国人の先生が一方的に喋りまくって、生徒はポカンとしてるって感じだった。先生は伝わってないと思って一生懸命しゃべるんだけど、生徒は駅で話しかけられた人みたいに思考停止してるから、話せば話すほど魂抜けてくっていう…
私は40代ですが、英会話の授業はシアトル出身の先生と、授業中はできるだけ英語で。でした。LとRの発音訓練死ぬほどやらされました。文法よりも、伝え用とする姿勢を学んだ気がします。
おかげで、社会人になってから、海外の友達がたくさん出来ました。
帰国子女の姉がテストで「私は雪だるまを作ります。」っていう文章を「I build a snowman」っていう書いたら、「makeじゃないから不正解」って言われたらしい。
中高6年間英語学んで喋れないのって本当時間がもったいないですよね。普通にその時間英語教室通ってたらペラペラだと思う。
脳と心さんの〈え?〉の顔が好きです😮❤
中高の英語は論文やビジネス文書の読み書きの基礎になる。
日本人に英語が話せるようにならない様に文法ばかりのカリキュラムにしてるのか?なんて思ってしまう。わざと仕組まれてるのか、、、
GHQがそう仕向けたなんて都市伝説ありますよね!
日本の英語教育は、戦前はイギリス英語、戦後はアメリカ英語。GHQの占領政策のひとつ?
@@akudaraそもそも授業時間が少ないからだよ。英語習得には一般的に2000時間必要といわれている。学校だけの勉強じゃたりない。文法をガッチガチに固めるからこそ短期間で習得できるんだよね
帰国子女ではありませんが、長い海外生活の後帰国して英会話講師になりました。マニュアルがアメリカ系の英語に沿っているので、綴りが違う、発音が違う、と言われ、生徒が混乱するからアメリカに統一するよう言われ、子供向けの英語ですら教えるのが難しかったです😂
若者の間でめちゃくちゃ発音よく話すのが流行ったら良いんだろうな〜そういう芸人出てきてほしいな
私も高校で英作文した時、先生が教えた構文じゃないからという理由で、かなり減点を食らった経験がある。かなり同感。同じ文を外大でネイティブの先生に出すと、いい表現だとかなり褒められた。
中学の時にアメリカアクション映画を見て発音を練習したのですが、あおぞらさんの発音はうーん。。。と先生に言われたのを思い出しました。ちなみにシュワちゃんの発音を参考に毎日練習してましたw。
シュワちゃんの英語はお手本にならない。ドイツ語なまり?
脳内多重人格シリーズすこ😹
あれはトムですか?
いいえ、アレはペンです
膝を叩いてウケまくりました🤣
いや、人を『アレ』というのもアレだし
人と、ペンを間違えるのもアレだし
ペンにトムって名前でも付けてるのかと
思った🤣
でも確かに日本の英会話って
そんな感じですよね( ̄▽ ̄;)
ペンに間違えるほどトムは痩せ細っていたのか😂
運任せでなんとか学生時代英語を乗り切った。かえって良かったかもしれないと動画を見て良かった。
英語の授業嫌いだったが、唯一楽しいと思ったのは小1の時のアメリカ人の先生で、一学期だけいたのだが、いつもギター持ちながら歌を歌ったりしてくれてた。教科書なんか使わなかったし、皆先生が好きだった。
実はそれが本当の授業だったのかもしれないな。
テストにcolour,lift,binが出てるのに、その後の授業が一気に初歩の初歩に戻ってる。
英語の授業って、英語が喋れない先生が教えてるよね。英語の先生の資格は、ネイティブで外国人と普通に会話ができる人じゃないとダメだと思う。(カタコトじゃなく)
まあでも「あれは下駄箱ですか?「いいえあれはナンシーです」とかあるらしいので、ペンならまだマシかもですね…涙(そういう問題じゃない)
にしてもいつも面白いです!! 努力の塊!
下駄箱と間違われるナンシーさんェ…
それ陣内智則のやつww
下駄箱という名前の人なのだろう。
可愛そうなナンシーさん。
それ陣内智則やw
I love the attitude you give your english persona😂このチャネルマジで最高
面白くて笑っちゃいました。久々に英語に関わりたくなりました!
脳さんと心さんの反応大好き😂❤
あり得ない英語の授業続編も見たいです✨
英語の先生に英語力がないからこんな事になってしまうのでしょうね。
大学入試問題が変わらない限り、読解頼りの教育は続くのでしょう。
脳内シリーズのテンポ凄く好き
特に英語サギリさんが好き、、
めっちゃ面白い😂
テストあってるのに不正解になるの私もめっちゃ経験あってまじstrong agreeだった
いつもコメント何書こうって悩むんですけど、とりあえずシンプルに好きです。
これですよね...。
スピーキングのテスト(アプリによる発音自動採点)導入して、成績に加味されるようにするほうがいいんじゃないかなとずっと思ってます。一人ずつ個室で順番にテスト受けるみたいな感じで。
覚えた会話文を綺麗な発音で言う練習をするだけでも効果あるし、最近のアプリは優秀なやつだと、あらかじめ登録された言い方以外でもきちんと添削してくれるし。ああ、日本の英語教育よ、、、
今まででのシリーズで1番面白いww
めちゃくちゃ笑いました🤣面白すぎる
is this a pen or not の顔😂❤🎉👍
サギリさん、ステキ〜🎉❤
昔は英語は英語で教えるって意味がわからなかったけど、大学で英会話習ってやっと意味がわかった。英語の文法とかも英語で教えるけど、ちゃんと理解できるんだなって。
面白すぎます🤣
「うぇどねすでい」wwwwww
逆に日本語学校の授業を日本人が聞いたら「日常生活でそんな丁寧な言い回しなんてわざわざしないよ」といったような文法や表現がけっこうあったりするのかもしれません。
脳内シリーズ好きです!😂
やっぱり面白い❤
さぎりさん、何人もの人を演じ分けるなんて、すごい!天才的!面白くて仕方がありません。
日本の英語の授業のナンセンスさ、子供たちがかわいそうです。
3:09 で声出して笑った(笑)
自分の高校の時の英語の先生はイギリス留学してたらしいのでイギリス英語使っても平気でした🇬🇧
まじで気持ちわかりすぎるもう定期テストが暗記になっちゃってる
Fワード言い過ぎててわろた
すごい手間のかかる巨編動画で、全力で英語教育に意見してて
熱量すごい
普通にこのレベルのはありえないけど
センターとかでも昔
a:何してんの!スマホしまいなよ!
b:どしたん?
a:学生はロッカーにスマホしまわんといけんやろ!
b:そうなん?知らんかったわ!ロッカーどこか教えて〜
みたいな意味わかんない状況の話し合って笑った
公立の
英語のテストで
学校側が
I broke a car
って書いて欲しい所があって
でもアメコミで読んだ事がある
I trashed a car
って書いたらXにされて
納得できなかったから
本場のアメコミでそう書いてあった
と
AETとその先生より英語の知識がある先生に
猛抗議して
⚪︎にしてもらったことがあります
マンガに書いてある言葉を学校のテストで書いてはダメ。ただし「trash」は学校で使う辞書に載っているから書いていい。
わかりみが深すぎる
ネイティブ講師による英会話を学校で週に四時間やったところで、幼稚園のお遊戯の時間になるのですよ。
結局は膨大な時間を費やして覚えるしかないんです。日本にいながら英語を習得するのは帰国子女の方にはわからないかもしれませんが
ものすごい努力が必要なんです。
英語喋れないけど発音だけは
良かったからドヤ顔で発言してた懐かしい
ハーフだから発音上手〜って言われてたけどひたすら洋楽歌いまくって努力したんだけどねって気持ちだった
まあ喋れないんだけど
確かに
「英語」と「オーラルコミュニケーション」と
英語の授業が2種類ありました😢💦
受験に関係ないことは努力しない人が多いので
英語が喋れないわけだ😢💦
おもしろかったです。ちなみに志村けんさんの東北弁英語でネイティブ外国人に英語教えるコント見て、、、その時の脳内どうなるか気になりました!
こんなぶっ飛んだ動画が面白いなんて!香港凄いな
Reminded me of my first Eng test in a Japanese school😂 so many of your vids are soooo relatable and i couldn’t help but binge watch the old ones too💗
Totally relatable 😂
TOTALLY, F*ed up! 😂
ブラジル生まれ、育ちの日系人です。今高校一年で高校の英語の授業が本当に嫌です。理由はこの動画と同じ、意味のわからないことをやるだけ、マジで意味不明…
同じ境遇の方がいらっしゃれば
大学入試ではまた事情が異なっていて、大学にもよりますが、基本的に採点には幅がありますよね。これは教科書が「最低限のライン」でしか無いことを理解しない高校が悪い。
日本の英語の授業で喋れる人がいるなら会ってみたい
はなせますよ
I f-ing died on that "Wednesday" pronunciation 🤣🤣👌😂
It's Hinglish.😂
すっごく面白かったです😂わたしは帰国子女ですが、恥ずかしくて英会話の授業では日本語英語の発音で話していました。
ちなみに、中学の時に小文字のエル(l)のおしりを止めずに、はらって書いたらテストで×にされました。教科書どおりじゃないとw
え、日本人って特にはらうイメージあるけど、、、
深夜ドラマの俳優や女優さんより、普通にシナリオに沿った演技が上手と思うw さらに複数役もできているしw
さぎりさん、香港にいたら広東語キャラも出してほしいですー😊
高校時代の英語の先生は伝わってれば⭕️!だったので高得点取れました😂
英語の先生は高校時代の夏はアメリカ留学,大学はイギリス留学に行ってたから
イギリス英語でもアメリカ英語の単語でも⭕️でした。
この動画を見た人は絶対にWednesdayのスペル忘れなくなるwww😂😂
めちゃめちゃ共感でしかないです笑笑私はアメリカにいました(というかまたいるんだけど)が、それでもテストはリスニングと穴埋めと読解(答えは選択)以外全然取れなかったです笑笑
英語の文章書くとこのテストはなんか文章集(単語集でも教科書でもなくまた別で笑)があって、それの丸暗記でした笑笑
だから取れる人は100点とか取れるし、平均も高いです笑
でも私はそれが全然覚えられなくて(なんか硬い文章ばっかりなんですよね)平均超える超えないを繰り返してました笑
激しく同意です!😂😂
昔々、高校生の頃に文末にピリオドつけてなくて、テストで各問全部1点ずつ引かれてた😂
同じ人います??
I love this!!!!!
習い事の英会話はめっちゃ良くて、文法より相手に伝えることが大事!っていう会話を楽しむものだったんだけど、小〜高校までの英語がまーーーーじでこんな感じだったから本当に本当にクソクソクソで全然点数取れなかったし英語大っ嫌いだったんだけど、大学の英語の授業がまたコミュニケーション重視で正確さ度外視の授業ですっごい楽しい
これだよこれ
高校生までの時より明らかに英語身についてる
ウェンズデーはウェドネスデーで覚えてたww
おはようございます。
最後めっちゃ笑いました(笑)
私が思うに学校で習う英語は英会話なんかではないから英語なんじゃないかなと。英会話は英会話スクールで習うイメージがあります。日本は教科書と違うとだめとかありますよね。いろんな言い方があるけど認めない。示しがつかないからなんじゃないですかね。ありがとうございました。
国語のテストで方言や流行語や若者言葉で書いたらだめ。英語も同じ。
帰国子女枠の学校行っててよかった………
うちの中学が変な文書問題じゃなくて不思議の国のアリスを採用してくれてて良かった、、、笑
4:42 地獄の留学生活と受験勉強漬け生活を日本トップ大学の英語の先生から完全否定されまくったワイ、成仏する。
懐かしい〜!「これはペンです。」
本当、今思うと全然ためになってないけど、中学で習う英語は、話せるようになる為じゃなくて、高校受験だけの為の英語なんだよね。
うぇどねすでい で覚えた!
やばい、笑いがとまらない!!!!
あれはトムですか?ww
わしも中学で「〇〇という意味の英単語を答えよ」的な問題で、次のテスト範囲の英単語書いたらバツにされたことあるわ。抗議しても無駄だった。
授業の時に片言英語になるのなんかわかる気がする…大人になれば勿体ないなって思うよね。
ネスカフェ~⁉️😂😂😂❤
教師は勉強イングリッシュしか判らんもんなw
おもろすぎw
陣内智則のネタかと思ったww
学生時代、発音もっとやってほしかったーフォニックス、ルールを知りたかった~
ほんと、ローマ字で読んじゃうもんね…
自分は、ハーフだからってだけで英語のスピーチコンテストに出させて貰えなかったので英語の授業が嫌いになったのと先生がビートルズ好きだからってずっとビートルズの歌詞を書き写させる訳のわからない授業が暫く英語の授業としてあったので本当に英語や外国語を勉強するなら学校ではないなとは思いました。
しかし、さぎりさんのアメリカ人男性のモノマネほんと好き😁
中学の英語教師は教科書と違うと×されて
低い点数を頂いてたけど
高校の先生は、海外でちゃんとコミュニケーションとれるからOKって⚪︎くれてた。
日本はアメリカ英語で勉強してるから、そこにイギリス英語やらカナダ英語や他の国の単語の言い回しでもオッケーにしてしまうと結構英語出来る人じゃないと採点出来なくなってしまいそう。だから、そこまで日本の先生に求めるのはなかなか難しいのかもしれない😂
本当は○にしてほしいけど、、。
トムにペンの仮装させて「いいえ、あれはトムです。ペンじゃありません。許してやって下さい」なんてね。
イギリスの空港で一回、アメリカの大学で一回 This is a pen. を使ったことがある
流石に興奮した
びっくりチキンの先にペンがついてるみたいな、珍しい形のペン持ってたとかですか?w
@@user-re8sh4nf6gそれか、空港でペンを探してるとこに遭遇して、Where/Which is the pen?の返しに言ったとか。
ハリーポッターの映画でthis is a pen がリアルにでてきてびっくりした😂
あれ?日本生まれ日本育ちなのに全て共感しとる…(中2)
爆笑〜演技力ありますね〜w
日本の授業は「生徒のためではなく、先生のため」に作られているのです
先生は「質問に答えることのできる人」であることが前提なので、生徒の質問に対して答えることができないと、「上下関係が崩れる」というわけです
この上下関係は多くの日本の学校教育者にとって、最も重要視されている点です
なので、あくまで「先生」の実力に見合った内容と問題が出されるわけです
というわけで「教科書に載っていないものは間違い」となるわけですね
先生が答えられないものは「間違い」となるわけです
だから日本では、いわゆるギフテッドがその豊かな才能を潰される構成になっているのですね
Well actually in Vietnam schools, teachers also teach their students to memorize "Wednesday" as "Wed-nes-day" 😂😂😂 Haiya, I think English should be taught properly in Asia countries
高校の時に
英語の゙センセイに
歌詞の英語の部分の英語訳を聞いた時には
「出来ない」
と言われた
のを思い出した
教科書と虎の巻が無いと教えられないのが分かった瞬間だった
Ay this cracked me up 😂
Fr😂
頭の中英語と日本語ごっちゃになるの頻度低いけど少しわかるw
"○○"って言う時チョキの指を折るの本当だったんだ...😮
結構こういう場合って、先生の方が英語力欠いているのを自覚してる場合が多いから点数上げてくれることの方がある
受験の時に採点側の立場だったとして、ほとんどの答えに「これが正解だけど、それとあれもオッケー」なんてやってたら採点できないからなあ…
国語のテストで方言や流行語や若者言葉で書いたら不正解。英語も同じ。
Wednesday 一瞬で覚えられた笑笑
正直ペンはどうでも良くて、中1では英文法の入門の第5文型のSVCを学んでいるんですよね😂
日本にいる限り英語は話せなくても生活に困らないので、文章が読めて(書けて)聞ければいいんだと思います😂
あと、まともな大学では英語の論文を読む機会が必ずあるので、昔は機械翻訳がなかったため学術論文の読解力が必須だったんです
今は学術論文の読解力が不要?というか学術論文を機械翻訳できる?
@@awizcd6472 Google ScholarやCiNiiの論文のPDFはgoogle翻訳できますよ
英語は大事って言われたのに😢
うちの中高一貫校帰国子女に対して英語の授業になると別々に分けて実際に外国人のネイティブの先生が授業してくれます!
うちの娘も帰国子女で、学校のテストで意味は全然通じるのにXにされてたことが多々ありました。
国語のテストで方言や流行語や若者言葉を書いたら✕。英語も同じ。
ぁぁぁぁってなって見てられなかった…
ワイジャパニーズピーポーだね…
日本人も多くの人が心の中でツッコミ入れてますよ。
なんでトムとペン見間違える?どういう状況??と……(((^_^;)
習ってない単語使うと不正解は日本のテストあるある(。-ω-)
漢字も数学の公式も、習ってない答えは当たってても不正解……(*T^T)
アメリカにはこんな理不尽はないのかなぁ……
ペンという名前の人なのだろう。
下駄箱と間違えられるナンシー
@@granderegalia それあれやん
陣内のw
中高英語赤点でした。数学も苦手だったんですが、英文法の授業ってなんかもう数学みたいで、本当に嫌いでした。
ちなみに今欧州に住んでて、数年で住んでるだけで会話力かなり上がりいまは仕事しています。
そして文法って正直間違ってても全然生きていけます(ネイティブさえ間違えます)よね。
ビジネス文書や契約書などで間違うのはまずい。
心配しなくても現代文も似たようなもん