À pied jusqu'à Tunis (Paroles de Si Mohand-ou-M'hand)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 15

  • @amarnali482
    @amarnali482 2 ปีที่แล้ว +1

    Magnifique!!!!

  • @80mzgh
    @80mzgh ปีที่แล้ว +1

    Tanemmirt aṭṭas

  • @idirtas9640
    @idirtas9640  2 ปีที่แล้ว +1

    Pour faire plaisir à tous les habitants de Maillot, à ma prochaine occasion, je chanterai la version originale.

  • @rabahalish3830
    @rabahalish3830 6 หลายเดือนก่อน

    Sethesetakhhhhh

  • @idirtas9640
    @idirtas9640  2 ปีที่แล้ว +1

    J’ai remplacé la localité de "Si Mayyu" (rapportée par Mouloud Mammeri dans son livre "Isra de Si-Mohand") par la localité de "Oumalou", plus probable, à mon sens, selon l’itinéraire du poète. La mémoire populaire a sans doute confondu ces deux mots.

  • @boukrifmadjid9124
    @boukrifmadjid9124 2 ปีที่แล้ว

    Il a évoqué Maillot, non !?

    • @idirtas9640
      @idirtas9640  2 ปีที่แล้ว

      Oui, Mouloud Mammeri a en effet évoqué Maillot (actuellement M'Chedallah, une commune de Bouira).

    • @boukrifmadjid9124
      @boukrifmadjid9124 2 ปีที่แล้ว

      @@idirtas9640 Si-Mohand a évoqué Maillot, parce qu'il était passé par Maillot, tt simplement.... Certains de nos aïeux l'ont même vu siroter un verre de thé, avant de continuer son périple. Si vous voulez parier, Monsieur, soyez sûr que vous perdrez, et Balzac !

  • @idirtas9640
    @idirtas9640  2 ปีที่แล้ว

    Refaites vous-même sur une carte l'itinéraire du poète, une fois ave "Si Mayyu" et une autre fois avec "Oumalou". Vous tirerez alors les conclusions qui vous conviendraient.

    • @boukrifmadjid9124
      @boukrifmadjid9124 2 ปีที่แล้ว

      Il n'y a pas de '' S i'' pour désigner Mayyu. Ensuite, vers les années 70, un bon nombre de personnes âgées, attestaient du passage de Si Mohand ou Mhend à Maillot vers la fin du XIX ème s, et qu' ils l'avaient vu et reconnu. Même le grand Mouloud Mammeri, vous ne le croyez pas ! Le Rimbaud kabyle est bien passé par Maillot... C t juste pour rétablir la vérité, un point c'est tout.

  • @idirtas9640
    @idirtas9640  2 ปีที่แล้ว

    C'est bien sûr le droit absolu de chacun de nous de revenir à la version "originale" de Mouloud Mammeri, s'il le souhaite.
    Quant à moi, j'informe simplement de la modification que j'ai apportée à cette localité pour les raisons principales suivantes :
    - Le but du poète était d'arriver à Tunis le plus tôt possible (marche estivale très pénible). Si Mohand avait indiqué dans ses isfra plusieurs raccourcis qu'il avait empruntés (pour raccourcir la durée d'exposition du corps humain aux feux brûlants du soleil).
    - En refaisant sur une carte l'itinéraire du poète, j'ai remarqué ce long détour par "Maillot", détour pour lequel le poète ne donne pas les raisons.
    - Dans son livre, Mouloud Mammeri a ajouté "arbitrairement" la particule "Si (Si Mayyu)" dans le but, à mon sens, d'atteindre les 5 syllabes du vers.

    • @boukrifmadjid9124
      @boukrifmadjid9124 2 ปีที่แล้ว

      Le "si" de si Maillot à... veut dire : "de" Maillot à... Dur à comprendre quand il s'agit d'essayer de comprendre ou de donner une accolade à qq un, n'est-ce pas !?

    • @boukrifmadjid9124
      @boukrifmadjid9124 2 ปีที่แล้ว

      Faux !