普段使っていた英語は海外では全く違う意味で使用されてることをカリオペから聞き驚愕するスバル【大空スバル/森カリオペ/ホロライブ切り抜き】
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 27 มิ.ย. 2024
- ご視聴いただきありがとうございます!
当チャンネルでは、ホロライブの面白いシーンや見どころシーンをアップしています!
気軽にコメントしていただけると嬉しいです!
高評価、チャンネル登録もよろしくお願いします!
元動画はこちら↓↓
2024/05/02 にライブ配信
【#生スバル】スバルの小屋 ゲスト:カリちゃん!/CALLI Suba Free Talk【ホロライブ/大空スバル】
th-cam.com/users/live9F_H9Muu...
#ホロライブ #ホロライブ切り抜き #切り抜き #生スバル #hololive #vtuber #大空スバル #森カリオペ #大空スバル切り抜き #森カリオペ切り抜き - บันเทิง
地声寄りで日本語しゃべるようになってて、もうすっかり日本人
コスプレ海賊女「GO TO BED……TOGETHER!」
死神「かなり恐怖を感じた」
ちなみに同じDaddyでも「sugar daddy」は「(パパ活の)パパ」って意味になる
決して「子どもを甘やかす父親」って意味ではないので注意
親父の砂糖掛けではなかったのか・・・
>親父の砂糖掛け
こぼとカリオペのわちゃわちゃすきなのわかるよしゅば……
おそらく幼児が使うならえっちな意味にならないけど、
大きくなってから使うと「甘えさせて~😋💕」というニュアンスが入り込むんだろうね
あ〜なるほど。単語そのものというより、シチュエーションや使う人によってニュアンスが変化する感じか
最近、自分の中でカリちゃんの好感度がぐんぐん上がってる
Mommyを大人同士で言うと夜のプレイになるんだろうな・・・
めっちゃ日本語うまなってるなあ
頑張って覚えたんだろうなぁと思うと涙出てくるわw
ぺこらマミーで妄想捗るな
Go to bed事件⛵️
ぺこちゃんやばいやん
カリちゃん、日本語バチクソ上達したな!?発音まで上手い……
俺より上手いかもわからんね
エッチだ! 好き
0:13 『オヤジが美少女になってた話』ってコミックですな。翻訳されてたのね
ノーマミーでフィニッシュです
ノーマミーでフィニュッシュです
ASMRの時とかまじマミーだと思って聴いてますごめんなさい
龍が如くの、赤ちゃんプレイ的な
いやいやその立派な物をお持ちでお父さんは・・・と思ってたけど、そういう理由がねえw
センシティブ方面の会話にどう対応したら良いか、分からなかったって感じなのかな
マミーってミイラのことだよな
それは、Mummy.(ミイラ)。こっちのマミーはこれ、(Mommy)
海外でよく見る「MILF」ってやつの事かな?
うさぎの人に教えてあげたいですね
つまりぺこらマミーとかミイラはエッチと…………
つまり、ハムナプトラの原題は「ザ・エッチ」ってことぉぉ?😮
@@Thullmardu メタルギアソリッド3のボスキャラみたいになってて草
@@user-mp7ol4xx5d
絶対に死なないでほしい
@@恐怖…リップノイズサンプリング男 わかる
mummyやんかw
あっw