Minor correction: the letter "y" as a whole doesn't descend from þ, only its use in "ye" meaning "the." It was already part of the alphabet. And I'm going to need a source for the claim that printers who charged by the letter are to blame for the double consonants in English, many of which originally represented a geminated pronunciation and which often still serve a phonetic purpose by changing the value of the preceding vowel (e.g. hoping vs. hopping).
Do you need a source to prove the illuminati is real? Or how come you can't vote to not pay taxes? Or do you need a source to take a government experimental vaccine?
Knight pronounced that way sounds a lot like German "Knecht". Meaning servant or farmhand, but it was also used in different contexts. A possible connection might be Landsknecht ("country's servant"), a type of mercenary in the 16th/17th century. Way too recent i suppose, but I'd be surprised if there is no connection anywhere between knight and Knecht
The literally knight pronunciation at 1:40 sounded realy familiar, that sounded exactly the same as we pronounced it in our youth. We are from the Netherlands and use the g softly, and the k hard. My pronunciation "improved" later on by education.
Sonic Youth popularized the use of "yr" in their song titles and lyrics, most notably in tracks like "The Diamond Sea" and "Teen Age Riot." While they didn’t invent the abbreviation, their use of it certainly brought it into the indie and alternative music scene, contributing to its visibility in popular culture. The band’s style often embraced a DIY aesthetic, which included playful and unconventional language. (VIA CHAT GBT)
I'm just glad Noah Webster cut all those superfluous "U"s from American English. 😉 I definitely don't want English to lose things like the PH "F" sound. Especially since my daughter's name is Phoebe.
Minor correction: the letter "y" as a whole doesn't descend from þ, only its use in "ye" meaning "the." It was already part of the alphabet. And I'm going to need a source for the claim that printers who charged by the letter are to blame for the double consonants in English, many of which originally represented a geminated pronunciation and which often still serve a phonetic purpose by changing the value of the preceding vowel (e.g. hoping vs. hopping).
Do you need a source to prove the illuminati is real? Or how come you can't vote to not pay taxes? Or do you need a source to take a government experimental vaccine?
Spelling has been a thorn under my saddle since the first day I sat down in a classroom.
What a missed opportunity to say it's been a Þ under your saddle!
Knight pronounced that way sounds a lot like German "Knecht". Meaning servant or farmhand, but it was also used in different contexts. A possible connection might be Landsknecht ("country's servant"), a type of mercenary in the 16th/17th century. Way too recent i suppose, but I'd be surprised if there is no connection anywhere between knight and Knecht
The literally knight pronunciation at 1:40 sounded realy familiar, that sounded exactly the same as we pronounced it in our youth. We are from the Netherlands and use the g softly, and the k hard. My pronunciation "improved" later on by education.
That's really interesting. Thanks!
the modern greek alphabet seems to me to get us close enough. sanskrit is i think the most ideal alphabet
It is true that yr (as per "your") was invented by the NYC band Sonic Youth?
Sonic Youth popularized the use of "yr" in their song titles and lyrics, most notably in tracks like "The Diamond Sea" and "Teen Age Riot." While they didn’t invent the abbreviation, their use of it certainly brought it into the indie and alternative music scene, contributing to its visibility in popular culture. The band’s style often embraced a DIY aesthetic, which included playful and unconventional language.
(VIA CHAT GBT)
I'm just glad Noah Webster cut all those superfluous "U"s from American English. 😉 I definitely don't want English to lose things like the PH "F" sound. Especially since my daughter's name is Phoebe.
casting a spell
one practical idea would be to accept Spanish spelling as English spelling then do away with the English
e.g. “communication” would become “comunicacion” but still be pronounced the English way