HOW TO SAY “HOW” IN VIETNAMESE - NHƯ THẾ NÀO - LEARN VIETNAMESE WITH SVFF

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 29

  • @LearnVietnameseWithSVFF
    @LearnVietnameseWithSVFF  ปีที่แล้ว

    00:00: Introduction to SVFF and the Vietnamese word for "how" - "như thế nào."
    00:20: Explanation of how to use the word "như thế nào" to ask about characteristics or how something works.
    00:40: Display of a conversation between a couple in Vietnamese with the use of "như thế nào" to ask about the appearance of pants.
    01:24: Display of another conversation in Vietnamese with the use of "như thế nào" to ask about the appearance and use of a phone.
    01:43: Conclusion and encouragement to practice using "như thế nào" in everyday conversations.

  • @stlev99
    @stlev99 5 ปีที่แล้ว +14

    Hi guys. I enjoy these short lessons about a single point and demonstrated w little skits. But I wonder if you could put the subtitles in English. You can keep them smaller than the Vietnamese caption and avoid having TH-cam captions that cover your material. Alternatively, just tell us the translation so those of us who are less advanced can still get the maximum benefit from your great stuff. It is also really nice to hear both of your voices since they get us used to different ways of speaking. Cám ơn.

  • @LeNguyen-fk6xl
    @LeNguyen-fk6xl 5 ปีที่แล้ว +5

    Haha I love the skit. Very funny. As a Canadian Vietnamese I could really use some practice speaking Vietnamese.

  • @islandchicc8238
    @islandchicc8238 5 ปีที่แล้ว +4

    😂😂@that thing you see everyday 😂😂😂👍👍 I love how your video clips have a touch of humor to keep the audience and still provide the lesson in it. ♥️♥️♥️

  • @ln2026
    @ln2026 5 ปีที่แล้ว +3

    Thanks for the video guys, I was always confused about làm sao (only knew from bị làm sao).
    Mình nên ăn món ăn này thế nào?
    Làm sao mình nên ăn món ăn này?
    Nhà bạn như thế nào?
    Nhà bạn ra sao?
    Which ones sound more natural?
    Cảm ơn anh!

    • @grantperkins368
      @grantperkins368 4 ปีที่แล้ว

      Nhà bạn nhìn như thế nào?
      ... nhìn ra sao?
      ra sao on its own means "go" or "turn out" as in how did your exam go?

  • @eastwind3550
    @eastwind3550 2 ปีที่แล้ว

    Thank you very much

  • @8Phoenix8
    @8Phoenix8 3 ปีที่แล้ว

    Can you also say làm sao in the beginning of the sentence too? :)

  • @martinooi1021
    @martinooi1021 4 ปีที่แล้ว +2

    What is the difference of như thế nào, thế nào, làm sao, ra sao?
    làm sao is "How to do it" Đúng không?

  • @annastasiaunderwood9471
    @annastasiaunderwood9471 5 ปีที่แล้ว +1

    Anh nên ăn món này như thế nào?
    Nhà của anh ra sao? Đúng không?
    Cảm ơn nhiều! I could never make sense of the how words when used to describe characteristics, I always thought I was reading it wrong.

  • @jarrodtuxworth9670
    @jarrodtuxworth9670 5 ปีที่แล้ว +1

    Is Làm sao normally placed at the start of a sentence? i.e. Làm sao + S + V + O? (Ex: Làm sao bạn biết Tiếng Việt?) or Làm sao + để + Verb? (Ex: Làm sao để học Tiếng Việt?)

  • @WorldHistoryList
    @WorldHistoryList 5 ปีที่แล้ว +1

    Vì e học tiếng việt ở hn nên thấy tiếng miền nam khó nghe quá :))
    Để quen vs phát âm miền nam e phải làm sao nhỉ

  • @chawtao4813
    @chawtao4813 5 ปีที่แล้ว +1

    Món ăn này mình nên ăn như thế nào? Nhà anh nhìn như thế nào?

  • @UltimateLuv
    @UltimateLuv 5 ปีที่แล้ว +1

    Nhà của em nhìn thế nào?

  • @UltimateLuv
    @UltimateLuv 5 ปีที่แล้ว +1

    Dô an này an thế nào?

  • @Dongus-w3l
    @Dongus-w3l ปีที่แล้ว

    1Tôi ăn món này như thế nào
    2Ngôi nhà của bạn như thế nào

  • @TrinhK71
    @TrinhK71 3 ปีที่แล้ว +2

    I like that you focus on southern dialect and the variety of your videos...however the jokes are not suitable for kids. Minus the sexual jokes and innuendos you would gain wider viewership. As a lot of parents like myself would use it for their kids. Please consider...thanks.

  • @bocilsakti3526
    @bocilsakti3526 4 ปีที่แล้ว +1

    why there's no translation on these conversation