The 1975 จะเป็นเพลงเปิดของทุกอัลบั้มขงอ 1975 อยู่เเล้วโดยเเต่ละอัลบั้มเนื้อหาจะเเตกต่างกันออกไป โดยในอัลบั้มเพลงนี้จะสื่อถึง เรื่องราวของเเมตตี้สมัยยังหนุ่ม เเละเรื่องของค่านินมรวมการเมืองอีกด้วย โดยเนื้อหาหลักคือการขอโทษตัวเอง เเละเเฟนคลับที่เอาเรื่องเเสนเศร้าของตนเองมาเเต่งให้เเฟนเพลงฟัง ซึ่งเราจะสังเกตุเห็นได้จากหลายๆเพลงว่ามันเกี่ยวกับตัวเขาทั้งหมด - This will get bigger, if you know what I mean อันนี้หมายถึง Dick นะครับ ใช่เเละมันใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ - I've heard it's en vogue to be super thin But your friends aren't thick, so they can't come in ท่อนนี้บ่งบอกถึง คนสมัยนี้นิยมคนผอมกัน ไม่ค่อยนิยมคนที่มีน้ำมีนวลสักเท่าไห่ - scrolling through hell สมัยนี้เวลามีข่าวอะไรก็มักจะมาจากทวิตเตอร์ ก็หมายถึงว่าเเมตตี้น่ะอ่านทุกคอมเมนท์ของชาวเน็ตนะ เปรียบเหมือนเขาเลื่อนผ่านนรกเลย - It's cynical This Adderall And vitriol And young people drinking Aperol ในท่อนเขาหมายถึงกระตุ้นปราสาทสำหรับคนสมาธิสั้น เเต่ก็เป็นสารเสพติดได้เช่นกัน - You're makin' an aesthetic out of not doing well And minin' all the bits of you you think you can sell Whilst the fans are on เเมตตี้เนี้ยเขียนเพลงจากเรื่องราวของเขาเอง ทั้งยาเสพติด เรื่องผู้หญิง อะไรต่างๆนาๆ - While QAnon created a legitimate scene But it was just some bloke in the Philippines Q เป็นชื่อย่อของคนที่ปลุกปั่นเรื่องของอเมริกาในเน็ตเเละรับตังบริจาก เเมตตี้คิดว่ามันเเย่มากเลยทั้งๆที่ตัวจริงเป็นถึงหมอเลยนะ - I'm sorry if you're livin' and you're seventeen เขาขอโทษทั้งเเฟนๆเเละขแโทษตัวเอง ในด้านเเฟนเขาต้องขอโทษที่เนื้อหาเพลงของเขามันรุนเเรงเเละอาจเเทงใจเด็กบางคน เเละสำหรับตัวเองเขาขอโทษสำหรับตอนที่เขาอายุ 17 ปีที่ทั้งบ้าเเละซ่ามาก ทราบเนื้อหาเพิ่มเติมบอกได้นะครับ😅
The 1975 จะเป็นเพลงเปิดของทุกอัลบั้มขงอ 1975 อยู่เเล้วโดยเเต่ละอัลบั้มเนื้อหาจะเเตกต่างกันออกไป โดยในอัลบั้มเพลงนี้จะสื่อถึง เรื่องราวของเเมตตี้สมัยยังหนุ่ม เเละเรื่องของค่านินมรวมการเมืองอีกด้วย
โดยเนื้อหาหลักคือการขอโทษตัวเอง เเละเเฟนคลับที่เอาเรื่องเเสนเศร้าของตนเองมาเเต่งให้เเฟนเพลงฟัง ซึ่งเราจะสังเกตุเห็นได้จากหลายๆเพลงว่ามันเกี่ยวกับตัวเขาทั้งหมด
- This will get bigger, if you know what I mean
อันนี้หมายถึง Dick นะครับ ใช่เเละมันใหญ่ขึ้นเรื่อยๆ
- I've heard it's en vogue to be super thin
But your friends aren't thick, so they can't come in
ท่อนนี้บ่งบอกถึง คนสมัยนี้นิยมคนผอมกัน ไม่ค่อยนิยมคนที่มีน้ำมีนวลสักเท่าไห่
- scrolling through hell
สมัยนี้เวลามีข่าวอะไรก็มักจะมาจากทวิตเตอร์ ก็หมายถึงว่าเเมตตี้น่ะอ่านทุกคอมเมนท์ของชาวเน็ตนะ เปรียบเหมือนเขาเลื่อนผ่านนรกเลย
- It's cynical
This Adderall
And vitriol
And young people drinking Aperol
ในท่อนเขาหมายถึงกระตุ้นปราสาทสำหรับคนสมาธิสั้น เเต่ก็เป็นสารเสพติดได้เช่นกัน
- You're makin' an aesthetic out of not doing well
And minin' all the bits of you you think you can sell
Whilst the fans are on
เเมตตี้เนี้ยเขียนเพลงจากเรื่องราวของเขาเอง ทั้งยาเสพติด เรื่องผู้หญิง อะไรต่างๆนาๆ
- While QAnon created a legitimate scene
But it was just some bloke in the Philippines
Q เป็นชื่อย่อของคนที่ปลุกปั่นเรื่องของอเมริกาในเน็ตเเละรับตังบริจาก เเมตตี้คิดว่ามันเเย่มากเลยทั้งๆที่ตัวจริงเป็นถึงหมอเลยนะ
- I'm sorry if you're livin' and you're seventeen
เขาขอโทษทั้งเเฟนๆเเละขแโทษตัวเอง ในด้านเเฟนเขาต้องขอโทษที่เนื้อหาเพลงของเขามันรุนเเรงเเละอาจเเทงใจเด็กบางคน เเละสำหรับตัวเองเขาขอโทษสำหรับตอนที่เขาอายุ 17 ปีที่ทั้งบ้าเเละซ่ามาก
ทราบเนื้อหาเพิ่มเติมบอกได้นะครับ😅
รอคนแปลเพลงนี้อยู่เลยคะ ขอบคุณที่แปลนะคะ ดีมากกกก 🙏💙
ยินดีมากเลยครับ🙏🏻
จริงครับ เพลงพี่แมะแม่งแปลยากทุกเพลง 555 เข้าใจเลย
จริงเลยครับ🤣😂
ขอบคุนมากๆๆคับ
ยินดีครับ 🙏🏻
ขอบคุณก๊าบ❤
ขอบคุณมากครับ
ยินดีครับ
@@Leelongg ลึกจัดทุกเพลง655
@@LIKEFORTHE ลึกจริงครับเพลงนี้555
แปลเพลง a change of heart ได้ไหมครับ ผมชอบการแปลของช่องนี้มากครับ ละเอียดและมีการขยายความดีมาก
ได้เลยครับ
ขอ it’s not living if it’s not with you หน่อยครับ🥹
ได้เลยครับ