How to say 'I love you' in Luxembourgish

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 16

  • @tomclemens5345
    @tomclemens5345 7 ปีที่แล้ว +25

    we may not have a verb for love, but we have like 20 different ways of saying we're drunk. you gotta have priorities ;-)

  • @glodilux
    @glodilux 7 ปีที่แล้ว

    Merci Jackie and Mike for this entertaining video!

  • @Learnluxembourgish123
    @Learnluxembourgish123 9 ปีที่แล้ว +4

    Ech hunn dech och gär! I love you too! :-)

  • @myartchannel3299
    @myartchannel3299 6 ปีที่แล้ว +1

    Ech hunnech gär, ech haassen vun der Aubergine deen décke Kär

  • @kleinjean-pierre1952
    @kleinjean-pierre1952 6 ปีที่แล้ว +1

    Ech léiwen dech (ganz vill) !

  • @Eugensson
    @Eugensson 7 ปีที่แล้ว +1

    So the Luxembourgish «Ech hunn dech gär» has the same structure as the Dutch phrase «Ik hou je graag». So it should be a regional feature.

    • @dunnobe
      @dunnobe 6 ปีที่แล้ว +1

      That's not entirely correct. In Dutch you could say " Ik hou van je " or " Ik zie je graag "

    • @Leo-uu8du
      @Leo-uu8du 5 ปีที่แล้ว

      In austrian it is "I hon di gern" or "I mog di". The noun "love" does exist, but is considered very old-fashioned "d'liab". The verb doesn't exist: "I liab di" would sound very strange to austrian ears.

    • @gamerdrache6076
      @gamerdrache6076 4 ปีที่แล้ว +1

      or you say in german ich hab dich gern

    • @hannofranz7973
      @hannofranz7973 2 ปีที่แล้ว

      @@dunnobe I agree. I'm not a native speaker of Dutch but I understand that it translates somehow to "I hold of you" which then doesn't coincide with Luxemburgish either because "hunn" is the verb "to have" and not "to hold". The German "ich hab dich gern/lieb" is somehow nearer to the Dutch meaning which turns more into possessing someone.

    • @hannofranz7973
      @hannofranz7973 2 ปีที่แล้ว

      Dutch meaning = I mean meaning in Luxemburgish

  • @cx0b1n
    @cx0b1n 4 ปีที่แล้ว

    I bet Luxembourgish people or people that are learning Luxembourgish clicked don this vidoe but I'm your local Russian that lives in Flanders that has nothing better to do

  • @superman-rz3vw
    @superman-rz3vw ปีที่แล้ว

    Its a dialect not a language.