Hebrew Gnawa - singer plays guembri 𝙇𝙖𝙡𝙖 𝙏𝙖𝙢𝙖𝙧 - 𝙩𝙞𝙢𝙚 𝙤𝙛 𝙡𝙤𝙫𝙚𝙧𝙨 𝑺𝒐𝒏𝒈 𝒐𝒇 𝒔𝒐𝒏𝒈𝒔 | שִׁיר הַשִּׁירִים
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 20 ม.ค. 2025
- 12 Tʀɪʙᴇs Mᴜsɪᴄ ⁻ ʙʏ Mᴜsɪᴄ Pᴏʀᴛ Isʀᴀᴇʟ.
Non profit that promotes music and musicians from Israel.
traditional. original. sacred. secular.
12tribesmusic.org
Spotify - open.spotify.c...
email: 12tribesmusic@musicport.org.il
Supported by: 𝑻𝒉𝒆 𝑮𝒆𝒏𝒆𝒔𝒊𝒔 𝒑𝒓𝒊𝒛𝒆 𝒇𝒐𝒖𝒏𝒅𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏
𝑬𝒕 𝒅𝒐𝒅𝒊𝒎 𝒌𝒂𝒍𝒂 - 𝘁𝗶𝗺𝗲 𝗼𝗳 𝗹𝗼𝘃𝗲𝗿𝘀
Lyrics: 𝑹𝒂𝒃𝒃𝒊 𝑯𝒂𝒊𝒎 𝑩𝒆𝒏 𝑺𝒂𝒉𝒍, 10th century (based on song of songs poetry).
Composition: traditional Moroccan Gnawa
arrangement: 𝑳𝒂𝒍𝒂 𝑻𝒂𝒎𝒂𝒓
𝑳𝒂𝒍𝒂 𝑻𝒂𝒎𝒂𝒓 - vocals, guembri (sintir), krakebs (hand cymbals)
𝑬𝒍𝒍𝒂 𝑮𝒓𝒆𝒆𝒏𝒃𝒂𝒖𝒎 - back vocals, krakebs (hand cymbals)
𝑰𝒎𝒂𝒏𝒐𝒖𝒆𝒍𝒍𝒆 𝑯𝒂𝒓𝒆𝒍 - back vocals, krakebs (hand cymbals)
𝑻𝒂𝒍 𝑨𝒗𝒓𝒂𝒉𝒂𝒎 - trumpet
𝗣𝗿𝗼𝗱𝘂𝗰𝘁𝗶𝗼𝗻 -
Artistic director and content editor: 𝑻𝒂𝒍𝒚𝒂 𝑮.𝑨 𝑺𝒐𝒍𝒂𝒏
Producer: 𝑵𝒐𝒂𝒎 𝑩𝒂𝒉𝒂𝒕
music consultant: 𝑨𝒗𝒊𝒗 𝑩𝒂𝒉𝒂𝒓
mix & sound editing: 𝑨𝒗𝒓𝒊 𝑩𝒐𝒓𝒐𝒄𝒉𝒐𝒗
Camera 1: 𝑺𝒏𝒊𝒓 𝑲𝒂𝒛𝒊𝒓
Camera 2: 𝑰𝒅𝒐 𝑪𝒐𝒉𝒆𝒏
Editing: 𝑺𝒏𝒊𝒓 𝑲𝒂𝒕𝒛𝒊𝒓
Recording: 𝑺𝒉𝒍𝒐𝒎𝒊 𝑮𝒗𝒊𝒍𝒊, 𝑶𝒈𝒆𝒏 𝒔𝒕𝒖𝒅𝒊𝒐
Make-up: 𝑫𝒆𝒃𝒐𝒓𝒂𝒉 𝑯𝒂𝒍𝒊𝒎𝒊
artistic consultant: 𝑹𝒐𝒏𝒆𝒏 𝑷𝒆𝒍𝒆𝒅 𝑯𝒂𝒅𝒂𝒅
Location shooting: 𝑨𝒕𝒂𝒍𝒚𝒂, Ein Karem, Jerusalem, / atalya.co.il
________________________________________________________
עת דודים כלה
מילים: רבי חיים בן-סהל, המאה העשירית
לחן: מרוקאי עממי
עיבוד: ללה תמר
ללה תמר: שירה, גימברי, קרקבות
אלה גרינבאום: שירת רקע, קרקבות
עמנואל הראל: שירת רקע, קרקבות
טל אברהם: חצוצרה
ניהול אומנותי ועריכת תוכן: טליה ג. סולאן
הפקה: נועם בחט
ייעוץ מוזיקלי: אביב בכר
עורך סאונד: אברי בורוכוב
צלם1: שניר קציר
צלם2: עידו כהן
עריכת וידאו: שניר קציר
הקלטה: שלומי גוילי, אולפני העוגן
איפור: דבורה חלימי
ייעוץ אומנותי: רונן פלד-חדד
צולם בבית ״עתליה - אוכל, אומנות, אירוח״, עין כרם, ירושלים
www.atalya.co.il
𝗟𝗮𝗹𝗮 𝗧𝗮𝗺𝗮𝗿
Born and raised in Israel to a mother who was born in Morocco and a father who was born in Brazil. Her origins in Arab and Islamic country drawn her to sing in her mother tongue.
She performs Moroccan Jewish liturgical poems as well as contemporary music in Moroccan Arabic and Ladino. she revives the culture itself, so that a new culture is born, one that is absolutely unique yet recognized around the world.
She collaborates with a variety of other Arabic musicians: Palestinian artists as well as Muslims and Moroccans in both Israel and abroad. In addition, she leads two female choirs and educates children about North African and Andalusian traditions.
ללה תמר בת להורים ילידי ברזיל ומרוקו. המשיכה שלה לתרבות ערבית יהודית מתבטאת ברפרטואר אותו בוחרת לבצע. מוזיקה מרוקאית יהודית שורשית, מוזיקה עברית מרוקאית, מסורות מוזיקליות של יהודי ספרד ומרוקו.
𝗘𝘁 𝗱𝗼𝗱𝗶𝗺 - 𝘁𝗶𝗺𝗲 𝗼𝗳 𝗹𝗼𝘃𝗲𝗿𝘀
A Jewish piyyut over 1000 years old, written by Rabbi Haim Ben Sahl in 10th century.
This Jewish chant can be understood as a love song for the bride, and so it does appear in the Karaite Judaism.
Many of the expressions in this chant are taken from the 𝘚𝘰𝘯𝘨 𝘰𝘧 𝘴𝘰𝘯𝘨𝘴, so the poem can also
be understood as an allegory for the love of people of Israel to God.
This chant is popular among the Jews of Morocco who perform it to express the great longings and the eternal love bond between the Holy spirit and the people of Israel.
עת דודים - פיוט יהודי שנכתב במאה העשירית על ר׳ חיים בן סהל. בו מופיעים ציטוטים ואלמנטים טקסטואלים משיר השירים שמציגים את האלגוריה של יחסי האהבה בין הרעיה לדודה ליחסי כנסת ישראל והקדוש ברוך הוא. הפיוט נכלל ברפרטואר של יהודי מרוקו, יהודי תימן וזכה ללחנים שונים.
𝗖𝗼𝗺𝗽𝗼𝘀𝗶𝘁𝗶𝗼𝗻 - 𝘁𝗿𝗮𝗱𝗶𝘁𝗶𝗼𝗻𝗮𝗹 𝗚𝗻𝗮𝘄𝗮
The composition is taken from traditional Gnawa music, the Samawi song.
Gnawa music style arrives from Morocco and West Africa and relates to Islamic religious rhythms and songs pattern.
Its well-preserved heritage combines ritual poetry with traditional music and dancing.
The music is performed at lila, communal nights of celebration dedicated to prayer and healing guided by the Gnawa maalem, or master musician, and their group of musicians and dancers. Though many of the influences that formed this music can be traced to West African kingdoms,
its traditional practice is concentrated in Morocco.
Gnawa music has spread to many other countries in Africa and Europe, such as France.
גנאווה - הוא סגנון מוזיקלי מרוקאי, שהגיע למרוקו דרך מוזיקאים מוסלמים דתיים מאפריקה שמדרום לסהרה.
הוא מתאפיין בשירת קריאה ומענה ואלמנטים רפיטטביים קצביים.
החזרתיות שאופיינית למוזיקה פולחנית וטקסית מלווה בקרקבות, מעין קסטנייטות ברזל גדולות, גומברי (תוף עם מיתרים משמש כבס). הסגנון המוזיקלי הפולחני מלווה בריקוד, קטורת, צבעוניות.
במהלך השנים עברה הגנוואה מודרניזציה וחדרה גם למוזיקה חילונית כשהתפשטה ברחבי העולם.
הלחן מבוסס על שיר מסורתי בשם Samawi