I am learning german. I nearly cried of laughter when I realized I could understand the lyrics and am pretty sure my neighborhood thinks I am a ex-war criminal from Argentina
you cant believe how crazy it feels as a german, to come across these songs... it makes the entire world, that this game takes place in, so much more believable! (well i guess that goes for everyone) huge props to Machine Games for busting their brains on HOW could WHAT exist in a nazi-world. i expected a mind-less nazi-shooter but what i got was a mind-less nazi-shooter with great characters and a nice told story! awesome game!
@@anasmohamed6013 you cant fucking say just "no" to an opinion, and i NEVER said it was realistic, i said it makes the world more believable and it just does. thats an undeniable fact... your comment has just no meaning to it cuz you reply to shit no one said!
The reason I like this song is because of how in Wolfenstein the Germans take over the world basically and I would think that this song is supposed to represent on how the nazis token over America and they take good old fashioned American things such as the song House of the Rising Sun and make it pro-German which I figured out by the first time I heard this
Listening to this for the 1st time: Man wtf is dis Listening to it for the 2nd time: sounds strange Listening to this for the 3rd time: this is actually pretty good Listening to this for the 4th time: that 0:57 hits hard Listening to this for the 5th time: DAS IST EIN MASTERWERK, HERR OBERSTÜRMBANNFÜHER!!!
@@stopka5848 po tolika letech už určitě ne, ti co byli moc slabí nebo staří, s těmi se vypořádali jako první, potom ideální pracovní sílu nechali otrocky pracovat do smrti a těch pár tisíců, co bylo ideální germanizovat, germanizovali. Jestli někdo zbyl, tak byl zneškodňen a po celém území ČSR jsou pouze a jenom Němci. Stejný osud potkal i všechny Slovany. Československo už není, teď se tento územní celek jmenuje Böhmen a Mahren. Několik generací po konci války lidé žijící v bývalém ČSR ani neví, že zde kdysi žil úplně jiný národ.
not gonna lie, when i was a kid my teacher was teaching me English and i couldnt understand it, once i got home and got to sleep i dreamt of speaking English and when i woke up suddenly i can speak english, not gonna lie but i wish I can do that on german too (im filipino btw)
doesnt make alot of sense, if your brain doesnt have enough knowledge of english to understand it then its sorta impossible for you to dream of it and understand it since it stems from the same amount of knowledge.
@@zephyriic but kinda the same thing happened to me while learning german: after 3 months into learning german I still wasn't able to have a conversation without stopping for a while thinking after every word because I had like an A2, then I went to sleep and when I woke up I was able to build entire phrases. It's almost like during that night the words formed a stronger connection one with another. I felt the jump between A2 and B1... A beautiful feeling (I know it's not the same the guy of the top comment said but I wanted to share this experience with you)
There's no way out - however you play and/or sing it, it's a blade right through your soul! Non c'è via d'uscita - comunque tu la suoni e/o la canti, è una lama che attraversa la tua anima!
I know this is about Nazis, but it is very calming, relaxing and very peaceful. It helps a lot with my brain. (This comment does not support any trace of Nazism)
I have a theory, it’s called ‘Setting Sun’ because in Man in The High Castle the setting sun is used as a symbol of resistance against the Reich. So I’m guessing this song is telling the story of German man who defied the reich by joining the resistance and telling his sister not to follow him into the resistance stronghold aka (“The House in New Berlin”). Just copy paste from other video.
He's telling a story about how he should've listened to his Führer aka AH, that the status quo of the Reich the right thing is and how everything has turned to shit since he abandoned the Reich
Bs, it has nothing to do with TMITHC, it’s from Wolfenstein and it has absolutely nothing to do with the resistance… that is because I am German and I understand the lyrics…
Skvělá práce! Párkrat tam máš teda zmíněno Abendrot jako červená noc, ale to bych spíš popsal jako nachtrot (popř. Roten Nacht), ale párkát to máš opravdu Abendrot jako červený večer. Great job! Sometimes you have Abendrot translated as "Red night", but i would call it Nachtrot (or Roten Nacht), but sometimes you have really Abendrot translated as "red evening"
Yes, I was doing this translation in middle of the night, so I'm actually surprised that there are so few mistakes. Anyhow I appreciate that you are actually interested in this song. Thanks for your comment :)
Транскрипция на русском: Эс гибт айн Хаус ин Ной-Берлин, ман нент эс Хаус Абендрот. Эс вар дер Руйн филер гутер Юнгс, фон мир, майн Готт литт их Нот. Хетт их майнем Анфюрер цугехёрт Их вере хойте Дахайм вар юнг унд думм вар айн армер Юнг ауф дем Абвег гефюрт унд гемайн. Загт майнем клайнем Швестерлайн дас Зи мир нихт нахрент Золль майден дас Хаус ин Ной-Берлин дас Хаус Абендрот ман нент. Майне Муттер вар айне Шнайдерин феркауфте дизе Униформ майне Либсте ист айне Тринкерин майн Готт Зи тринкт герн ин Ной-Берлин Их гех цурюк нах Ной-Берлин айн Гетрибенер фон майнер Нот ден Рест майнер Таге блайб их дорт Дорт бай дем Хаус Абендрот Аллес)
There is a house in New Orleans Am C E They call the "Rising Sun" Am C D F And it's been the ruin of many a poor boy Am E | Am | C | D | F | Am | E | Am | E | And God, I know, I'm one (organ plays E7)
*Another top song | Noch ein tolles lied:* th-cam.com/video/0kW01doZXZE/w-d-xo.html
Paráda
Scheiße, ich komme aus russland
listening to this when my parents are fighting and i leave home to walk around the nearby countryside 🔥🔥🔥🔥 ŽIVELA NEMAČKA 🇩🇪🇩🇪🇩🇪🇩🇪🇩🇪🇩🇪
I am learning german. I nearly cried of laughter when I realized I could understand the lyrics and am pretty sure my neighborhood thinks I am a ex-war criminal from Argentina
FBI: We're listening.
Why are you laughing? The song feels sad to me (i understand it but not all)
Same, doe it's depressing
I’m learning some German now. I came to this particular video so I could see how much I could understand
Und wie weit bist du damit?
Also Deutsch zu lernen.
I'm german and showed this my grandma who always listens to volk music and she really liked it even though it's a parody of House of the Rising Sun
this song sounds so much better than the original maybe because im more used to this song
you havent been playing wolfenstein have you?
Probably because it sounds more... uh, upbeat? I dunno why but I agree it does sound better than the original
i like both
Because its german and the US should be speaking german. Look what happend
@@thescotishclonetrooperecho7773 The waltz feel is what sells it for me. I'm a sucker for waltzes with strongly articulated rhythm
Imagine a WW2 vet watching his grandson watch tv and then here’s this song
Your grandson will start crying
@@nanigopaldas4878 grandpa*
Grandpa: Wait, we have been invaded by Germany?
Which side of ww2
This song is not even old, it is made for Wolfenstein, no nostalgia brother.
1:05 I'm doing great, thanks subtitles man :D
you cant believe how crazy it feels as a german, to come across these songs...
it makes the entire world, that this game takes place in, so much more believable!
(well i guess that goes for everyone)
huge props to Machine Games for busting their brains on HOW could WHAT exist in a nazi-world.
i expected a mind-less nazi-shooter but what i got was a mind-less nazi-shooter with great characters and a nice told story!
awesome game!
Don’t forget some musical bangers as well!
No the game is unrealistic and their scenario of a brave american soldier saving the world is just stupid it's fun tho but not realistic.
@@anasmohamed6013 the idea that ww2 germany could have won is incredably unrealistic and practically impossible
@@anasmohamed6013 you cant fucking say just "no" to an opinion, and i NEVER said it was realistic, i said it makes the world more believable and it just does. thats an undeniable fact... your comment has just no meaning to it cuz you reply to shit no one said!
@@anasmohamed6013 Damn bro, almost like the game doesn't take place in the real world?
I like how he added a comment and says "Hi, how are you doing? I hope you're great!" 1:04
What where?
Subtitles @@lofggfv
I fucking think that this version is better than the original
Hi Desert Fox. How was your North African Campaign
I know, because we Germans know what is good 😏😁
o my gosh to spam bots
@@Ciaramae7 I'm not a bot!
@@PolishPsycho2704 no not you the to commets that replyed in your commet section
When the German kid is elected class president.
74 likes and no comments let me fix that
The reason I like this song is because of how in Wolfenstein the Germans take over the world basically and I would think that this song is supposed to represent on how the nazis token over America and they take good old fashioned American things such as the song House of the Rising Sun and make it pro-German which I figured out by the first time I heard this
Literally Höring TNO
Or think of this in the other TNO, in which a German sings of the Reich slowly crumbling from within
@@ArcturusOTEReich? Crumbling? Those two words don’t match!
Listening to this for the 1st time: Man wtf is dis
Listening to it for the 2nd time: sounds strange
Listening to this for the 3rd time: this is actually pretty good
Listening to this for the 4th time: that 0:57 hits hard
Listening to this for the 5th time: DAS IST EIN MASTERWERK, HERR OBERSTÜRMBANNFÜHER!!!
Čeští wolfenstein fanoušci existují, stačí se dívat pořádně
Jo ale česko ve wolfensteinovi už asi není
@@stopka5848tak je, ale Češi v něm nežijí....
@@silver08stone No žijou ale asi ve městě osvětim
@@stopka5848 po tolika letech už určitě ne, ti co byli moc slabí nebo staří, s těmi se vypořádali jako první, potom ideální pracovní sílu nechali otrocky pracovat do smrti a těch pár tisíců, co bylo ideální germanizovat, germanizovali. Jestli někdo zbyl, tak byl zneškodňen a po celém území ČSR jsou pouze a jenom Němci. Stejný osud potkal i všechny Slovany. Československo už není, teď se tento územní celek jmenuje Böhmen a Mahren. Několik generací po konci války lidé žijící v bývalém ČSR ani neví, že zde kdysi žil úplně jiný národ.
The house of rising sun Germans version 🇺🇸🇩🇪
Si, creo que todos aquí no sdimos cuenta de eso
Thank you for telling me Paul
Fuck america
🇿🇦🇩🇪
@@mr.totenkopf995 Why?
Fucking excellent, finally, I can sing along!
Better be in German 😑
@@avid_scopes0472 ja
Trying to learn this with my voice being raspy and randomly choaking is supremely stupid but it's in the name lol
kaiser
Danke schon mein kamerad!
Ich finde das Nazionalsocializmus spitze.
@@sciganyzurzedu1602 I don’t know what you said but I know it was about N@zis
@h Ja!
(im not german)
@@yourmom283 he basically said " i find the NaZi great👍"
@@yourmom283 thats the fkin basics man , im not even german but i can tell that that means
thank you my comrades
play this to your grandparents, German younglings, hope he likes it
You definitely should!
Alguien: no puedes aprender alemán con una canción
Yo: Schau und sieh
Exacto 😎
yo: mira y mira ? xdxdxdxd
Basado
0:58
When the lead guitarist tries to play an accordion
just woke up i looked through the window and what i see is the statue of liberty now doing the nazi salute
That just made my day
Danke
an amazing Song, but i can't get over the fact that Abendrot is the complete opposite of the rising sun.
I've seen many titles of it being "Setting Sun"
That's the point though. House of the Setting Sun
We are going to Germany
Girls: i prefer going to France
Boys:
not gonna lie, when i was a kid my teacher was teaching me English and i couldnt understand it, once i got home and got to sleep i dreamt of speaking English and when i woke up suddenly i can speak english, not gonna lie but i wish I can do that on german too (im filipino btw)
Wth
@@nanuk1334 idk maybe for like the entire night his teacher was just repeating the same thing over and over till he woke up and got it
doesnt make alot of sense, if your brain doesnt have enough knowledge of english to understand it then its sorta impossible for you to dream of it and understand it since it stems from the same amount of knowledge.
@@zephyriic but kinda the same thing happened to me while learning german: after 3 months into learning german I still wasn't able to have a conversation without stopping for a while thinking after every word because I had like an A2, then I went to sleep and when I woke up I was able to build entire phrases. It's almost like during that night the words formed a stronger connection one with another. I felt the jump between A2 and B1... A beautiful feeling (I know it's not the same the guy of the top comment said but I wanted to share this experience with you)
A Filipino wanting to learn German? Same.
Never let me in politics
Cením že to někdo přeložil
1:05 I'm good,thanks for asking! :)
(Turn on captions)
Glad to hear that.
I wouldn't of seen that because I turn off captions for every video
a unica versão que eu achei que tinha legenda em alemão, forte abraço do Brasil
seloco mano br ta em todo lugar kkkkkkkkkkkk
@@danilogamer1219 kkkkkkk
@@danilogamer1219 kkkkk foda
br se acha em todo o lugar kkkkk nós somos muitos kkk
priviet
Who is here after watching the new HoI4 DLC trailer?
BIG BUILDING IN NEU BERLIN
There's no way out - however you play and/or sing it, it's a blade right through your soul!
Non c'è via d'uscita - comunque tu la suoni e/o la canti, è una lama che attraversa la tua anima!
Italiani? Strano
E cmq confermo
@@alessandroroccaforte4515 che cosa è strano?
@@senzanome7801 che ci sono Italiani, qua su questa canzone
@@alessandroroccaforte4515 beh, sì. Sono pochi gli italiani che sanno qualche lingua straniera. Ancora meno quelli che sanno il tedesco.
who else is learning German on duolingo
I learn both Russian and German on a app called DE//EN.
im learning french on duolingo
i dont have to im already German
Ja, ich lerne ein wenig über Duolingo.
I’d like to do Russian next.
Yep.
díky moc za překlad
this is a cool song good job mate u did good keep it up
Mir gefällt es klingt cool.👍
Mir auch, musik ist prima!
Děkuji za cz překlad jsi super
O NIE! PEPIK
1:23 goes hard
Krása ❤️
Согласен это красота (Krasa)
Yeah I’m great, thanks for asking lyrics guy!
1:05 yes doing great
Erstaunliches Lied kann es kaum erwarten, meinen Veteranen des Zweiten Weltkriegs zu zeigen
🇩🇪🇩🇪🇩🇪🇩🇪
I failed art school
Omfg, don't tell me you from Australia
@@Yargen12 omfg ,why you copy and paste my comment
Wtf is happening 💀
@@麻吉-h5b*austria
Welcome
kvalitní překlad
I know this is about Nazis, but it is very calming, relaxing and very peaceful. It helps a lot with my brain.
(This comment does not support any trace of Nazism)
I have a theory, it’s called ‘Setting Sun’ because in Man in The High Castle the setting sun is used as a symbol of resistance against the Reich.
So I’m guessing this song is telling the story of German man who defied the reich by joining the resistance and telling his sister not to follow him into the resistance stronghold aka (“The House in New Berlin”). Just copy paste from other video.
He's telling a story about how he should've listened to his Führer aka AH, that the status quo of the Reich the right thing is and how everything has turned to shit since he abandoned the Reich
Bs, it has nothing to do with TMITHC, it’s from Wolfenstein and it has absolutely nothing to do with the resistance… that is because I am German and I understand the lyrics…
It took me 2h20 to learn this song perfectly
I don't speak german lmao
Lmao
Same
When this is your 2022 music list😌👌
I think I time traveled its 2024
me found this music in innsbruckand now i love it
Великолепно
Опана, бонжур епта
Skvělá práce! Párkrat tam máš teda zmíněno Abendrot jako červená noc, ale to bych spíš popsal jako nachtrot (popř. Roten Nacht), ale párkát to máš opravdu Abendrot jako červený večer.
Great job! Sometimes you have Abendrot translated as "Red night", but i would call it Nachtrot (or Roten Nacht), but sometimes you have really Abendrot translated as "red evening"
Yes, I was doing this translation in middle of the night, so I'm actually surprised that there are so few mistakes. Anyhow I appreciate that you are actually interested in this song. Thanks for your comment :)
Ujane, pane bože to jsi si fakt nevšim ,že to spívá ve starý němčině?!?
Má to správně
@@sussybaka42069 nachtrot : črevená - noc is correct!
Abendrot is after glow
Cant find this on spotify :(
The house in new Berlin
As a austrian you know. Good to understand
love moment 1:23
0:00
Ja, das ist gut
dobree :D
tf2
tno refrence?!?!?>! big building??! yo speer its reforming tiime and he reformedd all over the placse\
Tick tock tick tock its taboritsky time
What a nice building in Neu Berlin
Would be a shame
If someone
Ran a commercial transport thru it
no slave revolt is making it to germania on my watch
-dentist speer speedrunner
この曲ずっと探してた。
Транскрипция на русском:
Эс гибт айн Хаус ин Ной-Берлин,
ман нент эс Хаус Абендрот.
Эс вар дер Руйн филер гутер Юнгс,
фон мир, майн Готт литт их Нот.
Хетт их майнем Анфюрер цугехёрт
Их вере хойте Дахайм
вар юнг унд думм
вар айн армер Юнг
ауф дем Абвег гефюрт унд гемайн.
Загт майнем клайнем Швестерлайн
дас Зи мир нихт нахрент
Золль майден дас Хаус ин Ной-Берлин
дас Хаус Абендрот ман нент.
Майне Муттер вар айне Шнайдерин
феркауфте дизе Униформ
майне Либсте ист айне Тринкерин
майн Готт Зи тринкт герн ин Ной-Берлин
Их гех цурюк нах Ной-Берлин
айн Гетрибенер фон майнер Нот
ден Рест майнер Таге блайб их дорт
Дорт бай дем Хаус Абендрот
Аллес)
Ahhhh soooo gut ich bin ein Niederländer und ich spreche bisschen Deutsch ich denk mein Deutsch gut genug?
Ist findet güt!
@@lghtning4468 Sein Deutsch ist besser als deins!
@@ruin1619 Also? suchte ich keinen Wettbewerb.
@@ruin1619 lol was ist deine kanalbeschreibung.
The singer insn't german but it's well sung
I have PTSD from this
my sense of morality leaving when this song comes on
POV: Rommel never went to his wife's birthday...
Yeah and Valkyrie then became successful and he negotiated a peace talk with the allies
1:04 aww c:
Охуенная композиция 🇲🇩❤️🇩🇪
Йо молдован
Mein leben in a song.
Gev 1 approves this song
best
like jak hovado
Never ask:
A woman her weight
A man his salary
And argantinian his SS rank
1000th sub
I hope you're doing great too :)
This song is good
Auf welchem Film oder Serie ist es?
Es ist aus Wolfenstein The New Order spiel.
I played it didn't beat it tho
Dik za tie cz titulky
When the great trial/red dawn operation fails:
I Effing love thia version
What is the second language?
I'm Jetstream Sam, and I aprove this song
Is it bad that I can sing this in German word for word?
When you accidentally create a Nazi symbol in Minecraft:
They reffer to new orleans as neu berlin so does that mean the nazis Renamed New Orleans to new berlin
I'm pretty sure new Orleans was turned into a quarantined guetto in the game
Same
wolfenstein lore dropped
dat jute alte haus in unserem berlin
Me when someone talk about nazi in class :
I dont understand! can someone explain the background of the song to me?
The nazis won WW2 this song I think is supposed to be there winning song after they dropped a nuke on the USA
0:51
0:55
0:58
Are you fuckin' stupid? XD
Game Styler you shouldn’t talk to people like that friend
@@gamestyler3013 You really shouldn't. Not vibin'
Game Styler whats wrong with you?
adamiktom lol right it’s not justified
"litt ich not" not "Lebt ich not" :D
"litt ich Not" as "Not" is a noun...
when spotify
0.75 speed its even better
The only reason I torrented WS:NO because I'm poor (otherwise it'd be the only reason I bought it).
Přesně jsi tam dal Němčinu a jeji protiklad, ten jazyk jenž bojoval po staletí o mezinárodní uznání... ČEŠTINU
A kdo?
Guys I am an arab who failed caligraphy school...
Es giebt ein hause in neu-Jerusalem.
Моему деду зашло❤
Моему тоже😀
this song similar to "The House Of The Rising Sun" by The Animal but Wolfenstein version
For real
My dad likes to listen to "The house of the rising sun" by the animals lmao
Let's go Giorgia ! 🎉
My Song
This song was Made for Wolfenstein you know that?
Was, in drei Teufels Namen ist das für ein wirrer Text? Wieso habe ich mir das gegeben? Aber schon irgendwie cool.
You mean Czech?
Dort bei dem Haus Abendbrot
There is a house in New Orleans
Am C E
They call the "Rising Sun"
Am C D F
And it's been the ruin of many a poor boy
Am E | Am | C | D | F | Am | E | Am | E |
And God, I know, I'm one (organ plays E7)
Bro nejlsepší Songa ze Wolfensteina
It's the same as wolfestine hus in new berlin