中国的农民工有多朴实 -- A bricklayer in China

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 พ.ค. 2023
  • Here comes the second episode of the 'ordinary people' series. I met this migrant worker with my wife when he came to our apartment to fix our stairwell. Originally from the Hubei province, he's lived in Hangzhou for 20 years, working as a mason and bricklayer. Through hard work, he's built a decent material life for his family. Now in his mid-fifties, his biggest worry is his son, 29, who is struggling professionally, an issue that concerns a lot of young people in their twenties in China today.
    这是“普通人”系列的第二集。 他来帮我们修理楼梯的那天,我和我的妻子认识了这位农民工。 他来自湖北省,在杭州生活工作了 20 年,以水泥工和瓦工为生。 通过多年的努力,他为家人创造了比较体面的物质生活条件。 现在他已经五十多岁了,他最担心的是他 29 岁的儿子,因为他在职业上还很迷茫,这是当今中国很多二十多岁的年轻人都面对的问题。

ความคิดเห็น • 6

  • @licementsun1556
    @licementsun1556 7 หลายเดือนก่อน +2

    厉害👍 分享中国老百姓的生活

  • @user-zl8kq8fi7g
    @user-zl8kq8fi7g 8 หลายเดือนก่อน +3

    My salute to all the hardworking Chinese people who always keep a positive mind and professional attitude towards their duties with extra steps ahead.

  • @mt4815
    @mt4815 8 หลายเดือนก่อน

    这是国内普通老百姓的缩影,老百姓活的太苦了

  • @yongkuiwang4386
    @yongkuiwang4386 8 หลายเดือนก่อน

    Bonjour Olivier. Je viens de découvrir votre chaîne. Vous faites aussi des vidéos en français ?

  • @user-fg6ri9hq4y
    @user-fg6ri9hq4y 8 หลายเดือนก่อน +1

    AI 出来了,确实很多职业都会重新洗牌了。

  • @songwanguvm07
    @songwanguvm07 7 หลายเดือนก่อน

    你们两口子人真不错!