Відео про Auftakt - th-cam.com/video/-Q1XRoQ-EkM/w-d-xo.html Які дипломи підтверджує ZAB та перелік документів, які потрібні для підтвердження диплома - www.kmk.org/fileadmin/pdf/ZAB/Zeugnisbewertungen/Einzureichende_Dokumente/Ukraine_Zeugnisbewertung_Dokumente.pdf
Дякую за корисну інформацію. Але я не можу знайти який же саме бланк заяви на оплату перекладу диплому треба відправити в джобцентр . Буду дуже вдячна ,якщо підкажете де його можна взяти .
В мене Джобцентр погодився сплатити оцінку диплома (до 300 евро). Я подавала до ZAB атестат середньої школи, 2 дипломи та додатки до них без перекладу і вони погодилися розпочати процедуру оцінки після сплати 200 евро. Мешкаю в Тюрінгії, дипломи архітектора (бакалавра та спеціаліста). Заповнювати заяву до ZAB та зробити кольорові копії всіх документів мені допомагала працівниця підрозділу центру зайнятості (все це зайняло 1.5 години)
@@MilaUA Мила Вы делаете очень важное и нужное дело что помогаете Украинским беженцам.Я и сама из Харькова.Живу в Германии 1год.Мне тяжело без знания немецкого.Наверное из за возраста уже трудно.А внучка во 2 классе уже хорошо говорит.
@@user-pn2ij6lm5m діти легше і швидше адаптовуються! Все, що ми зараз проходимо, заради дітей. Тому я лише радію, коли дітки почувають себе комфортно в Німеччині, навчаються і розвиваються! Так і має бути. А далі ми будемо вчитись у дітей ) Скоро ваша внучка стане вашим викладачем німецької ❤️
Дякую за інформацію. 👍 Я переклала всі свої атестати та дипломи ще в Україні. До речі, у нас це досить кругленька сума вийшла. Мій рівень німецької, на жаль, десь A2, тому прийдеться деякий час плідно вчитися, щоб почати процедуру підтвердження дипломів.
Дуже потрібна інформація. Головне вчасно. Дякую. Чекаю на відео з інформацією, як саме проходить підтвердження. Цікавить сам процес. Письмово чи ні? Усіх вам благ.
Я ещё до курсов отправила диплом инженера-электрика на подтверждение, без перевода на немецкий язык. Это очень долгая процедура. Счёт оплатил Джоб центр 19.01.23, получила сертификат 19.07.23. В сертификате написано, что мой диплом специалиста эквивалентен диплому бакалавра в Германии.Я заплатила только за заверение копии 9 евро. Экзамен В1 у меня 30.09.23
Доброго ранку! Там два документа. Перше: заява про фінансування Назва: Antrag auf Gewährleistung einer Förderung aus dem Vermittlungsbudget für die Anbahnung einer Versicherungspflichtigen Arbeit bzw. einer Ausbildung (§16 Abs. 1 SGB II i.V.m. $44 SGB III) - є за цим посиланням www.elo-forum.org/threads/generalantrag-fuer-bewerbungskosten-pauschal-erstmal-noetig.185343/ Друга - це додаток до заяви з переліком витрат. Назва: Antrag auf Gewährleistung einer Förderung aus dem Vermittlungsbudget. Цей бланк не знайшла в електронному вигляді, на жаль. Але маючи назву цих бланків, ви можете попросити свого менеджера в Jobcenter надати вам їх.
Доброго дня. Велика подяка за відео. Хочу запитати, в якій землі було подання на визнання диплому, оскількі, як мені відомо, правила подання та самого визнання різняться залежно від землі. Дякую. 🙂
Доброго дня! Правила подання не різняться. Просто технічні дипломи ідуть в Бонн (одна організація), а лінгвістичні (чи щось подібне) в іншу організацію. Мирослав вже отримав визнання двох своїх дипломів. Пройшло півроку.
Спасибо за Ваш канал, можно вопрос (узнать Ваше мнение) по "званию Инженера и Магистра", я приехал в Германию по голубой карте, у меня три диплома бакалавр-специалист-магистр, в базе ANABIN есть только диплом бакалавра, все нормально, для голубой карты достаточно и все устраивает. Но сейчас (уже здесь в Германии) я думаю, а может стоит подтвердить (отправить на проверку в ZAB) и свой диплом специалиста, как думаете имеет смысл? Не знаю может в будущем понадобится... Или это будут зря потраченные деньги?
Мирослав продовжує навчання в школі, де навчався на В1 та зараз проходить курс Auftakt. Це школа BFZ. Але якісь викладання залежить не так від школи, як від викладача. А тут як пощастить.
Дуже цікава і потрібна інформація! Дякую Вам! Скажіть будь ласка, чи могли б Ви мені надіслати (або скріншот вставити)пустий бланк заяви для Джобцентра на оплату диплома. Буду вдячний!
Цей бланк давав сам Jobcenter. Спробуйте по назві пошукати в Інтернеті, або також попросити у своєму Jobcenter. Якщо не вийде - пишіть, щоб придумаємо.
Дякую за відео! Можливо підскажите, заявку в ZAB заповнювали транслітерацією чи перекладали на німецьку (спеціальність, назва вузу, кваліфікація і тд)?
Дякую,але мені запропонували інший шлях.Тільки після сертіфікату В2 подаються орігінали діпломів з додатками і Berami,бюро по підтвердженню закордонної освіти, робить всі переклади самостійно.Мабуть є розбіжності по землям.
Дякую за інформацію! Підскажіть будь ласка, як треба заповнити заяву в ZAB? Написано, що треба заповнити латинницею(чи англійською мовою, як в дипломі). А чи обов"язково заповнювати заяву німецькою ?
Доброго дня,я за освітою художник-майстер по дереву(молодший спеціаліст),Звернувся в організацію Handwerkskammer,і вони мають можливість підтверджувати дипломи ремісників.Вони рахують по їхній системі години занять кожним предметом і якщо годин не вистачає,то докваліфіковують на кусах та видають повну кваліфікацію.Сподіваюсь!Диплом з додатком звичайно повинен бути на Німецькій.
Додатки - це виписка з оцінками. Можна спробувати без свідотства зі школи, для українців ніби роблять виключення. Але краще, щоб воно було чи хоча б довідка зі школи, яку можна і зараз в архіві взяти, що ви там навчались.
Доброго дня! У нас в паспортах вклейка ще про офіційне перебування в Німеччині. Можливо у вас для цього окрема карточка. Тому Мирослав зробив копії багатьох сторінок.
Доброго дня. Дякую за інформацію але хотілося б додатково дізнатися про: Я маю диплом про перекваліфікацію. Диплом державного зразка, спеціаліст. Чи обов'язково потрібно дипломи, ті що передують останньому? Там вказано іншу спеціальність, да ще й на дівоче прізвище. І чи всі дипломи потрібно перекладати. До останнього отримала ще три: мол.спец., бакалавра, вища, перекваліфікація.
Доброго дня! У вас не стандартна ситуація, тому краще уточнити ці питання у профі. Мирослав після В1 закінчував в мовній школі курс Auftakt (фактично це і є підтвердження диплому, курс має на мені підготувати людину до трудової діяльності), дізнайтесь у себе, можливо у вас є такий курс.
Спасибо за видео, очень полезно, жалко что не показали полностью процедуру подачи заявки. Можно у Вас спросить по процедуре подачи заявки на подтверждение диплома? как правильно "переводить или писать латиницей" специальность? Пробую подать заявку на подтверждение магистрского диплома через ZAB , и возник вопрос по заполению полей Поля заполняются латинецей, вопрос как правильно "переводить или писать латиницей" специальность? Name des Hochschulabschlusses* Назва здобутого ступеня вищої освіти* Studiengang* Напрям підготовки/Спеціальність* Name der Hochschule* Найменування навчального закладу* Ort der Hochschule* Населений пункт, в якому знаходиться навчальний заклад* Поля заполняются латинецей, вопрос как правильно "переводить или писать латиницей" специальность? Что такое Name des Hochschulabschlusses* Назва здобутого ступеня вищої освіти* что тут писать, просто диплом магистра diplom magistra?
Доброго дня! Зараз нова процедура, описала у цьому відео th-cam.com/video/vhSlz2sNdqA/w-d-xo.htmlsi=gV_zilYNGaHSAtyH Все потрібно писати латиницею. Інформацію про ВНЗ, вашу спеціаліста і те, як вона пишеться, шукайте на Anabin.
Добрий день, Міло. Збираюся подавати документи на підтвердження. Скажіть, будь ласка, де ви брали довідку про форму навчання (денну/заочну)? Робили запит в університет чи в дипломі Мирослава було зазначено? Дякую завчасу!
виписка береться в архіві, тільки технікуми, коледжі тут не підтверджуються як і заочна та вечірня освіта.!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Да й взагалі, тут окрім мого КПІ та Шевченка і Каразіна, ну і ще ХАІ, ЛПІ, та ім. Попова одеський, майже нічого не підтвердите.!!!!!!! Забув ще медінститути, але мабуть також не всі. І нагадаю, що з 2000-го всі дипломи можна в дупу засунути їх власникам, окрім перших трьох. Інші були крутим ВУЗами до 1995 року, потім здохли. Тому вердикт один або Аусбільдунг і до магістра навчання років 6, при наявності якоїсь магістратури, або навчання в їх універі. 2. Тут живуть понад 20 років випускники радіофізики (ф-т №1 в КДУ) з Шевченка, але навіть з підтвердженими дипломами не працюють по спецурі, лише випускники КПІ.!!!!!!!!! 3.Навіть мій КПІ нині лише на бакалавра підтверджують. Дальші донавчання, оскільки в них керівник це від магістра. Це не Україна де з ПТУ головними інженерами працюють. 4.На магістра з вище наведених підтверджують лише радянські дипломи та до 1995 року випуску. 5. Медицина тут кончена, я про праксиси, тобто амбулаторку, бо дофіга баранів-імігрантів лікарями працюють, типу українських липових дипломів, хоча й при совдепії 90% випускників то дебіли були.
Дякую. Роботодавець , мого чоловіка, здав на підтвердження диплом ПТУ (1985р.) , ще 11 лютого. Як довго чекати на результат , вже пройшло майже 4 місяці???. Він чекає , має чешський захист , треба робочу візу ще оформляти в посольстві Німечини в Празі. Дуже потрібна відповідь.
Привіт! Підскажіть будь ласка, могли б Ви скинути хотя б 1 чи 2 посилання на сайт, куди можна було б подати заявку на переклад диплому. Буду Вам вдячний🙏
Привіт. Щойно уточнила у Мирослава: для затверження диплома в ZAB переклад не обов’язковий, Мирослав надсилав завірені нотаріально в Німеччині копії диплома. А переклад робив провсяк випадок, щоб додати до резюме в майбутньому.
Дякуэмо. А если я тоже инженер строитель. Но честно говоря прорабом и инженером по надзору в строительстве работал мало. Есть в германии какие то курсы чтоб это все вспомнить. Подскажите пожайлуста
Доброго дня. Зорієнтуйте будь-ласка ласка,зараз якраз займаюсь цим питанням. Переклад повинен бути звичайний чи потрібно шукати "присяжний переклад". Як це правильно німецькою мовою?
Привіт. Краще формуляр попросіть у вашого бератора, вам все одно треба все з ним погоджувати перед тим, як будете самі щось платити. Просто формуляри можуть відрізнятись.
@@Nika-gi6to для цього треба зупинити відео, зробити скріншот і прочитати назву документу ) Antrag auf Gewährung einer Förderung aus dem Vermittlungsbudget
Підкажіть, будь ласка, чи можна направити електронною поштою в організацію підтвердження дипломів копії укр документів з перекладами? Чи тільки в печатному варіанті?
Підкажіть будь ласка коли ви зібрали всі потрібні документи , ці копії документів ви відсилали по пошті їм чи на електронну адресу ? Наперед дякую за відповідь 😌
Доброго дня. Поясніть будь-ласка, потрібно робити переклад чи ні? На офіційному сайти ZAB написано що диплом бакалавра для заявки необхідно на українській мові.
Доброго дня. А я вже 2 місяці не можу сформувати заявку в ZAB, перенаправляє створити реєстрацію в додатку BUND ID. Телефони картку ВНЖ не зчитують, або може за те, що картка прострочена - до 03.03.24. На ANABIN бачу, що мої дипломи підлягають акредитації, можна направляти до оцінки в ZAB. Але як? Електронна пошта без заявки не приймає.
Чи є об'єктивним підтверджувати магістерський диплом з відзнакою вчителя креслення та технологій (умовно вчитель праці), в Німеччині такі вчителі необхіді? Чи можливо використати підтверджений диплом для влаштування на роботу не за спеціальністю, як в Україні?
Вища освіта ніколи і нікому не заважала. В Німеччині з повагою ставляться до людей, які навчались в університеті (у мене склалось таке враження). Тому можна підтверджувати. Інша справа до якої аналогічної спеціальності прирівняють ваш диплом. Не знаю. Чи допоможе диплом для влаштування на роботу? Буде плюсом в резюме, але кажуть, що найбільше допомогає рекомедація від німця.
@@Asampat_Eksampeiskyi резюме само собою. Я маю на увазі інше. Коли про вас можуть замовити слово під час влаштування на роботу, то це дуже впливає. Як і в Україні, якщо ви шукаєте роботу і хтось може поручитися за вас, то вашу кандидатуру розглянуть, в першу чергу.
@@MilaUA Це вже необхідно мати німця що безпосередньо працює на тій же роботі, школі, заводі куди я подаватиму резюме? Може моя подруга відправити рекомендаційного листа з баварської школи в школу іншої землі? В телефонному форматі рекомендацію надати можна?
Розкажіть будь ласка, якщо це можливо, як зміниться статус, якщо був 24§, а потім людина йде навчатися. Наприклад, я маю рівень німецької B1 та відповідний сертифікат, відвідую курс В2 і збираюся робити Ausbildung/Studium. Що зміниться в моєму житті після того, як я стану студенткою та як це вплине на статус моїх дітей, які зараз зі мною і теж мають 24§?
Ви зможете перейти на інший статус. І якщо закінчиться параграф 24, то будете залишатись в Німеччині по іншому параграфу (навчання). Отримуватиме зарплату під час навчання, бо аусбільдунг - це дуальна система.
@@MilaUA Дякую за відповідь, я розумію що це буде інший статус, але зовсім не зрозуміло що саме це означає: чи буде житло, чи буде допомога, чи зможуть діти залишитися зі мною і таке інше.
@@ukrmamaLeliaпо другому статусу нужно будет работать и самому оплачивать квартиру и мед страховку!!! И не факт, что всё равно не депортируют 😢, для этого и присвоили 24 параграф, временной защиты!!!!
@@MilaUA дякую. Моя освіта "менеджмент", але все життя працювала бухгалтером, тому мені поки незрозуміло чи корисно мені буде підтвердити.... Джоб каже непотрібно, але ж є нюанси які поки невідомі тому шукаю інформацію і зачіпку.....
Доброго дня ! А якщо в мене диплом логопеда але я хочу вступати на другу спеціальність аусбілдунг то мені потрібен переклад диплому ? Можливо хтось знає 🙏
Дякую за корисне відео! Сьогодні дивилася відео на іншому каналі, там чоловік навіть без перекладу підтвердив свій диплом про вищу освіту через цю організацію, заплативши 200 євро. Я ось думаю, чи обов'язково перекладати диплом чи все ж таки можна спробувати без? Ви десь консультувалися з цього приводу? Чи можете поділитися текстом листом-заявою про те, що ви просите ДЦ виділити гроші на цю процедуру? Дякую!
Доброго дня. Для підтвердження мого диплому, переклад був не потрібний. Але мені сказали, що він мені можливо стане в пригоді для резюме. Форму заяви про надання коштів для підтвердження диплому я отримав на терміні з моїм бератером із ДЦ. Я можу пошукати цю форму, можливо вона в мене десь залишилась. Але краще вам обговорити спочатку ваше бажання з бератером.
@@Miroslav189 А як ви з'ясували це питання: "Для підтвердження мого диплома, переклад був не потрібний"? Як зрозуміти, що диплом потрібно чи не потрібно перекладати? Розкажіть, будь ласка!
Мирослав додатково після курсу В1 відвідував курс Auftakt (про це у нас є відео на каналі) і там йому підказували викладачі, як підтверджувати диплом. Тобто там інформацію про не обовʼязковість перекладу диплому і сказали. Подивіться це відео ⬇️
У Мирослава також не було атестата. Він просив батьків, які живуть в Україні, взяти довідку зі школи, що він там навчався. Але можна і без атестати зі школи надсилати документи на оцінку. Чула про такі випадки.
Трохи незрозуміло на рахунок перекладу... Мирослав здійснив одразу переклад у декількох перекладачів, а джобцентр вибрав тільки один, за який повернув гроші? Чи ти береш рахунки з цінами перекладу, в різних перекладачів, джобцентр обирає де перекладати, і ти вже тоді робиш переклад тільки в одного?
@@MilaUAа навіщо перекладати диплом коли для підтвердження не потрібен переклад.?і в готовому документі із ZAB вже буде написано усе на німецькій мові.-яка спеціальність,яка кваліфікація.
@@MilaUA підкажіть , будь ласка , якщо по Anabin у мене мій навчальний заклад зі знаком " Н -" то мій диплом не буде підтверджений ? ( навчання було заочним ) дякую
Доброго дня! Атестат потрібен, але можуть зробити виключення, тому що ми українці і зараз війна, а тому атестат міг загубитись. У Мирослава також немає атестату, тому що зазвичай оригінали віддавали в універи, де ми навчались. У вас могла залишитись копія. Але є ще варіант піти до школі і підняти архіви. Батьки Мирослава, які зараз в Україні, ходили до школи - атестату там немає (в той рік не зберігали копії), але взяли довідку, що Мирослав дійсно закінчув школу та отримав повну середню освіту.
підскажіть, а якщо людина після 9 класу пішла в технікум? Тобто в неї немає атестату за 11 клас школи, але є свідотство про закінчення середньої освіти (яке дали в техникумі) і оцінки з технікума і це все у вигляді ксерокопій (не орігіналу), орігінали десь загублені на окупованій території@@MilaUA
Вже пояснювала, що переклали Мирославу порекомендували зробити на курсі Auftakt, де він навчався, щоб можна було їх використати на майбутні співбесіди. З документами на підтвердження дипломів переклали Мирослав не надсилав.
@@MilaUA я побачив один цікавий коментар ,один чоловік написав що,після підтвердження диплома Інженера в SAB ,він пішов далі в інженерну палату для підтвердження кваліфікації.Мені стало цікаво ,може і мені так потрібно зробити?Тепер шукаю інформацію
Мирослав не надсилав переклади в ZAB, але зробив ці переклади за порадою викладачів на курсі Auftakt (про цей курс є окреме відео) для майбутніх роботодавців. Можливо ці переклади взагалі не знадобляться в перспективі.
Добрий день! Потрібна ваша порада. Мені всі процедури (переклад та визнання) оплатить Джобцентр, але я спочатку повинна сама на порекомендованому від них сайті знайти три перекладачі та надіслати цю інфо в Джобцентр. В мене таке питання, бо я не зовсім їх зрозуміла: мені достатньо просто знайти будь-які три перекладачі на сайті чи кожному з них я ще повинна подзвонити та уточнити, чи зможуть вони мені зробити переклад. Чи цим буде займатися вже сам Джобцентр, а мені лише вибрати будь-які три на сайті. Дякую Вам наперед!
Ще раз хочу перепитати, чи можу я підтвердити диплом молодного спец. ? Чи його неможна підтвердити у випадку коли маєш в наявності ще й бакалавра\магістра?...і ще я не зрозумів чому потрібно вашому чоловіку перекладити диплом молодшого спец., якщо є бакалавр...
Доброго вечора! Диплом молодшого спеціаліста перекладають більше для резюме. Така порада наступників на Auftakt. На курсі Auftakt, крім підтвердження диплома, ще займатися написанням резюме по німецьким стандартам. Мирослав побачить це повідомлення і доповнить мою відповідь.
Доброго дня! У довідці від ZAB написано що вони не підтверджують дипломи молодшого спеціаліста і дипломи екстернів. ( доповнення, так як надійшла нова інфа. Молодшого спеціаліста теж можна підтверджувати).
Диплом младшего специалиста можно подтверждать если например это профессия медсестры( про другие профессии не знаю). Этим я сейчас занимаюсь. Просто в этой профессии нет ни бакалавров, ни магистров.
Не факт, що без вищої освіти вам дадуть можливість пройти безкоштовно курси В2. Зазвичай В1 - це максимум. Не факт, що бератор Jobcenter буде згоден оплачувати вам курси програмування. Це все треба вирішувати на місці. Точно треба німецька і високого рівня.
@@MilaUA куратор вже згодна й чекає спочатку б1, й потім б2 й курси, це з її слів, але не зрозуміло що робити зараз з шкільним атестатом або нічого не робити бо не потрібен...
@@MilaUA спасибо, так и думала. Ещё такой вопрос- если диплом одного института магистр и бакалавр, значит это две заявки и по стоимости 200+100 евро. Я правильно поняла?
Міла скажіть будь ласка як правильно називається німецькою заява яку потрібно подати бератору щоб він погодив оплату підтвердження диплому Джобцентром. І де взяти цей формуляр?
А в мене такий самий диплом бакалавра, і я просто шукала 3 перекладача і 3 надсилала в джоб(вибрали найдешевший варіант) Переклали тепер не знаю що далі .нім А2
Ви все правильно зробили! Ви вже зробили переклали і їх оплатив Jobcenter? Далі я рекомендую збирати інші документи, просити виділити кошти на нотаріальні копії українського диплома + на затвердження диплома в ZAB. Сертифікат на знання мови надсилати не треба з дркументами. А поки буде йти підтвердження продовжуйте вчити мову, бо все рівно без мови ніяк. В закріпленому коментарі я ще залишила посилання на інструкцію від ZAB - почитайте її уважно!
Трохи хочу додати: На скільки я розібралася в процедурі визнання, розрізняють 2 види: саме визнання Anerkennung, та оцінка диплому Zeugnisbewertung. Це дві різні процедури і для різних професій потрібна або одна, або інша. В Вашому випадку це саме оцінка диплому Zeugnisbewertung. Вірно? Це підійде не для всіх професій, наприклад для професії вчителя потрібен саме Anerkennung.
Абсолютно точно ви все сказали! Мирослав прирівняв свої дипломи до німецької освіти і кваліфікації. Це Bewertung! До речі, про Anerkennung для вчителів розповідає у мене в інтервʼю Тетяна, вона викладач німецької і англійської і проходила визнання визнання українського диплома. Складний процес. Інтервʼю з обкладинкою з жовтими соняшниками )
Підкажіть, будь-ласка, якщо чоловік-тренер, дитячий, з дипломом старого зразка, інститут фізкультури у Києві, чи можливо цей диплом підтвердити у Німеччині і чи є сенс, бо чоловіку 60 років, чи зможе він знайти роботу за фахом у такому віці? Дякуємо.
Не впевнена, що в цьому є сенс, якщо чесно. А який рівень німецької у чоловіка? До речі, у чоловіка в Jobcenter має бути його куратор (менеджер), який обов’язково має обговорити з чоловіком його подальші кроки в Німеччині та його трудову діяльність. Менеджер обов’язково скаже вчити мову до рівня В1, а далі буде видно.
@@rextv4293 тут, що стати викладачем, як мені розповідали, треба пройти вогонь, воду і мідні труби. І перше і головне, це рівень німецької С1 скоріше за все. До С1 можна вчитись роки два, якщо мова буде нормально заходити.
@@rextv4293 на жаль, я вважаю, що сенсу немає, точніше, це не дуже реально буде, зважаючи на вік, незнання німецької і час, який потрібен на вивчення мови, визнання диплому і так далі. Вибачте, я не хочу зіпсувати вам настрій, але краще одразу зняти рожеві окуляри. Чоловік зможе тут знайти підробіток або роботу в іншому місці.
@@MilaUA його там не має, і навіть коли повністю змінили назву також не має. В такому випадку напевно взагалі без варіантів, навіть якщо і дисциплін вистачить. А додаткові якісь сертифікати про підвищення мають якесь значення?
Ні! Мирослав диплом молодшого спеціаліста переводить більше для резюме. Така порада наставників. Атестат зі школи потрібен окремо. Але є такий момент, що через війну можливо у українця не буде атестата, то кажуть, що на це можуть закрити очі. Це стосується лише атестата.
@@MilaUA так в мене, наприклад, немає атестата , бо я після 9 класу закінчила педучилище і отримала молодшого спеціаліста, потім в університеті спеціаліста, потім магістра в іншому університеті. Мені казали, що щоб підтвердити магістра, треба диплом бакалавра надати ( в мене ним виступає диплом спеціаліста, бо тоді ще «бакалаврів» не придумали). А якщо ще і атестат треба (замість нього в мене диплом молодшого спеціаліста), то тоді, виходить, що треба всі три документи перекладати🙈
@@finanzen_alle у Мирослава є інструкція від організації, яка підтверджує дипломи. Думаю, що вам варто буде її почитати. Напишіть Мирославу на пошту miroslav189@gmail.com
Відео про Auftakt - th-cam.com/video/-Q1XRoQ-EkM/w-d-xo.html
Які дипломи підтверджує ZAB та перелік документів, які потрібні для підтвердження диплома - www.kmk.org/fileadmin/pdf/ZAB/Zeugnisbewertungen/Einzureichende_Dokumente/Ukraine_Zeugnisbewertung_Dokumente.pdf
Дякую за корисну інформацію.
Але я не можу знайти який же саме бланк заяви на оплату перекладу диплому треба відправити в джобцентр .
Буду дуже вдячна ,якщо підкажете де його можна взяти .
@@user-md3dx3fu9j краще попросити її у самому Jobcenter. Мирославу давав його бератор, а то заяви можуть відрізнятись у різних Jobcenter.
В ZAB вже не потрібно давати завірені копії дипломів, можна тільки звичайні копії. Хай щастить...
Дякую. Вже надіслав чоловік документи і вже отримав відповідь з ZAB. І місяць тому, а може навіть більше вже, все оплатив. Чекає тепер.
Круто! Дякую, що ділитесь інформацією!
🌹🌹🌹
В мене Джобцентр погодився сплатити оцінку диплома (до 300 евро). Я подавала до ZAB атестат середньої школи, 2 дипломи та додатки до них без перекладу і вони погодилися розпочати процедуру оцінки після сплати 200 евро. Мешкаю в Тюрінгії, дипломи архітектора (бакалавра та спеціаліста). Заповнювати заяву до ZAB та зробити кольорові копії всіх документів мені допомагала працівниця підрозділу центру зайнятості (все це зайняло 1.5 години)
Супер! Дякую за ваш досвід!
ви молодець!!!
дякую за вашу роботу!!!
Дякую вам, що коментарі до відео! І взагалі за цікавість до нашому каналу ❤️
Дякую, актуальна інформація для мене!
Супер! Раді бути корисними!
Велике дякую вам за це інформативне відео !!!! ))))
Рада бути корисною 😉❤️
Цікава та корисна інформація! Дякую 🙂👍👍👍
Нехай інформація знадобиться! 😇❤️
Дуже цікаво, змістовно та корисно, дякую👍💗
На здоров’я 🍎🍎🍎
Вітаю Вас! Ще один впевнений крок уперед.
Дякую! ❤️😇
Herzlichen Dank!
❤️❤️❤️
Дякую ❤
Хай щастить!
Дякую!
Bitte
Спасибо за видео
❤️❤️❤️
Дякую
Якщо знайдете для себе корисну інформацію буду лише рада!
Danke❤
Bitte schön ❤️
@@MilaUA Мила Вы делаете очень важное и нужное дело что помогаете Украинским беженцам.Я и сама из Харькова.Живу в Германии 1год.Мне тяжело без знания немецкого.Наверное из за возраста уже трудно.А внучка во 2 классе уже хорошо говорит.
@@user-pn2ij6lm5m діти легше і швидше адаптовуються! Все, що ми зараз проходимо, заради дітей. Тому я лише радію, коли дітки почувають себе комфортно в Німеччині, навчаються і розвиваються! Так і має бути. А далі ми будемо вчитись у дітей ) Скоро ваша внучка стане вашим викладачем німецької ❤️
Дякую за інформацію. 👍
Я переклала всі свої атестати та дипломи ще в Україні. До речі, у нас це досить кругленька сума вийшла.
Мій рівень німецької, на жаль, десь A2, тому прийдеться деякий час плідно вчитися, щоб почати процедуру підтвердження дипломів.
Яка у вас спеціальність?
Поділіться де саме в Україні ви це робили ??
👍🏻👍🏻👍🏻
Дуже потрібна інформація. Головне вчасно. Дякую.
Чекаю на відео з інформацією, як саме проходить підтвердження. Цікавить сам процес. Письмово чи ні?
Усіх вам благ.
Розповімо! Дякую, що написали коментар, що вам це цікаво та потрібно! ❤️
Як завжди лише корисна інформація. )
І найголовніше, що у жодного блогера-біженця ви такої інформації не знайдете )))
@@MilaUA цілком згоден )
Я ещё до курсов отправила диплом инженера-электрика на подтверждение, без перевода на немецкий язык. Это очень долгая процедура. Счёт оплатил Джоб центр 19.01.23, получила сертификат 19.07.23. В сертификате написано, что мой диплом специалиста эквивалентен диплому бакалавра в Германии.Я заплатила только за заверение копии 9 евро. Экзамен В1 у меня 30.09.23
Мне одновременно в Джобцентре дали координаты учебных центров для изучения немецкого языка и сказали заниматься подтверждением дипломов
Супер! Вітаю вас! Якраз півроку пішло на це.
Дякую, можна бланк заявки в джобцентр на повернення коштів
Доброго ранку! Там два документа. Перше: заява про фінансування Назва: Antrag auf Gewährleistung einer Förderung aus dem Vermittlungsbudget für die Anbahnung einer Versicherungspflichtigen Arbeit bzw. einer Ausbildung (§16 Abs. 1 SGB II i.V.m. $44 SGB III) - є за цим посиланням www.elo-forum.org/threads/generalantrag-fuer-bewerbungskosten-pauschal-erstmal-noetig.185343/
Друга - це додаток до заяви з переліком витрат. Назва: Antrag auf Gewährleistung einer Förderung aus dem Vermittlungsbudget. Цей бланк не знайшла в електронному вигляді, на жаль.
Але маючи назву цих бланків, ви можете попросити свого менеджера в Jobcenter надати вам їх.
Дякую за відео. На якому ви вже рівні вивчення мови?
Доброго дня! Мирослав зараз відвідує курси В2 вже. Нещодавно почались.
Доброго дня. Велика подяка за відео. Хочу запитати, в якій землі було подання на визнання диплому, оскількі, як мені відомо, правила подання та самого визнання різняться залежно від землі. Дякую. 🙂
Доброго дня! Правила подання не різняться. Просто технічні дипломи ідуть в Бонн (одна організація), а лінгвістичні (чи щось подібне) в іншу організацію. Мирослав вже отримав визнання двох своїх дипломів. Пройшло півроку.
@@MilaUA Дякую, вітаю!
@@MilaUAв мене диплом icторика.теж роблю у Боннії.
Усі дипломы подають у Бонн
Спасибо за Ваш канал, можно вопрос (узнать Ваше мнение) по "званию Инженера и Магистра", я приехал в Германию по голубой карте, у меня три диплома бакалавр-специалист-магистр, в базе ANABIN есть только диплом бакалавра, все нормально, для голубой карты достаточно и все устраивает. Но сейчас (уже здесь в Германии) я думаю, а может стоит подтвердить (отправить на проверку в ZAB) и свой диплом специалиста, как думаете имеет смысл? Не знаю может в будущем понадобится... Или это будут зря потраченные деньги?
Привіт. Ви вже маєте блакитну карту? Тоді я б нічого більше не оцінювала.
дякую інформацію! підкажіть, будь ласка, банківські реквізити у заяві хіба не ZAB потрібно вказувати, бо в них так на сайті вказано? Дякую!
Вже не памʼятаю, на жаль, цього моменту.
Напишіть будь ласка, про ваш курс В2, який центр порадили б. Дякую за корисну інформацію.
Мирослав продовжує навчання в школі, де навчався на В1 та зараз проходить курс Auftakt. Це школа BFZ. Але якісь викладання залежить не так від школи, як від викладача. А тут як пощастить.
Дуже цікава і потрібна інформація! Дякую Вам!
Скажіть будь ласка, чи могли б Ви мені надіслати (або скріншот вставити)пустий бланк заяви для Джобцентра на оплату диплома.
Буду вдячний!
Цей бланк давав сам Jobcenter. Спробуйте по назві пошукати в Інтернеті, або також попросити у своєму Jobcenter. Якщо не вийде - пишіть, щоб придумаємо.
Дякую за відео! Можливо підскажите, заявку в ZAB заповнювали транслітерацією чи перекладали на німецьку (спеціальність, назва вузу, кваліфікація і тд)?
На жаль, не памʼятаємо вже цей момент (
Усе треба перекладати на німецьку або англійську
Дякую,але мені запропонували інший шлях.Тільки після сертіфікату В2 подаються орігінали діпломів з додатками і Berami,бюро по підтвердженню закордонної освіти, робить всі переклади самостійно.Мабуть є розбіжності по землям.
Може дійсно є розбіжності по землям. Або просто є декілька варіантів. Мирослав лише з 9 лютого йде на В2.
Дякую за інформацію! Підскажіть будь ласка, як треба заповнити заяву в ZAB? Написано, що треба заповнити латинницею(чи англійською мовою, як в дипломі). А чи обов"язково заповнювати заяву німецькою ?
Обовʼязково )))
Доброго дня,я за освітою художник-майстер по дереву(молодший спеціаліст),Звернувся в організацію Handwerkskammer,і вони мають можливість підтверджувати дипломи ремісників.Вони рахують по їхній системі години занять кожним предметом і якщо годин не вистачає,то докваліфіковують на кусах та видають повну кваліфікацію.Сподіваюсь!Диплом з додатком звичайно повинен бути на Німецькій.
Дякую за ваш досвід! Бажаю знайти гарну роботу!
Дякую,будь ласка надішліть пусту копію диплому
Тобто? Як це копію диплому?
Дякую!
А додатки до диплому це виписка з оцінками? І чи можна надсилати такий запит, якщо нема свідоцтва про закінчення школи?
Додатки - це виписка з оцінками. Можна спробувати без свідотства зі школи, для українців ніби роблять виключення. Але краще, щоб воно було чи хоча б довідка зі школи, яку можна і зараз в архіві взяти, що ви там навчались.
@@MilaUA Дякую!
Мені погодили процес визнання без сертифікату в1, я подав вже на визнання диплому два місяці назад, і чекаю
Але мені не треба було його перекладати
Мирослав дипломи перекладав для інших цілей
Добрий день, цікавить питання за якою формою складаються резюме в Німеччині? За формою Europass? Наперед дякую за відповідь
Привіт. Підійде такий варіант. Крім резюме ще є Lebenslauf (дуже схожа на класичне резюме штука), Bewerbung Anschreiben (супровідний лист).
@@MilaUA Vielen Dank! Ich wünsche euch einen schönen Nachmittag und ein erholsames Wochenende! Bis bald!
Доброго дня! Підкажіть будь ласка, потрібна копія закордонного паспорта тільки 1 сторінка, чи всього документа ?
Доброго дня! У нас в паспортах вклейка ще про офіційне перебування в Німеччині. Можливо у вас для цього окрема карточка. Тому Мирослав зробив копії багатьох сторінок.
Дякую за відповідь! Так, у нас окремо.
Доброго дня. Дякую за інформацію але хотілося б додатково дізнатися про: Я маю диплом про перекваліфікацію. Диплом державного зразка, спеціаліст. Чи обов'язково потрібно дипломи, ті що передують останньому? Там вказано іншу спеціальність, да ще й на дівоче прізвище. І чи всі дипломи потрібно перекладати. До останнього отримала ще три: мол.спец., бакалавра, вища, перекваліфікація.
Доброго дня! У вас не стандартна ситуація, тому краще уточнити ці питання у профі. Мирослав після В1 закінчував в мовній школі курс Auftakt (фактично це і є підтвердження диплому, курс має на мені підготувати людину до трудової діяльності), дізнайтесь у себе, можливо у вас є такий курс.
Вчитися...ще раз вчитися..
Абсолютно точно!
Спасибо за видео, очень полезно, жалко что не показали полностью процедуру подачи заявки.
Можно у Вас спросить по процедуре подачи заявки на подтверждение диплома?
как правильно "переводить или писать латиницей" специальность?
Пробую подать заявку на подтверждение магистрского диплома через ZAB , и возник вопрос по заполению полей
Поля заполняются латинецей, вопрос как правильно "переводить или писать латиницей" специальность?
Name des Hochschulabschlusses*
Назва здобутого ступеня вищої освіти*
Studiengang*
Напрям підготовки/Спеціальність*
Name der Hochschule*
Найменування навчального закладу*
Ort der Hochschule*
Населений пункт, в якому знаходиться навчальний заклад*
Поля заполняются латинецей, вопрос как правильно "переводить или писать латиницей" специальность?
Что такое
Name des Hochschulabschlusses*
Назва здобутого ступеня вищої освіти*
что тут писать, просто диплом магистра diplom magistra?
Доброго дня! Зараз нова процедура, описала у цьому відео th-cam.com/video/vhSlz2sNdqA/w-d-xo.htmlsi=gV_zilYNGaHSAtyH Все потрібно писати латиницею. Інформацію про ВНЗ, вашу спеціаліста і те, як вона пишеться, шукайте на Anabin.
Добрий день, Міло. Збираюся подавати документи на підтвердження. Скажіть, будь ласка, де ви брали довідку про форму навчання (денну/заочну)? Робили запит в університет чи в дипломі Мирослава було зазначено? Дякую завчасу!
Доброго дня! Бачу, що у Мирослава в самих додатках (де оцінки) написано форми навчання. У нього технікум -денна, а університет - очно-заочно.
виписка береться в архіві, тільки технікуми, коледжі тут не підтверджуються як і заочна та вечірня освіта.!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Да й взагалі, тут окрім мого КПІ та Шевченка і Каразіна, ну і ще ХАІ, ЛПІ, та ім. Попова одеський, майже нічого не підтвердите.!!!!!!! Забув ще медінститути, але мабуть також не всі.
І нагадаю, що з 2000-го всі дипломи можна в дупу засунути їх власникам, окрім перших трьох. Інші були крутим ВУЗами до 1995 року, потім здохли.
Тому вердикт один або Аусбільдунг і до магістра навчання років 6, при наявності якоїсь магістратури, або навчання в їх універі.
2. Тут живуть понад 20 років випускники радіофізики (ф-т №1 в КДУ) з Шевченка, але навіть з підтвердженими дипломами не працюють по спецурі, лише випускники КПІ.!!!!!!!!!
3.Навіть мій КПІ нині лише на бакалавра підтверджують. Дальші донавчання, оскільки в них керівник це від магістра. Це не Україна де з ПТУ головними інженерами працюють.
4.На магістра з вище наведених підтверджують лише радянські дипломи та до 1995 року випуску.
5. Медицина тут кончена, я про праксиси, тобто амбулаторку, бо дофіга баранів-імігрантів лікарями працюють, типу українських липових дипломів, хоча й при совдепії 90% випускників то дебіли були.
Про форму навчання написано у дипломі.а по-друге,цей документ не обов'язковий.
Дякую. Роботодавець , мого чоловіка, здав на підтвердження диплом ПТУ (1985р.) , ще 11 лютого. Як довго чекати на результат , вже пройшло майже 4 місяці???. Він чекає , має чешський захист , треба робочу візу ще оформляти в посольстві Німечини в Празі. Дуже потрібна відповідь.
Ніхто точно не скаже. Кажуть, що треба чекати а середньому 4-6 місяців.
Добрий день! Апостиль не потрібен хіба?
Добрий день! Ні. Апостиль потрібен для вступу в університети деяких країн, наскільки мені відомо.
Привіт! Підскажіть будь ласка, могли б Ви скинути хотя б 1 чи 2 посилання на сайт, куди можна було б подати заявку на переклад диплому.
Буду Вам вдячний🙏
Привіт. Щойно уточнила у Мирослава: для затверження диплома в ZAB переклад не обов’язковий, Мирослав надсилав завірені нотаріально в Німеччині копії диплома. А переклад робив провсяк випадок, щоб додати до резюме в майбутньому.
uebersetzungscenter.de Мирослав перекладач тут
Дякуэмо.
А если я тоже инженер строитель. Но честно говоря прорабом и инженером по надзору в строительстве работал мало. Есть в германии какие то курсы чтоб это все вспомнить. Подскажите пожайлуста
Курсів вдостать, було б бажання. Треба шукати в Інтернеті.
В Германии нет никаких прорабов и надзорьщиков!!!
@@kapiton9985 иди отсюда
@@denuzko2214 я дома, мне идти некуда!!!!!
Доброго дня. Зорієнтуйте будь-ласка ласка,зараз якраз займаюсь цим питанням. Переклад повинен бути звичайний чи потрібно шукати "присяжний переклад". Як це правильно німецькою мовою?
Не потрібен переклад взагалі. Подивіться моє останнє відео на каналі. Там свіжа інформація про це.
Доброго дня. Надішліть, будь ласка, формуляр для Джобцентра , який треба заповнювати, щоб отримати компенсацію витрат. Дякую
Привіт. Краще формуляр попросіть у вашого бератора, вам все одно треба все з ним погоджувати перед тим, як будете самі щось платити. Просто формуляри можуть відрізнятись.
Як він називається на німецький мові напишіть будь ласка.
@@Nika-gi6to для цього треба зупинити відео, зробити скріншот і прочитати назву документу ) Antrag auf Gewährung einer Förderung aus dem Vermittlungsbudget
Підкажіть, будь ласка, чи можна направити електронною поштою в організацію підтвердження дипломів копії укр документів з перекладами? Чи тільки в печатному варіанті?
Зараз процедура визнання проходить онлайн. Я через деякий час зніму про це відео.
Подскажите, пожалуйста, нужно ли делать перевод школьного аттестата?
Ні, не треба
підкажіть - якщо диплом коледжа то на який рівень в німеччині від походить?
дякую за відео і канал
Якщо коледж - це колишній технікум, а не училище, то скоріше за це - це Berufsschule.
@@MilaUA технікум. Його буде достатньо для прирівняння для Abitur ? (після 9 класів 4 роки)
Колледж це колишний ПТУ а техникум це и к техникум це вище за училище .Я училась в техникум и в пту також.
Доброго дня ,можно будь ласка надіслати бланк пустої заяви на підтвердження в Джобцентрі
Доброго дня! Краще попросіть у своєму Jobcenter, бо вони можуть відрізнятись.
Скажіть будь ласка, мені потрібно перекласти атестат про закінчення школи. Чи потрібно завіряти переклад нотаріально?
Не треба перекладати атестат та завіряти його
👍
😉❤️
Підкажіть будь ласка коли ви зібрали всі потрібні документи , ці копії документів ви відсилали по пошті їм чи на електронну адресу ? Наперед дякую за відповідь 😌
У вас будуть нотаріально завірені копії та переклади дипломів. Звичайно їх треба надсилати звичайним листом, не електронним.
Усе надсилається в електронному вигляді.завіряти копії не потрібно.
Доброго дня. Поясніть будь-ласка, потрібно робити переклад чи ні? На офіційному сайти ZAB написано що диплом бакалавра для заявки необхідно на українській мові.
Привіт. Не потрібно. У мене є нове детальне відео на цю тему, свіже і актуальне - th-cam.com/video/vhSlz2sNdqA/w-d-xo.htmlsi=cnbBVzg7bUJBZuFi
Поділіться, будь ласка, контактами перевірених перекладачів та нотаріусів
Вам краще шукати по своєму містечку чи поряд нотаріуса. А перекладача можу дати в Instagram, напишіть мені (контакти в описі).
Доброго дня. А я вже 2 місяці не можу сформувати заявку в ZAB, перенаправляє створити реєстрацію в додатку BUND ID. Телефони картку ВНЖ не зчитують, або може за те, що картка прострочена - до 03.03.24. На ANABIN бачу, що мої дипломи підлягають акредитації, можна направляти до оцінки в ZAB. Але як? Електронна пошта без заявки не приймає.
Я зняла нове свіже відео на цю тему - th-cam.com/video/vhSlz2sNdqA/w-d-xo.htmlsi=IfppGeklWQFxRgwc
@@MilaUA Дуже вдячна Вам за відповідь.
Підкажіть, додатки до дипломів необхідні? Якщо при собі тільки диплом, цього недостатньо?
Додатки обов’язково треба! Бо потрібно порівнювати дисципліни в Україні і Німеччині - в цьому власне зміст підтвердження диплому.
@@MilaUA дякую
Чи є об'єктивним підтверджувати магістерський диплом з відзнакою вчителя креслення та технологій (умовно вчитель праці), в Німеччині такі вчителі необхіді?
Чи можливо використати підтверджений диплом для влаштування на роботу не за спеціальністю, як в Україні?
Вища освіта ніколи і нікому не заважала. В Німеччині з повагою ставляться до людей, які навчались в університеті (у мене склалось таке враження). Тому можна підтверджувати. Інша справа до якої аналогічної спеціальності прирівняють ваш диплом. Не знаю. Чи допоможе диплом для влаштування на роботу? Буде плюсом в резюме, але кажуть, що найбільше допомогає рекомедація від німця.
@@MilaUA О ДЯКУЮ!) А що це за таке резюме, від якого німця?) У мене є подруга родини, громадянка Німеччини, що працює вчителем математики в школі.)
@@Asampat_Eksampeiskyi резюме само собою. Я маю на увазі інше. Коли про вас можуть замовити слово під час влаштування на роботу, то це дуже впливає. Як і в Україні, якщо ви шукаєте роботу і хтось може поручитися за вас, то вашу кандидатуру розглянуть, в першу чергу.
@@MilaUA Це вже необхідно мати німця що безпосередньо працює на тій же роботі, школі, заводі куди я подаватиму резюме? Може моя подруга відправити рекомендаційного листа з баварської школи в школу іншої землі? В телефонному форматі рекомендацію надати можна?
@@Asampat_Eksampeiskyi це також допоможе. Будь-яка рекомедація допоможе!
Розкажіть будь ласка, якщо це можливо, як зміниться статус, якщо був 24§, а потім людина йде навчатися. Наприклад, я маю рівень німецької B1 та відповідний сертифікат, відвідую курс В2 і збираюся робити Ausbildung/Studium. Що зміниться в моєму житті після того, як я стану студенткою та як це вплине на статус моїх дітей, які зараз зі мною і теж мають 24§?
Ви зможете перейти на інший статус. І якщо закінчиться параграф 24, то будете залишатись в Німеччині по іншому параграфу (навчання). Отримуватиме зарплату під час навчання, бо аусбільдунг - це дуальна система.
@@MilaUA Дякую за відповідь, я розумію що це буде інший статус, але зовсім не зрозуміло що саме це означає: чи буде житло, чи буде допомога, чи зможуть діти залишитися зі мною і таке інше.
@@ukrmamaLelia вивчайте питання в інтернеті або знайдіть спеціаліста. Не підкажу.
@@ukrmamaLeliaпо другому статусу нужно будет работать и самому оплачивать квартиру и мед страховку!!! И не факт, что всё равно не депортируют 😢, для этого и присвоили 24 параграф, временной защиты!!!!
Підкажіть будьласка чи обов'язково підтверджувати диплом якщо плануєш працювати по іншій спеціальності?
Не обовʼязково, якщо це не потрібно для вашої роботи або подавання на робочий ВНЖ
@@MilaUA дякую. Моя освіта "менеджмент", але все життя працювала бухгалтером, тому мені поки незрозуміло чи корисно мені буде підтвердити.... Джоб каже непотрібно, але ж є нюанси які поки невідомі тому шукаю інформацію і зачіпку.....
@allaprima4461 послухайте ще одне моє відео - th-cam.com/video/vhSlz2sNdqA/w-d-xo.htmlsi=p3Wf3_0860ynyk2A
@@MilaUA щиро дякую🙏 біжу дивитися!
Скажіть будь ласка, чи диплом про заочну форму навчання в Україні(бакалавр) визнається в Німеччині
Так, можна
@@MilaUA Дуже дякую. ❤
Звичайно
Я підтвердив без рівня В1. Проблем не було
Супер! Яка у вас спеціальність по диплому? Jobcenter без сертифіката B1 не погоджується оплачувати підтвердження диплому
який перший крок, куда йти спочатку? в Jobcenter чи Zab?
Jobcenter
хіба переклад також треба?на сайті вказано, що лише копії оригіналів
Не треба, але Мирослав робив. Вже, до речі, отримав підтверджені дипломи. Їх прирівняли до німецької освіти і кваліфікації.
@@MilaUA довго очікували відповідь?
Доброго дня ! А якщо в мене диплом логопеда але я хочу вступати на другу спеціальність аусбілдунг то мені потрібен переклад диплому ? Можливо хтось знає 🙏
Привіт, не потрібен.
А якиотримати додаток до диплома? В мене, тільки диплом. Та в базі Мін освіти данних нема. Можливо, щоб вуз по пошті його надіслав?
На жаль, не знаю відповіді на це питання.
Диплом без додатку не дійсний
Дякую за корисне відео!
Сьогодні дивилася відео на іншому каналі, там чоловік навіть без перекладу підтвердив свій диплом про вищу освіту через цю організацію, заплативши 200 євро. Я ось думаю, чи обов'язково перекладати диплом чи все ж таки можна спробувати без? Ви десь консультувалися з цього приводу?
Чи можете поділитися текстом листом-заявою про те, що ви просите ДЦ виділити гроші на цю процедуру?
Дякую!
Доброго дня. Для підтвердження мого диплому, переклад був не потрібний. Але мені сказали, що він мені можливо стане в пригоді для резюме. Форму заяви про надання коштів для підтвердження диплому я отримав на терміні з моїм бератером із ДЦ. Я можу пошукати цю форму, можливо вона в мене десь залишилась. Але краще вам обговорити спочатку ваше бажання з бератером.
@@Miroslav189 А як ви з'ясували це питання: "Для підтвердження мого диплома, переклад був не потрібний"? Як зрозуміти, що диплом потрібно чи не потрібно перекладати? Розкажіть, будь ласка!
Мирослав додатково після курсу В1 відвідував курс Auftakt (про це у нас є відео на каналі) і там йому підказували викладачі, як підтверджувати диплом. Тобто там інформацію про не обовʼязковість перекладу диплому і сказали. Подивіться це відео ⬇️
th-cam.com/video/-Q1XRoQ-EkM/w-d-xo.html
Диплом то є, але де взяти аттестат про середню освіту, неясно!
У Мирослава також не було атестата. Він просив батьків, які живуть в Україні, взяти довідку зі школи, що він там навчався. Але можна і без атестати зі школи надсилати документи на оцінку. Чула про такі випадки.
дякую за інформацію. А яким чином Джобцентр обирає перекладача? Це треба нести чи надіслати їм рахунки?
Мирослав давав на вибір 3 чи 4 різних перекладача і вказував ціни на їх послуги. Вибрали здається найдешевшого )
Трохи незрозуміло на рахунок перекладу... Мирослав здійснив одразу переклад у декількох перекладачів, а джобцентр вибрав тільки один, за який повернув гроші? Чи ти береш рахунки з цінами перекладу, в різних перекладачів, джобцентр обирає де перекладати, і ти вже тоді робиш переклад тільки в одного?
@@user-ve9ku8uj1l другий варіант. Треба спочатку показати декілька варіантів та отримати погодження, який оплатять.
@@MilaUAа навіщо перекладати диплом коли для підтвердження не потрібен переклад.?і в готовому документі із ZAB вже буде написано усе на німецькій мові.-яка спеціальність,яка кваліфікація.
Якщо диплом нового зразку з українським та англійським варіантом, чи треба робити переклад?
Не підкажу, на жаль
Ні
Чи потрібно здавати екзамени на німецькій мові, для підтвердження знань у цій спеціальності?
Ні, не треба.
Ввтаю,а якщо додаток до диплома втраченойого обовязково мати?
Доброго вечора! Ніби зараз якісь виключення для українців можуть робити, але це питання краще уточнити індивідуально саме по вашій ситуації.
Доброго дня!
Я вірно зрозуміла , що диплом " молодшого спеціаліста " не підтверджують ?
Привіт. Після технікуму оцінюють диплом.
@@MilaUA дякую , Міла
@@MilaUA підкажіть , будь ласка , якщо по Anabin у мене мій навчальний заклад зі знаком " Н -" то мій диплом не буде підтверджений ? ( навчання було заочним ) дякую
@user-fz1qw4sb4i так. Не буде. Ще якби було +-, то вірогідність є.
А аттестат зі школи обов'язковий? Я вже й не пам'ятаю чи був в в мене цей документ. Є диплом рівня Магістр спеціаліст з Економіки
Доброго дня! Атестат потрібен, але можуть зробити виключення, тому що ми українці і зараз війна, а тому атестат міг загубитись. У Мирослава також немає атестату, тому що зазвичай оригінали віддавали в універи, де ми навчались. У вас могла залишитись копія. Але є ще варіант піти до школі і підняти архіви. Батьки Мирослава, які зараз в Україні, ходили до школи - атестату там немає (в той рік не зберігали копії), але взяли довідку, що Мирослав дійсно закінчув школу та отримав повну середню освіту.
підскажіть, а якщо людина після 9 класу пішла в технікум? Тобто в неї немає атестату за 11 клас школи, але є свідотство про закінчення середньої освіти (яке дали в техникумі) і оцінки з технікума і це все у вигляді ксерокопій (не орігіналу), орігінали десь загублені на окупованій території@@MilaUA
Дайте будь ласка шаблон заяви документа до Джоб центра.
Залишали здається посилання в коментарях
Можете відправити бланк заяви для джобцентру будь ласка.
Попросіть у свого бератора. І дозвіл на оплату, і саму заяву.
Можна не викидати зайві кошти. Заб підтверджує дипломи без перекладу, там на сайті так і написано.
Вже пояснювала, що переклали Мирославу порекомендували зробити на курсі Auftakt, де він навчався, щоб можна було їх використати на майбутні співбесіди. З документами на підтвердження дипломів переклали Мирослав не надсилав.
Доброго дня,після підтвердження диплома не потрібно іти ще в інженерну палату ?не знаєте про це нічого ?дякую
Привіт. Це інше. Це різні речі. В інженерній палаті можна підтвердити інженера. А в ZAB прирівнюється диплом та кваліфікація до німецької освіти.
@@MilaUA дякую за відповідь.Часом не знаєте як саме проходить ця процедура підтвердження кваліфікації Інженера?Що для цього потрібно?дякую
@@user-re8mz8gt3d Мирослав цим питанням не займається, тому нюансів не знаю. Ви впевнені, що вам треба це підтвердження?
@@MilaUA я побачив один цікавий коментар ,один чоловік написав що,після підтвердження диплома Інженера в SAB ,він пішов далі в інженерну палату для підтвердження кваліфікації.Мені стало цікаво ,може і мені так потрібно зробити?Тепер шукаю інформацію
@@user-re8mz8gt3d ви вже працюєте?
Даруйте, але ж у формі написано Reichen Sie keine Übersetzungen ein (не надсилайте переклади)?
Мирослав не надсилав переклади в ZAB, але зробив ці переклади за порадою викладачів на курсі Auftakt (про цей курс є окреме відео) для майбутніх роботодавців. Можливо ці переклади взагалі не знадобляться в перспективі.
Добрий день! Потрібна ваша порада. Мені всі процедури (переклад та визнання) оплатить Джобцентр, але я спочатку повинна сама на порекомендованому від них сайті знайти три перекладачі та надіслати цю інфо в Джобцентр. В мене таке питання, бо я не зовсім їх зрозуміла: мені достатньо просто знайти будь-які три перекладачі на сайті чи кожному з них я ще повинна подзвонити та уточнити, чи зможуть вони мені зробити переклад. Чи цим буде займатися вже сам Джобцентр, а мені лише вибрати будь-які три на сайті.
Дякую Вам наперед!
@TokarevaAnna залежить від вашого бератора. Спочатку знайдіть три і дайте на вибір. Далі подивитесь.
@@MilaUA Дякую!
@@TokarevaAnnaдля визнання переклад не потрібен
Ще раз хочу перепитати, чи можу я підтвердити диплом молодного спец. ? Чи його неможна підтвердити у випадку коли маєш в наявності ще й бакалавра\магістра?...і ще я не зрозумів чому потрібно вашому чоловіку перекладити диплом молодшого спец., якщо є бакалавр...
Доброго вечора! Диплом молодшого спеціаліста перекладають більше для резюме. Така порада наступників на Auftakt. На курсі Auftakt, крім підтвердження диплома, ще займатися написанням резюме по німецьким стандартам.
Мирослав побачить це повідомлення і доповнить мою відповідь.
Доброго дня! У довідці від ZAB написано що вони не підтверджують дипломи молодшого спеціаліста і дипломи екстернів. ( доповнення, так як надійшла нова інфа. Молодшого спеціаліста теж можна підтверджувати).
@@Miroslav189 я думаю, що чоловік навчався в університеті не з 1 семестру, а щось було зараховано з професійної освіти коледжу, тому потрібні два
Диплом младшего специалиста можно подтверждать если например это профессия медсестры( про другие профессии не знаю). Этим я сейчас занимаюсь. Просто в этой профессии нет ни бакалавров, ни магистров.
@@user-ob5hn3vx1uдоброго дня, підкажіть, з чого почати підтвердження диплому медсестри?
Копiï має завіряти нотаріус, чи можна зробити в Rathaus?
Копії українського диплома мають бути завірені і це платно.
@@MilaUA ні, мені завіряли в АОК безкоштовно! А ще буває, в деякі організації можна завірити просто на роботі, ставлять штамп підприємства!
@@user-ek7hp9mx7x супер! Не знали про таку можливість.
А якщо лише шкільний атестат (11 класів після коледжу, але коледж не закінчений), то його треба підтвердити також за цією процедурою як диплом?
Шкільний атестат підтверджувати, якщо у вас немає вищої освіти не потрібно.
@@MilaUA тобто одразу можна на аусбілдунг або на курси за фахом (програмування) після б2, які куратор погодить?
Не факт, що без вищої освіти вам дадуть можливість пройти безкоштовно курси В2. Зазвичай В1 - це максимум. Не факт, що бератор Jobcenter буде згоден оплачувати вам курси програмування. Це все треба вирішувати на місці. Точно треба німецька і високого рівня.
@@MilaUA куратор вже згодна й чекає спочатку б1, й потім б2 й курси, це з її слів, але не зрозуміло що робити зараз з шкільним атестатом або нічого не робити бо не потрібен...
@@enonorovoid8004 нічого не робити.
Як правильно називається це пвдтвердження? Anerkennung?
Bewertung!
@@MilaUA спасибо, так и думала. Ещё такой вопрос- если диплом одного института магистр и бакалавр, значит это две заявки и по стоимости 200+100 евро. Я правильно поняла?
@@user-sx3mz6sv4v якщо це два дипломи (два папірця), то думаю, що так. У Мирослава був один з технікуму, другий з універу - обидва прирівняли.
Щиро вам дякую! Удачі!
@user-sx3mz6sv4v взаємно!
Міла скажіть будь ласка як правильно називається німецькою заява яку потрібно подати бератору щоб він погодив оплату підтвердження диплому Джобцентром. І де взяти цей формуляр?
Спитати у бератора. Як називається, не підкажу, на жаль. На повернення коштів.
А в мене такий самий диплом бакалавра, і я просто шукала 3 перекладача і 3 надсилала в джоб(вибрали найдешевший варіант) Переклали тепер не знаю що далі .нім А2
Ви все правильно зробили! Ви вже зробили переклали і їх оплатив Jobcenter? Далі я рекомендую збирати інші документи, просити виділити кошти на нотаріальні копії українського диплома + на затвердження диплома в ZAB. Сертифікат на знання мови надсилати не треба з дркументами. А поки буде йти підтвердження продовжуйте вчити мову, бо все рівно без мови ніяк. В закріпленому коментарі я ще залишила посилання на інструкцію від ZAB - почитайте її уважно!
@@MilaUA 👍
@@MilaUA дякую
@@MilaUAце вже застаріла інформація.переклад не потрібен.і хавіряти копії не потрібно
@@o.p.3617 так, скоро зніму оновлене відео по цій темі
Трохи хочу додати: На скільки я розібралася в процедурі визнання, розрізняють 2 види: саме визнання Anerkennung, та оцінка диплому Zeugnisbewertung. Це дві різні процедури і для різних професій потрібна або одна, або інша. В Вашому випадку це саме оцінка диплому Zeugnisbewertung. Вірно? Це підійде не для всіх професій, наприклад для професії вчителя потрібен саме Anerkennung.
Абсолютно точно ви все сказали! Мирослав прирівняв свої дипломи до німецької освіти і кваліфікації. Це Bewertung! До речі, про Anerkennung для вчителів розповідає у мене в інтервʼю Тетяна, вона викладач німецької і англійської і проходила визнання визнання українського диплома. Складний процес. Інтервʼю з обкладинкою з жовтими соняшниками )
@@MilaUA Дякую, визнання педагогічного диплому зараз саме цікавить.
@@ukrmamaLelia тому обовʼязково подивіться інтервʼю, бо Таня це все пройшла. Вона ще й перекладає дипломи на замовлення, якщо треба.
Після підтвердження диплома Мирослав буде працювати за спеціальністю?
Як карти ляжуть. Не хочеться загадувати.
Чому не можна підтвердити диплом тнхнікуму? Через те що він має бакалавра чи взагалі не підтверджується?
Технікум і університет по одній спеціальності. В університеті бакалавр, а це вище академічне звання.
@@MilaUA дякую
Чи можливо підтвердити психологічний диплом так само?
Не підкажу, на жаль
Підкажіть, будь-ласка, якщо чоловік-тренер, дитячий, з дипломом старого зразка, інститут фізкультури у Києві, чи можливо цей диплом підтвердити у Німеччині і чи є сенс, бо чоловіку 60 років, чи зможе він знайти роботу за фахом у такому віці? Дякуємо.
Не впевнена, що в цьому є сенс, якщо чесно. А який рівень німецької у чоловіка? До речі, у чоловіка в Jobcenter має бути його куратор (менеджер), який обов’язково має обговорити з чоловіком його подальші кроки в Німеччині та його трудову діяльність. Менеджер обов’язково скаже вчити мову до рівня В1, а далі буде видно.
@@MilaUA точніше, не тренер, а викладач фізичної культури
@@MilaUA Дякуємо, але хоч би розуміти, чи є сенс. Мы тільки будемо виїзджати до Німеччини.
@@rextv4293 тут, що стати викладачем, як мені розповідали, треба пройти вогонь, воду і мідні труби. І перше і головне, це рівень німецької С1 скоріше за все. До С1 можна вчитись роки два, якщо мова буде нормально заходити.
@@rextv4293 на жаль, я вважаю, що сенсу немає, точніше, це не дуже реально буде, зважаючи на вік, незнання німецької і час, який потрібен на вивчення мови, визнання диплому і так далі. Вибачте, я не хочу зіпсувати вам настрій, але краще одразу зняти рожеві окуляри. Чоловік зможе тут знайти підробіток або роботу в іншому місці.
А якщо спеціаліст, то взагалі не розглядають?
У Мирослава в дипломі якраз спеціаліст
@@MilaUA дякую за відповідь, а якщо це приватний навчальний заклад? Чи в Німеччині всі тільки державні?
Не зрозуміла. Я маю на увазі, що Мирослав закінчив в Україні державний заклад і отримав спеціаліста, а не магістра.
Ваш заклад треба шукати в переліку допустимих. Ми ніби казали про це в відео.
@@MilaUA його там не має, і навіть коли повністю змінили назву також не має. В такому випадку напевно взагалі без варіантів, навіть якщо і дисциплін вистачить. А додаткові якісь сертифікати про підвищення мають якесь значення?
Не зрозуміла, навіщо він два диплома підтверджував?
Тому що один з техніку, інший з університету. Порекомендували надіслати одразу два, тому що вони взаємоповʼязані (одна спеціальність).
А если я даже не знаю где мое дополнение к диплому с оценками?(
Індивідуально треба обговорювати цей момент з організацією, яка затверджує диплом.
Диплом без додатку не дійсний
Тобто диплом молодшого спеціаліста потрібен замість атестата, вірно?
Ні! Мирослав диплом молодшого спеціаліста переводить більше для резюме. Така порада наставників. Атестат зі школи потрібен окремо. Але є такий момент, що через війну можливо у українця не буде атестата, то кажуть, що на це можуть закрити очі. Це стосується лише атестата.
@@MilaUA так в мене, наприклад, немає атестата , бо я після 9 класу закінчила педучилище і отримала молодшого спеціаліста, потім в університеті спеціаліста, потім магістра в іншому університеті. Мені казали, що щоб підтвердити магістра, треба диплом бакалавра надати ( в мене ним виступає диплом спеціаліста, бо тоді ще «бакалаврів» не придумали). А якщо ще і атестат треба (замість нього в мене диплом молодшого спеціаліста), то тоді, виходить, що треба всі три документи перекладати🙈
@@finanzen_alle у Мирослава є інструкція від організації, яка підтверджує дипломи. Думаю, що вам варто буде її почитати. Напишіть Мирославу на пошту miroslav189@gmail.com
😂за кошти джобцентра любой сможет, а вы без джобцентра смогите
Так. Подивіться моє останнє відео.
А спеціаліста?
Мирослав якраз має диплом спеціаліста, а не магістра. Прирівняли по факту до німецької освіти.
Дякую. Ви сказали на початку: або бакалавр або магістр
@@elenagarr9630 так-так. Просто був якийсь період в Україні, коли давали спеціалістів. Памʼятаю це зі свого студентства.
*_Як Мирослав виїхав до Німеччини? Така інформація дуже актуальна, особливо для чоловіків і хлопців 18-60_*
Подивіться наші перші відео, ми відкрито про це говоримо.
th-cam.com/video/rWWyVyOBAso/w-d-xo.html будь ласка
Нужно ещё школьный аттестат сначала подтвердить
Ні, атестат чоловік не підтверджував.
Мила, вы правда думаете, что для высококвалифицированной работы достаточен B1? Большинству подтверждение украинских дипломов ничего не даст
Я думаю, що для роботи треба мати високий В2, як у мого чоловіка Мирослава.