Que hermoza tonada en Quechua,la expresion de los pueblos de los andes desde Ecuador,Peru y Bolivia,todos alegres,bailables,sean San juanitos,huaynitos,tonadas.nos llega al corazon.Saludos desde New Jersey.
Que linda musica de Bolivia, soy de Lima, mis padres son de Cusco. Amo la musica Andina, en especial del Conjunto Condemayta de Acomayo, Pastorita Huaracina, Picaflor de los Andes y ahora amo tambien la musica de Bolivia, y como no lo voy a amar si somos hermanos Bolivia con Peru y con Ecuador, tenemos casi todas las mismas costumbres y los mismos gustos. Viva Bolivia, Jallalla Bolivia. Viva el Peru. Y Viva Ecuador Carajo.
GRacias por compartir su video. Me encanta el ritmo y la letra en lengua indigena. Saludos de la Cd. de Mexico. Desafortunadamente estamos perdiendo nuestros queridos idiomas nahuatl, mixteco, zapoteco, mazateco, totonaco, maya, etc. Los jovenes no quieren aprenderlos. Prefieren el español.
que recuerdos de la llajta ç111 comiendo chicharron con un Chogo de chicha en una tarde cochala ese aire a verde que lindo ! con unos dos locallas a lado huyyy que rico que tiempos cuando iba alla
Para eacribir QHE´CHWA, hay que seguir al SOL Y A LA LUNA, lo grande que son en nuestras vidas y emplear los sonidos bien VOCALIZADOS en qhe`chwa y no en CASTELLANO, pues los CASTIZOS nunca lo entendièron y nunca lo entenderan, vean como escribo con gramática universal del idioma de AGGLUTINACION: EX. maj-chaw-rah aj-hwa-kun-kj..a dónde te iràs? la j es la sengga(nariz) quiero decir la ie larga y en CHAJ, IMA-NJIN-KJ-TAH; entonces, què dices? en ima, la i es el hwegge(la lágrima) la ie corta.
Que hermoza tonada en Quechua,la expresion de los pueblos de los andes desde Ecuador,Peru y Bolivia,todos alegres,bailables,sean San juanitos,huaynitos,tonadas.nos llega al corazon.Saludos desde New Jersey.
Pp
Que linda musica de Bolivia, soy de Lima, mis padres son de Cusco. Amo la musica Andina, en especial del Conjunto Condemayta de Acomayo, Pastorita Huaracina, Picaflor de los Andes y ahora amo tambien la musica de Bolivia, y como no lo voy a amar si somos hermanos Bolivia con Peru y con Ecuador, tenemos casi todas las mismas costumbres y los mismos gustos. Viva Bolivia, Jallalla Bolivia. Viva el Peru. Y Viva Ecuador Carajo.
La verdadera raza andira con su hermosa musica, baile e idioma... muy lindo ....
GRacias por compartir su video. Me encanta el ritmo y la letra en lengua indigena. Saludos de la Cd. de Mexico. Desafortunadamente estamos perdiendo nuestros queridos idiomas nahuatl, mixteco, zapoteco, mazateco, totonaco, maya, etc. Los jovenes no quieren aprenderlos. Prefieren el español.
Hola
que buena música saludos desde Cuenca Ecuador
😂😂😂😂😂😂
que bonito bailas Norita, me gustaria aprender tus pasitos y el idioma en que cantas.
que recuerdos de la llajta ç111 comiendo chicharron con un Chogo de chicha en una tarde cochala ese aire a verde que lindo ! con unos dos locallas a lado huyyy que rico que tiempos cuando iba alla
❤❤❤❤❤
Viva! los Quechua Aymaras viva la cultura andina les envito ver Pukllay Qarmenqa el verdadero carnaval andino-Amazonico del Abya Yala.
Si
.
... .
. .
. .
.. .
.
.
. ..
Para eacribir QHE´CHWA, hay que seguir al SOL Y A LA LUNA, lo grande que son en nuestras vidas y emplear los sonidos bien VOCALIZADOS en qhe`chwa y no en CASTELLANO, pues los CASTIZOS nunca lo entendièron y nunca lo entenderan, vean como escribo con gramática universal del idioma de AGGLUTINACION: EX. maj-chaw-rah aj-hwa-kun-kj..a dónde te iràs? la j es la sengga(nariz) quiero decir la ie larga y en CHAJ, IMA-NJIN-KJ-TAH; entonces, què dices? en ima, la i es el hwegge(la lágrima) la ie corta.
No.
Poblico
O
Muy jocosa la letra, jajajaaaaaa.......