Fajny zwrot, do tej pory używałem tylko etwas dagegen haben oder dagegen sein. W ogóle ten czasownik ausmachen jest zabawny pod względem znaczeń. Był czas, gdy znałem go tylko jako wyłączać. Gdy usłyszałem Niemca mówiącego, że musi einen Termin ausmachen, to zdębiałem nie wiedząc o co mu chodzi. A on chciał tylko einen Termin vereinbaren/verabreden, czyli uzgodnić/umówić termin. : )
Pozdrawiam serdecznie 👍
Super, dzieki tobie rozbawiam niemcow moja znajomoscia nieformalnych powiedzen❤😂
Dla zasiegu
😂😊
Dzięki
Kupiłam Pana książkę,zabieram się za naukę
coś tam ;)
Fajny zwrot, do tej pory używałem tylko etwas dagegen haben oder dagegen sein.
W ogóle ten czasownik ausmachen jest zabawny pod względem znaczeń. Był czas, gdy znałem go tylko jako wyłączać. Gdy usłyszałem Niemca mówiącego, że musi einen Termin ausmachen, to zdębiałem nie wiedząc o co mu chodzi. A on chciał tylko einen Termin vereinbaren/verabreden, czyli uzgodnić/umówić termin. : )
Moin Chef, macht es dir was aus, wenn ich morgen nicht zur Arbeit komme?
Nö, natürlich nicht ;)
macht es dir was aus, wenn Untertitel hinzuzufügen