Sugerencias a propósito de la interpretación. Aprende Lengua de Señas Mexicana

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 27 ต.ค. 2024

ความคิดเห็น • 12

  • @juliazazueta745
    @juliazazueta745 2 ปีที่แล้ว

    Fue un gusto conocerte en el conversatorio de ayer en Salas Inclusivas (donde me dan oportunidad de practicar por un tiempo). Te sigo a ti y a la Maestra Cynthia y les admiro. A mi me falta un mundo para ser Intérprete pero voy en el camino. Nunca se deja de aprender. Gracias y un gusto coincidir.

  • @marldrummer222
    @marldrummer222 3 ปีที่แล้ว +3

    Me gustaría saber como son las partes del cuerpo en lengua de señas,¿o ya hay uno?

    • @lsm_iappps
      @lsm_iappps  3 ปีที่แล้ว

      Aún no, haremos uno pronto 😉✌🏼

  • @unasymas739
    @unasymas739 4 ปีที่แล้ว +1

    Tienes mucha razón.
    En mi caso me gustaria aprende para poder apoyarlos, en mi trabajo si alguna persona sorda me preguntara algo no sabria que hacer.

    • @lsm_iappps
      @lsm_iappps  4 ปีที่แล้ว

      Qué bien que estás pensando en la manera de apoyar a las personas sordas. Saludos 😊🤟🏼

  • @alexasalinas3761
    @alexasalinas3761 4 ปีที่แล้ว +1

    Profe es cierto que para ser interprete hay que estar certificado?? Lo digo xq me parece excelente ya que no cualquiera posee esta habilidad

    • @lsm_iappps
      @lsm_iappps  4 ปีที่แล้ว +1

      Como comentamos en el video no hay un proceso de certificación oficial vigente conforme a la ley. Sin embargo más importante que tener un documento es necesario que la persona tenga las aptitudes y las actitudes correctas así como estar cercano a la comunidad Sorda de su región.

  • @alexasalinas3761
    @alexasalinas3761 4 ปีที่แล้ว

    Yo quiero aprender, para comunicarme con aquellos alumnos que me necesiten, quiero hacer la diferencia ya que ni los maestros de Usaer la sabe, la conocen pero no a fondo.. Practicar la verdadera inclusión, saludos

    • @lsm_iappps
      @lsm_iappps  4 ปีที่แล้ว

      ¡Excelente Alexa! Saludos 😊🤟🏼

  • @octavioosss1151
    @octavioosss1151 4 ปีที่แล้ว

    En el segundo 20 hace la seña "por favor" y no escuche que lo dijeras.
    También eso confunde.

    • @lsm_iappps
      @lsm_iappps  4 ปีที่แล้ว +3

      ¡Hola! La restitución al español no es palabra por palabra ni seña por seña sino sentido por sentido.

    • @octavioosss1151
      @octavioosss1151 4 ปีที่แล้ว +1

      @@lsm_iappps No pues ya valió 🤣🤣🤣🤣
      Tendré que ir a una verdadera escuela (no lo digo por ti)
      Lo digo porque me es un poco difícil aprender así, solo viendo videos en TH-cam.
      Ya que lo comprenda más veré este tipo de videos.
      Saludos y gracias por contestar.