Winterreise (Schubert) - Gute Nacht (lyrics English, French, Spanish)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 ก.ย. 2019
  • This is the first song of the extremely beautiful song cycle “Winterreise” (Winter Journey) by Franz Schubert. The name of the first song is “Gute Nacht” (good night).
    Franz Schubert - Die Winterreise, D.911
    More beautiful German songs probably do not exist
    Winterreise is a song cycle consisting of 24 individual songs. The songs are based on 24 poems written by the German poet Wilhelm Müller.
    Franz Schubert composed the music to the 24 poems in 1827. That was the year of the death of Beethoven, and one year before his own death (1828). And in the last days before his death Schubert was working on correcting the last songs of the song cycle.
    Winterreise is introvert and interior.
    The song cycle tells the story of an unrequited love. And is full of tragic feelings of desperation. Images of ice, snow, death, tears, anguish, journeying. The opening song (“Gute Nacht” = Good night) he explains that the male protagonist had felt in love with a beautiful girl but that the girl has lost the love for him. The 24 songs are about the romantic hero set against fate itself.
    In Winterreise the pianist is as important as the singer. In the songs, the piano provides strong images of nature, the rushing storm, the crying wind, the water under the ice, birds singing, ravens croaking, dogs barking, and more.

ความคิดเห็น • 51

  • @mohammedyahia2621
    @mohammedyahia2621 8 หลายเดือนก่อน +23

    I am learning Germany, my lesson today was about greetings, i learned what gute nacht is and decided to search it on TH-cam for whatever reason that i don't even know and i came across this masterpiece

    • @KangabetYT
      @KangabetYT 8 หลายเดือนก่อน

      Quite incredible.

    • @hamapatabrambora5894
      @hamapatabrambora5894 6 หลายเดือนก่อน +1

      You should Also learn english

    • @neonredfox3579
      @neonredfox3579 3 หลายเดือนก่อน +4

      @@hamapatabrambora5894you don't have to be so rude man

  • @thomasnyirongomaximus8536
    @thomasnyirongomaximus8536 9 หลายเดือนก่อน +7

    Vielen danke Herr Dietrich ❤

  • @bulentbayr7906
    @bulentbayr7906 2 ปีที่แล้ว +20

    In 2022, Schubert 225 years old ❤

  • @carmenlanzon8898
    @carmenlanzon8898 ปีที่แล้ว +4

    Preciosa y delicada música y letra

  • @verazales8308
    @verazales8308 10 หลายเดือนก่อน +2

    Nadherne...diky za anglicky preklad...krasna pisen..lasky....vynikajici umelci...vzdy jsem milovala tuhle skladbu ale nemela jsem poneti o cem ta pisen vlastne je.💞

  • @volkerlinz7214
    @volkerlinz7214 ปีที่แล้ว +3

    Die Liebe liebt das wandern. Gott hat sie so gemacht!

  • @TheLuminitaSoare
    @TheLuminitaSoare 2 ปีที่แล้ว +11

    Străin am fost pe lume
    Spre străini, plec din nou
    Plin de flori in tumult-mai
    E anotimpul meu.
    Fata voia iubire
    Mama-sa măritiș
    Iară-mi devine lumea
    Un nor aspru si trist.
    Troienind prin zăpadă
    Ma pregătesc, pe-ascuns
    Sa fug din nou, departe
    Caci așa mi-a fost scris,
    O umbra a lunii lasă
    Argintii urme-n noapte
    Pe covorașe albe
    Si moi ca de mătase.
    Ce mai aștept de-acuma?
    Sa fiu iar alungat?
    Las așa latre câinii
    La hanu-întunecat.
    Iubirea pleacă iară
    Așa vrea Dumnezeu
    Eu plec din nou, departe
    Somn lin, odorul meu
    Nu vreau ca sa te tulburi
    In vis, ca sa nu suferi
    Sa nu-mi mai auzi pașii
    Când plec si închid ușa.
    Iți scriu câteva rânduri
    Pe ușă…visuri line
    Sa știi mâine, iubito
    Ca m-am gândit la tine!

  • @chesteralwes7142
    @chesteralwes7142 ปีที่แล้ว +4

    Such effortless singing (an illusion!) and the change to major for the last stroke is a masterful stroke.

  • @musicfanBRA
    @musicfanBRA 2 ปีที่แล้ว +14

    Superb singing, piano and sound recording too. Thanks for the explanation too.

  • @zecalimazeca
    @zecalimazeca 3 ปีที่แล้ว +20

    SO GOOD TO KNOW THE MEANING OF LYRICS. THANK YOU FOR SO USEFUL FOB. HUGS FROM BRAZIL

    • @ars85202
      @ars85202 2 ปีที่แล้ว +2

      Brasil é aquele lugar onde não se fala espanhol mas todo mundo fala espanhol
      Change my mind.

  • @larissapereiramelo824
    @larissapereiramelo824 ปีที่แล้ว +7

    Maravilhoso!!!

  • @marisouza8508
    @marisouza8508 2 หลายเดือนก่อน

    Perfeito, perfekt, perfekte

  • @karinegnr
    @karinegnr 2 ปีที่แล้ว +12

    So perfect! ❤

  • @mikelawrence4917
    @mikelawrence4917 6 หลายเดือนก่อน

    What a great man.

  • @agathacabot5833
    @agathacabot5833 3 หลายเดือนก่อน

    Profundo.

  • @pandoreb8692
    @pandoreb8692 ปีที่แล้ว +1

    Thank you for the video + translate !

  • @hansolsen3101
    @hansolsen3101 ปีที่แล้ว +2

    Dietrich Fischer Dieskau is so incredibly expressive and paints a picture of the emotion and the scene simply with his body language and facial expressions. I had first seen him do it in that famous recording of Der Erlkonig and had listened to this song multiple times but this this is the first time I had learned the lyrics and see him perform it. Stunning.

  • @david_rauh_CELLO
    @david_rauh_CELLO 7 หลายเดือนก่อน +1

    Kleine Korrektion "3:15" Von einem" nicht "von einen" heisst es! Und so singt er es ja auch.

  • @TheASTRALICO
    @TheASTRALICO 7 หลายเดือนก่อน

    Masterpiece

  • @olivierw.frappier
    @olivierw.frappier ปีที่แล้ว +1

    incredible

  • @nurultea2243
    @nurultea2243 2 ปีที่แล้ว +1

    Gute nacht

  • @laszlobora7945
    @laszlobora7945 ปีที่แล้ว

    You all, Rest In Peace!
    Gute Nacht!

  • @lubecaba
    @lubecaba ปีที่แล้ว +1

    Está claro que entre los lieder de Schubert y el rock hay una distancia muy corta. Cualquier compositor de rock de hoy dia con un poco de talento sabe lo que aquí se plantea.

  • @volkerlinz7214
    @volkerlinz7214 ปีที่แล้ว +1

    Fischer Dieskau und Brendel. For eternity!!!

  • @decisive_tiger436
    @decisive_tiger436 3 ปีที่แล้ว +11

    "Schubert wrote the music to the 24 poems of "Winter Journey" in 1927, one year before his death"
    I think you mean 1827

  • @odilebams
    @odilebams 7 หลายเดือนก่อน

    Paroles :
    Fremd bin ich eingezogen,
    Fremd zieh’ ich wieder aus.
    Der Mai war mir gewogen
    Mit manchem Blumenstrauss.
    Das Mädchen sprach von Liebe,
    Die Mutter gar von Eh’ -
    Nun ist die Welt so trübe,
    Der Weg gehüllt in Schnee.
    Ich kann zu meiner Reisen
    Nicht wählen mit der Zeit:
    Muss selbst den Weg mir weisen
    In dieser Dunkelheit.
    Es zieht ein Mondenschatten
    Als mein Gefährte mit,
    Und auf den weissen Matten
    Such’ ich des Wildes Tritt.
    Was soll ich länger weilen,
    Dass man mich trieb’ hinaus?
    Lass irre Hunde heulen
    Vor ihres Herren Haus!
    Die Liebe liebt das Wandern,
    Gott hat sie so gemacht -
    Von einem zu dem andern -
    Fein Liebchen, gute Nacht.
    Will dich im Traum nicht stören,
    Wär’ Schad’ um deine Ruh’,
    Sollst meinen Tritt nicht hören -
    Sacht, sacht die Türe zu!
    Schreib’ im Vorübergehen
    An’s Tor dir gute Nacht,
    Damit du mögest sehen,
    An dich hab’ ich gedacht.

  • @glb289
    @glb289 2 ปีที่แล้ว +2

    Beautiful performance but the titles across the screen are annoying,

  • @natg5031
    @natg5031 2 ปีที่แล้ว

    Danke für die Text und bild der Singer, und die Partitur, noch ausserdem!

  • @borisbrinkmann
    @borisbrinkmann 2 ปีที่แล้ว

    Brendel 👍👍👍👍👍👍

  • @peterjohnstone2877
    @peterjohnstone2877 2 ปีที่แล้ว +1

    He died in 1827 not 1927, sadly.

    • @henninghagerup2535
      @henninghagerup2535 ปีที่แล้ว

      He died on November 19, only 31 years old. A catastrophic loss for the musical world, then and now-

  • @user-xs9lx2vb9m
    @user-xs9lx2vb9m หลายเดือนก่อน

    Who is the singer here?

    • @cantb3stopp3d
      @cantb3stopp3d หลายเดือนก่อน +1

      Dietrich Fischer-Dieskau

  • @Kitty39ish
    @Kitty39ish 3 ปีที่แล้ว +5

    Wow! Like we say in Reykjavik: "Storkostlegt!" I think that a lot of nations are jealous of Germany, and jealousy hurts tremendously.

  • @rmp7400
    @rmp7400 2 ปีที่แล้ว

    Who is the singer????please!!

    • @emiel2509
      @emiel2509  2 ปีที่แล้ว

      Dietrich Fischer-Dieskau (1925-2012)

    • @dagmarvandoren9364
      @dagmarvandoren9364 2 ปีที่แล้ว +1

      Dietrich Fischer Diskau.....

  • @racheloliver17
    @racheloliver17 ปีที่แล้ว +1

    Brendel 's sound is not suitable for Schubert!(too aggressive) Listen to Gerald Moore:):):)

    • @marksmith3947
      @marksmith3947 8 หลายเดือนก่อน

      I don't think DFDs sound is appropriate for anything. His very heavy smoking ruined whatever beauty of tone he might have had. This is very harsh sounding

    • @marksmith3947
      @marksmith3947 8 หลายเดือนก่อน

      By the way I heard Barenboim accompany Quasthoff and had the same thought. Quasthoff was magnificent, much better than DFD

    • @ooorkanooo
      @ooorkanooo 8 หลายเดือนก่อน +1

      @@marksmith3947 Barennoim and Quasthoff is too clean, I prefer this version, much more passionate and intense. (also a bit faster perhaps) also Hermann Prey's version is quite nice.

    • @hansmahr8627
      @hansmahr8627 4 หลายเดือนก่อน

      I don't hear any harshness in his voice and I wouldn't call Brendel aggressive. This is Die Winterreise, one of the most depressing and emotionally raw pieces of music in the classical repertoire, it's not supposed to sound pure and pretty. You need a bit of rawness to make this piece work. There are lots of utterly boring performances of the Winterreise by singers who seem to think that this is just a collection of pretty little songs. If it doesn't hit you in the gut the performance has failed.
      Apart from the many Dieskau versions, my favorite is probably the wartime recording by the tenor Peter Anders and the pianist Michael Raucheisen. It's by far the rawest performance of the piece, probably because it was recorded in the spring of 1945 when Germany was on the brink of total collapse. It's so raw in fact that I sometimes find it hard to listen to. Peter Anders sings with so much intensity and pain, at times his voice breaks and it just sends shivers down your spine.

  • @fabianhartmann8964
    @fabianhartmann8964 ปีที่แล้ว +1

    Falscher Text

  • @TheLuminitaSoare
    @TheLuminitaSoare 3 ปีที่แล้ว +1

    Spre străini, plec din nou
    Plin de flori in tumult-mai
    E anotimpul meu.
    Fata voia iubire
    Mama-sa măritiș
    Iară-mi devine lumea
    Un nor aspru si trist.
    Troienind prin zăpadă
    Ma pregătesc, pe-ascuns
    Sa fug din nou, departe
    Caci așa mi-a fost scris,
    O umbra a lunii lasă
    Argintii urme-n noapte
    Pe covorașe albe
    Si moi ca de mătase.
    Ce mai aștept de-acuma?
    Sa fiu iar alungat?
    Las așa, latre câinii
    La hanu-întunecat.
    Iubirea pleacă iară
    Așa vrea Dumnezeu
    Eu plec din nou, departe
    Somn lin, odorul meu
    Nu vreau ca sa te tulburi
    In vis, ca sa nu suferi
    Sa nu-mi mai auzi pașii
    Când plec si închid ușa.
    Iți scriu câteva rânduri
    Pe ușă…visuri line
    Sa știi mâine, iubito
    Ca m-am gândit la tine!