趙照《當你老了》When You Are Old • 詩詞: W. B. Yeats (愛爾蘭詩人)多少人曾愛慕你的美麗 假意或真心, 只有一個人還愛你虔誠的靈魂...♥ ♪♫*•♪

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 11

  • @adachan1796
    @adachan1796 4 ปีที่แล้ว +2

    當你老了~這首歌曲非常有意義,就回想起自己的父母,在父母有生之年做兒女都應盡孝道,陪伴他們都最後一刻。謝謝分享一首好歌曲!

    • @Musicwoai
      @Musicwoai  4 ปีที่แล้ว +1

      感謝來聆聽趙照獻給母親的歌。這份心意何等珍貴。晚安好眠!

  • @姚峰-v8w
    @姚峰-v8w 4 ปีที่แล้ว +1

    這首老歌很好聽很優雅;聽它不同年齡有不同的感受!

  • @cheetahminami6775
    @cheetahminami6775 หลายเดือนก่อน

    阿秋~我老了,妳回來吧!

  • @Alice-cm8bb
    @Alice-cm8bb ปีที่แล้ว

    沒想到我的老來得這麼快

  • @sidoniafaibis3962
    @sidoniafaibis3962 4 ปีที่แล้ว

    Lovely !!👏❤👏

  • @F.V.16256
    @F.V.16256 7 หลายเดือนก่อน

  • @saramuhumphries5197
    @saramuhumphries5197 4 ปีที่แล้ว +1

    🥰🌹

  • @sksjsks6433
    @sksjsks6433 4 ปีที่แล้ว