Smuglianka (English-Russian Bilingual Version)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
  • Song: Smuglianka (Смуглянка)
    Year: 1940
    Composers: Yakov Shvedov (lyrics), Anatoliy Grigorevich Novikov (music)
    Language: English and Russian
    English and Russian lyrics:
    One fine morning, just at daybreak,
    I looked o'er my neighbor's wall.
    Saw a maiden with her burden,
    Dark eyes and a scarlet shawl.
    My heart left with sweet confusion,
    Suddenly the words burst out:
    Let us go together
    To a place I know about!
    Tender, yearning, curling round our ardent joy
    Fronds entwining, you're my girl and I'm your boy.
    Leaves of maple and boughs of apple
    That none can ever destroy.
    Tender, yearning, curling round our ardent joy
    Fronds entwining, you're my girl and I'm your boy.
    Leaves of maple and boughs of apple
    That none can ever destroy.
    Tender, yearning, curling round our ardent joy
    Welcome comrade, you’re a man now, not a boy!
    Leaves of maple and boughs of apple,
    That none can ever destroy.
    Раскудрявый клён зелёный - лист резной.
    Здравствуй, парень, мой хороший, мой родной!
    Клён зелёный, да клён кудрявый,
    Да раскудрявый, резной!
    Раскудрявый клён зелёный - лист резной.
    Здравствуй, парень, мой хороший, мой родной!
    Клён зелёный, да клён кудрявый,
    Да раскудрявый, резной!

ความคิดเห็น • 10