本場の「トルティージャ」は塩だけで食べても美味しいらしい 専門店の調理場に迫る inメキシコシティ番外編|屋台メシ部

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 16

  • @vivien-p2b
    @vivien-p2b 9 หลายเดือนก่อน +6

    このアニキレポート上手くて好きやわ〜
    メキシコ編の動画もっとみたいな〜

  • @Tsuyomon
    @Tsuyomon ปีที่แล้ว +5

    03:05 笑顔がすてき

  • @mimisakuda7688
    @mimisakuda7688 ปีที่แล้ว +5

    本場のトルティージャ作り、さすがの手つき!もちもち食感目指して自分も挑戦します。

  • @mamimuramoto741
    @mamimuramoto741 3 หลายเดือนก่อน +6

    トルテイジャを売っている店のレジの横に塩が置いてあります。待ってる間に一枚もらって食べながら待ちます。子供達は嫌いなおかずのときは、塩とレモンでトルテイジャ食べてます。それにフリホーレスかケソがあれば十分です。トルテイジャの値段は国が管理してます。機械で作ってるお店はどこも同じ値段です。私は地方に居るので、手軽に家庭で作ってるトルテイジャをご飯の時間に家まで持ってきてくれます。

  • @shinjihirai7574
    @shinjihirai7574 ปีที่แล้ว +4

    レポート上手いですね

  • @umakara55
    @umakara55 ปีที่แล้ว +4

    原始的なタコスは具材が豆と唐辛子だけ、という素朴なものだったらしいけど、この手焼き生地ならそれでも旨そうだ

  • @Tsuyomon
    @Tsuyomon ปีที่แล้ว +2

    サイコーです

  • @unndinedeneve2524
    @unndinedeneve2524 2 หลายเดือนก่อน +1

    Saludos desde el norte de 🇲🇽

  • @もタソ
    @もタソ ปีที่แล้ว +2

    未公開映像です

  • @高橋由美子-d4j
    @高橋由美子-d4j ปีที่แล้ว +3

    焼きたて良いな✨

  • @alma.h11
    @alma.h11 2 หลายเดือนก่อน +2

    例えばメキシコシティの一般家庭で、自分の家で作る(日本でお米を買って炊飯器で自宅で炊く系)のが多いのか、お店で買うまたは届けてもらう(フランスで毎朝バゲットを買いに行く系)のが多いのか、どちらですか?

    • @BS4_Kitchen
      @BS4_Kitchen  2 หลายเดือนก่อน +1

      コメントありがとうございます!最近は専門店で買う人が多いと伺いました。

    • @alma.h11
      @alma.h11 2 หลายเดือนก่อน

      @@BS4_Kitchen お返事ありがとうございます。そうなんですね!家でタコスなどする時は少し温め直して食べたりするのかな

  • @tohruohno4635
    @tohruohno4635 2 หลายเดือนก่อน +1

    「トルティーヤ」と「トルティージャ」と2つの言葉が混在して使われています。
    ググると
    トルティーヤ:メキシコ料理における主食で、トウモロコシの粉に水と塩を加え薄く円形に伸ばして焼いたパンの一種です。
    トルティージャ:スペイン料理における卵料理で、溶いた鶏卵に塩を加え、炒めたジャガイモ、タマネギ、ベーコンなどの具材とともに丸く焼いたオムレツの一種です。
    この動画は「トルティーヤ」ではありませんか?